Traduction de "Vous devez vous assurer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Assurer - traduction : Assurer - traduction : Assurer - traduction : Vous - traduction :
Yo

Assurer - traduction : Vous devez vous assurer - traduction : Vous devez vous assurer - traduction : Vous devez vous assurer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous devez vous assurer que les DLL que PHP utilise sont disponibles.
You need to ensure that the DLLs which PHP uses can be found.
Vous devez vraiment vous assurer que vous ne faites pas d'erreur d'inattention avec ces opérations.
You really have to make sure that you don't make careless mistakes with these.
Au contraire, il déclara, vous devez vous assurer que votre enfant parle espagnol .
Instead, he said, you need to make sure your child can speak Spanish.
Vous devez vous assurer que l'argument séparateur separator arrive avant l 'argumetn string.
You must ensure that the separator argument comes before the string argument.
Vous devez alors vous assurer que vous n 'avez pas oublié de transmettre le reste de vos données.
You have to watch out so you don 't unintentionally forget to transmit the rest of your data.
En effet, c'est vous qui devez assurer l'information de l'opinion publique.
Indeed, it is your duty to ensure that the general public is well informed.
Ensuite, vous devez vous assurer que l'argent est créé uniquement lorsque l'inflation est faible et stable.
Then, you need to make sure that money is only created when inflation is low and stable.
Vous devez démontrer. Vous devez vous vendre.
You must sell yourself.
Vous devez, vous devez vraiment
You have to, you have to really
Vous devez rêver. Vous devez avoir des attentes. Vous devez exiger.
You must expect.You must demand.You must demonstrate.
Vous devez vous défendre. Vous devez aller de l'avant. Vous devez faire des projets.
You must defend.You must move.You must project.You must dream.
Lorsque vous ajoutez le support MySQL à PHP 4, vous devez vous assurer que le client MySQL normal est utilisé.
When compiling PHP 4 with MySQL support you must make sure that the normal MySQL client code is used.
Et le paragraphe 2 stipule que vous devez assurer le respect du Règlement.
Paragraph 2 stipulates that you must ensure observance of these Rules.
Vous devez vous en assurer prudemment, en exposant le dos de votre main au soleil pendant 5 minutes.
You must test this carefully by exposing the back of your hand to the sun for 5 minutes.
Vous devez regarder les résultats et vous devez vous dire,
You've got to look at the outputs, and you got to say to yourself,
Vous devez également vous assurer qu'il n'y a pas de place pour la corruption, que le système est transparent.
You also have to make sure that it is very difficult to corrupt that it's transparent.
Vous devez le trouver, je vous dis. Vous devez le trouver !
You've got to find him, I tell you.
Vous, vous devez vous inquiéter.
You all do.
Vous devez vous contrôler.
You must control yourself.
Vous devez vous détendre.
You need to relax.
Vous devez vous réveiller.
You've got to wake up.
Vous devez vous lever.
You have to get up.
Vous devez vous allonger.
You need to lie down.
Vous devez vous rendre.
You should go.
Vous devez vous brosser
In addition, dry mouth could have a damaging effect on teeth and
Vous devez vous venger !
You must take revenge!
Vous devez vous hâter.
You must hurry up.
Vous devez vous souvenir.
You must remember me.
Vous devez vous battre !
And you've gotta fight!
Vous devez vous embrasser.
You're supposed to kiss each other.
Vous devez vous reposer
You got a lot of resting to do.
Vous devez vous détendre.
You must relax, Miss Drake. ALISON
Vous devez vous accrocher.
You've got to hang on to all this.
Vous devez... Vous m'aimez !
You love me!
Vous devez savoir, vous.
Hey, you're just the guy.
Vous devez vous tromper.
You must have made a mistake.
Vous devez vous rappeler.
You must remember.
Vous devez vous préparer.
You must prepare to meet them.
Vous devez vous battre.
You've got to fight.
Vous devez vous amuser.
I'll bet you've had lots of fun.
Vous vous arrêtez, vous devez réfléchir.
You stop, you've got to figure it out.
Mais si vous décidez de ne pas vous assoir à la table, au minimum vous devez vous assurer que vous avez une voix avec ceux qui sont à table.
(Applause.) Now more than ever now more than ever, America needs what you, the Class of 2012, has to offer. America needs you to reach high and hope deeply.
Vous devez, vous devez essayer de coopérer aves les contractions.
You have to, have to try to cooperate with the contractions.
Miel, vous ne devez être profonde vous devez être jolie
Honey, you don't have to be deep you just have to be pretty
Cela implique notamment que vous devez vous assurer que les fichiers accédés par les scripts sont bien ceux qu 'il faut.
This has some obvious implications, in that you need to ensure that the files that you read from and write to are the appropriate ones.

 

Recherches associées : Devez-vous - Vous Devez - Vous Devez - Vous Devez Vous Rappeler - Vous Assurer - Vous Assurer - Vous Assurer - Vous Assurer - Vous Assurer - Vous Assurer - Vous Devez Soumettre - Vous Devez Déposer