Traduction de "Vous avez juste" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Juste - traduction : Juste - traduction : Vous - traduction :
Yo

Juste - traduction : Vous avez juste - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous avez visé juste !
You've hit on something brilliant.
Vous avez presque deviné juste.
Your guess is almost right.
Vous avez juste résolu l'affaire.
You have just solved the case.
Vous avez juste raté fr
You just missed en
Vous avez juste la sauce.
No!
Vous avez juste tourné la page et vous avez tout lu?
You just flipped the page, and you read it all?
Vous avez juste à signer ici.
All you have to do is sign your name here.
Vous avez juste besoin d'une opportunité.
You just need an opportunity.
Vous avez juste à ramasser l'eau.
You just scoop the water up.
Vous avez juste là cette inégalité.
You have this inequality right there.
Vous avez ce noyau juste ici.
You have this nucleus right over there.
Juste ce dont vous avez besoin
Here you are, Doc.
Vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.
You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you.
Vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.
Ye have condemned and killed the just and he doth not resist you.
Vous avez juste à vous souvenir de SOHCAHTOA
So just you might want to remember SOHCAHTOA.
Vous avez l'air juste comme il faut.
You look just fine.
Pourquoi au juste avez vous fait ça ?
Why exactly did you do that?
Vous avez juste vraiment manqué de chance.
You just go very unlucky.
Vous avez pourriez juste factorisé un 8.
You could have just factored an 8.
Vous avez juste besoin d'en avoir beaucoup.
You just need a ton.
Vous avez juste assez de trop honnête
You just enough too honest
Vous avez grandi plus mince. non, c'est juste que vous.
You grew thinner. Nah, it's just you.
Bon! Écoutez, vous avez juste la journée pour vous entraîner.
Listen, you only have today to train
Ok, juste pour m'assurer que vous avez apprécié.
Okay, just to make sure that you've enjoyed it.
Rien, c'est juste que vous avez été désarmé.
Nothing, it's just.
Aujourd'hui, vous avez juste besoin d'un ordinateur portable.
Now, you need a laptop.
Non, vous avez juste été faible et vacillant.
No, you've been merely weak and vacillating.
Vous avez vu juste. ll nous vient d'Espagne.
A good guess, Excellency. He's just from Spain.
Si vous avez encore 30 ou 40 secondes, et vous avez encore 30 ou 40 secondes, et nous voyons juste, je pense juste que ...
If you have another 30 or 40 seconds, and you have another 30 or 40 seconds, and we just see that, I just think
Je veux juste que vous me disiez pourquoi vous avez menti.
I just want you to tell me why you lied.
Vous avez tous un exemplaire. Vous venez juste d'écouter ce monsieur.
You've all got a copy, and you've just heard the man.
Vous avez ici Baosteel, juste à côté de Shanghai.
And this is Baosteel, right outside of Shanghai.
Vous avez juste à changer la valeur de a .
You can try that out. you can just change what happens here for the different a's.
Vous avez assez de lui dans deux jours, juste ?
You had enough of her in two days, right?
Au Pakistan, vous avez juste besoin d'un environnement favorable.
You just need an enabling environment in Pakistan.
Juste répondre à ma question, avez vous quelque chose ?
Just answer my question, you got anything?
Parapluie vénitienne que vous avez juste assez comment changer
Venetian umbrella that you have just enough how to change
lorsque vous commencez juste à se développer, vous avez une société moins développée, vous avez moins d'une base industrielle.
No more artificial distortions, no more manipulation by government. Let the currencies be freely trading. But what would happen then to the United States?
Vous avez perdu un bras juste au dessus du coude.
Now you've lost your arm above the elbow.
Vous avez tué des Yéménites juste pour sauver votre peau !
U killed Yemenis to save urselvs only Nasser Maweri ( NasserMaweri) April 21, 2015
J'allais juste sortir faire des courses quand vous avez téléphoné.
I was just about to go out shopping when you telephoned.
Précisément, exactement avec votre pénétration ordinaire, vous avez deviné juste.
Ex act ly pre cise ly with your usual acuteness, you have hit the nail straight on the head.
Vous avez juste refuser de l'état très mauvais Vénérable basaltiques
You just refuse to the very bad state of basaltic Venerable
Puis, juste après, vous avez le faux YouTube qui apparaît.
Then, at moment number two, you have the fake announcement go out.
Car vous avez pu remarquer cette autre ligne juste ici.
Because you might have noticed this other line right over here.

 

Recherches associées : Vous Avez - Vous Avez - Avez-vous - Avez-vous - Vous Avez Vous-même - Vous Aussi Vous Avez - Vous Avez Vous-même - Vous Avez Envie - Vous & # 039; Avez - Vous Avez Fourni - Vous Avez Déclaré - Vous Avez Quitté - Avez-vous Besoin - Avez-vous Faim?