Traduction de "Plus important" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Important - traduction : Important - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

En Le plus important.. Et Le plus important..
T Most importantly ... S Most importantly ...
Ca c'est super important , c'est super important ,c'est le plus important.
It is very important, it is the most important.
Ca c'est super important, c'est le plus important.
So ¾ of an hour is not much.
C'est plus important.
This is more important.
Plus important encore
Most importantly
Encore plus important
This is crucial
Il a raté le match le plus important, le jour le plus important...
He missed the most important game on the most important day...
Rien n est plus important.
There's nothing more important than that.
C'est le plus important.
C'est le plus important.
En Le plus important..
Most importantly...
Et Le plus important..
Most importantly...
Et, le plus important
And, most importantly
C'était encore plus important.
And this was even more important.
C'est le plus important.
IT'S JUST TOO IMPORTANT.
C'est tellement plus important.
It's so much more important.
C'est beaucoup plus important.
That's much more important.
Mais le plus important
But the most important thing
C'est le plus important.
It is most important.
C'est le plus important.
This is the most important thing because once you've created the right hydrological balance,
Ceci est plus important.
This is more important.
C'est le plus important !
That's the most important part.
C'est le plus important.
That's what counts.
C'est bien plus important, et plus utile.
These are much more important information if provided to public it would be helpful.
L'Agenda Vert est probablement l'agenda le plus important et le problème le plus important du moment.
The green agenda is probably the most important agenda and issue of the day.
Vous êtes le plus important, le mental est le moins important.
You are the greater, the mind is the lesser.
Mais plus important, aimez les.
But most importantly, just love them.
Lequel est le plus important?
What matters more?
Il y a plus important !
He had an emergency! This is more important!
Et peut être plus important,
And perhaps more important,
Le plus important est l'emploi.
The most important one is, ah, jobs.
C'est ça le plus important.
That's the most important part of all.
C'est définitivement le plus important
That's the most important by far.
C'était plus important qu'un médicament.
This was bigger than a drug.
Vous êtes le plus important.
You are the greater.
Qui est le plus important ?
Which is the greater?
Le contenu est plus important.
Everyone knows
Le facteur le plus important.
In fact, most important at the moment.
Ceci est bien plus important.
It can't be as important as this.
C'est l'histoire, le plus important.
The story's what's important. I don't put in a cent until we get the best playwright...
J'ai plus important à faire.
I've something more important to do right now.
C'est plus important qu'un meurtre.
This is more important than murder.
Au moins le plus important.
At least the most important.
Et puis, le plus important.
Then we might as well face the most important fact.
Il est plus important que vous surmontez cela choc.Cemre n'est pas important.
It's more important that you get over this shock. Cemre isn't important.
Mais encore plus important, la distribution est plus large.
But much more importantly, the distribution is much wider.

 

Recherches associées : Plus Important - Plus Important - Plus Important - Plus Important - Plus Important - Plus Important - Plus Important - Impact Plus Important - Volume Plus Important - Plus Important Cependant - Plus Important Encore - Devenir Plus Important - Le Plus Important - Impact Plus Important