Traduction de "Poème narratif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Erec est poème narratif du moyen haut allemand écrit par Hartmann von Aue et fut publié vers 1180 90. | Erec is the first poem of Hartmann von Aue and is considered the founding work of Arthurian Legend in German. |
Lawrence Bloomfield in Ireland , son œuvre la plus ambitieuse, un poème narratif sur les problèmes sociaux de l'Irlande est parue en 1864. | ) Lawrence Bloomfield in Ireland , his most ambitious, though not his most successful work, a narrative poem illustrative of Irish social questions, appeared in 1864. |
Tradition poétique Le long poème narratif consacré à köroğlu est étroitement associé avec la tradition des Ashiks, poètes et chanteurs itinérants d'Asie mineure. | Köroğlu is by the river when the foam starts flowing, but, as he is ignorant of the significance of the event, he does not drink from the river. |
L'EI contribue à élaborer un schéma narratif sectaire | ISIS helps frame a sectarian narrative |
Burundi comment contrôler le narratif de la crise | The Fight to Control the Narrative in Burundi's Crisis Global Voices |
Clairement, celui ci n'est pas intéressant du tout au niveau narratif. | Obviously this is not interesting at all in the sense of the narrative. |
Aucun fil narratif ne permet de saisir ces événements dans leur ensemble. | There is no single narrative that makes sense of this all. |
Ceci est un poème plus récent, un poème tout neuf. | This is a newer poem, a brand new poem. |
Ceci, dans la mesure bien sûr où il faut un point d'exclamation narratif. | That is until it is necessary for a narrative exclamation mark of course. |
Notre vote d'aujourd'hui signifie la fin des talibans et de leur narratif creux. | Our vote today signifies the end of Taliban and their empty narrative. |
La lutte pour contrôler le narratif est un élément central de la crise. | The struggle for narrative is central to the crisis. |
Peut être, M. Wilson, vous auriez la grande bonté de recommencer votre narratif. | Perhaps, Mr. Wilson, you would have the great kindness to recommence your narrative. |
Marie, poème. | Marie, poème. |
Ce qui m'intéresse, c'est d'exprimer le poème, et de trouver ce que le poème a à me dire et d'apprendre quelque chose du poème. | I am interested in expressing the poem, and finding out what the poem has to say to me and learning something from the poem. |
On note une influence étrangère dans El Moro expósito (1833), un poème narratif dédié au diplomate anglais John Hookham Frere, et plus encore dans Don Álvaro o la fuerza del sino , joué pour la première fois le 22 mars 1835 à Madrid, un des premiers drames romantiques espagnols. | Traces of foreign influence are observable in El Moro expósito (1833), a narrative poem dedicated to John Hookham Frere these are still more marked in Don Álvaro o la fuerza del sino (first played on 22 March 1835 in Madrid), a drama which emerged from heated literary controversy. |
Je ne sais pas où le poème va, le poème me dit où aller. | I don't know where the poem is going, the poem tells me where to go. |
Il apprenait un poème. | He was learning a poem. |
C'est un grand poème. | That's a great poem. |
C'est un fameux poème. | That's a great poem. |
C'est un poème épique. | This is an epic poem. |
J'ai mémorisé le poème. | I memorized the poem. |
J'ai écrit un poème. | I wrote a poem |
Un poème en prose. | Then I expect it's one of my prose poems. |
Ce poème est impossible. | This poem is impossible. |
Et ce poème dit | And the poem goes |
Et voici son poème. | And here's her poem. |
oh, c'est un... poème. | Oh, it's a... Limerick, yeah. Yeah. |
C'est un poème. Bien. | It is a poem. |
Un poème, une chanson? | A poem, a song... |
En février 2006, Valve annonce qu'une trilogie d'épisodes couvrant un même arc narratif est en développement. | In February 2006, Valve announced that they would be releasing a trilogy of episodes covering the same story arc. |
Je n'ai pas écrit de poème depuis neuf mois ! Tout à coup, le poème est venu ! | I haven't written a poem in nine months . Suddenly, the poem came about |
Mon poème s'appelle La Crasse. | My poem is called Dirt. |
Apprenons ce poème par cœur. | Let's learn this poem by heart. |
Peux tu décrypter ce poème ? | Can you make sense of this poem? |
Elle lui lut un poème. | She read one poem to him. |
Quel est ton poème favori ? | What's your favorite poem? |
Pas mal, comme poème d'amour ! | Not bad for a love poem. |
Son poème Deșteaptă te, române! | His poem Deșteaptă te, române! |
Bruce Mather Poème du Délire. | Bruce Mather Poème du Délire. |
Sur un poème d'Arthur Rimbaud. | On a poem by Arthur Rimbaud. |
Lit un poème , grand père | Reads a poem, grandfather |
Plus vite! Ecoute le poème | Pinhead is to skinhead, as teeny is to weenie. |
Le poème est de Goethe. | Nur wer die Sehnsucht kennt. The words are by Goethe. |
Je travaillais sur un poème. | I've been workin' on a poem. |
Papa me récitait un poème. | Dad used to recite me a poem. |
Recherches associées : Poème épique - Poème Héroïque - Poème Lyrique - Poème Symphonique - Poème D'amour - Poème De - Collection Poème - Poème Compose - Poème Préféré - Cas Narratif - Examen Narratif - Arc Narratif - Flux Narratif