Traduction de "Rendre explicite" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Explicite - traduction : Rendre explicite - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Rendre - traduction : Explicite - traduction : Rendre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je pense que je dois rendre cela plus explicite. | I think we should make this even more explicit. |
Rendre explicite ce qui est implicite ne peut qu'améliorer le processus de décision du pays. | But making explicit what lies implicit can sharpen US decision making. |
Il conviendrait aussi, le cas échéant, de modifier le libellé de la disposition pour en rendre le sens plus explicite. | And the wording should be amended, if necessary, so as to make the meaning more explicit. |
2.10 Le plan d'action mentionne uniquement, de manière explicite, l'objectif de rendre 100 des marchés publics disponibles par voie électronique. | 2.10 The only specific objective referred to in the Action Plan is that of ensuring that 100 of public procurement be made available electronically. |
Un certain nombre de dispositions ont été ajoutées pour rendre explicite l'exigence qui incombe aux autorités réglementaires nationales de coordonner mutuellement leurs actions. | A number of provisions have been added that make explicit the requirement for national regulatory authorities to coordinate their actions with each other. |
État explicite | Explicit state |
C'est explicite. | It's explicit. |
Plus explicite ? | More clear? |
(7) La directive 2003 98 CE devrait donc contenir une disposition explicite obligeant les États membres à rendre réutilisables tous les documents généralement accessibles. | (7) Directive 2003 98 EC should therefore lay down a clear obligation for Member States to make all generally available documents re usable. |
L'indépendance de l'Agence n'implique pas qu'elle ne doive pas rendre de comptes, et le Parlement européen veut jouer un rôle explicite à cet égard. | Independence does not mean that the Agency is not accountable for its actions, and the European Parliament wants to take an explicit part in this. |
C'est assez explicite. | I think that's clear enough. |
Une disposition est introduite dans le cadre des motifs de refus absolus pour rendre plus explicite cet aspect lors de l examen d une demande de marque communautaire. | A provision has been added to the list of absolute grounds for refusal which makes this aspect more explicit during the examination of a Community trade mark application. |
Dans le présent rapport , qui a fait l' objet de discussions avec la Commission européenne , l' Eurosystème s' efforce de rendre cette orientation plus explicite et détaillée . | In this report , which has been discussed with the European Commission , the Eurosystem endeavours to make this guidance more explicit and comprehensive . |
Par le Livre explicite! | I call to witness the lucent Book, |
Par le Livre explicite! | By oath of the clear Qur an. |
Par le Livre explicite! | By the Clear Book, |
Par le Livre explicite! | By this luminous Book. |
Par le Livre explicite! | By the manifest Book (that makes things clear, i.e. this Quran). |
Par le Livre explicite! | By the Book that makes things clear. |
Par le Livre explicite! | By the Clear Book |
Par le Livre explicite! | By the Scripture which maketh plain, |
Par le Livre explicite! | By the Manifest Book |
Par le Livre explicite! | By the Clear Book |
Par le Livre explicite! | By the clear Book, |
Par le Livre explicite! | I swear by the illustrious Book. |
Par le Livre explicite! | I swear by the Book that makes things clear |
Par le Livre explicite! | By the Book that makes things clear, |
Par le Livre explicite! | By the Book that makes things clear, |
La demande est explicite. | This is an explicit request. |
La loi est explicite. | The law is explicit. |
Elle dispose d'une constitution implicite et guère intelligible et il s'agit de la rendre explicite et intelligible et de veiller à son adoption en bonne et due forme. | It has an implicit and not very intelligible one, and the task is to make it explicit and intelligible and properly adopted. |
Les autorités japonaises pourraient rendre la monétisation plus explicite en remplaçant une partie de la dette portant intérêt détenue par la BCJ par une émission d obligations perpétuelles sans intérêt. | The Japanese authorities could make their monetization explicit by replacing some of the interest bearing debt held by the BOJ with a perpetual non interest bearing bond. |
Aliaa explicite alors son sentiment | Aliaa then clarified her feelings saying |
C'est explicite dans les programmes. | It's written in the programs. |
(3) vente aux enchères explicite | (3) explicit auctions |
Voici le filigrane, très explicite | There's the watermark, there, plain as the bones in your hand, |
Sois un peu plus explicite. | Just be a bit more clear. |
Les attendus sont particulièrement importants pour rendre clair et explicite le contenu de la législation proprement dite, s ils sont bien et clairement rédigés, en évitant tout développement inutile ou parasite. | A well drafted preamble without unnecessary verbiage is particularly important in making the content of the legislation clear and explicit. |
Voici les versets du Livre explicite. | These are the verses of the perspicuous Book. |
Je ne suis qu'un avertisseur explicite . | I am only a plain admonisher. |
Voici les versets du Livre explicite. | These are the verses of the illuminating Book. |
Par le Livre (le Coran) explicite. | The perspicuous Book is witness |
Voici les versets du Livre explicite. | These are verses of the clear Book. |
Je ne suis qu'un avertisseur explicite . | I am not but clearly a Herald of Warning. |
Par le Livre (le Coran) explicite. | By oath of this clear Book. |
Recherches associées : Rendre Explicite - Rendre Plus Explicite - Langage Explicite - Spatialement Explicite - Coût Explicite