Traduction de "a été reconnu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

été - traduction : A été reconnu - traduction : Reconnu - traduction : Reconnu - traduction : Reconnu - traduction : A été reconnu - traduction : A été reconnu - traduction : A été reconnu - traduction : été - traduction : A été reconnu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Tom a été reconnu coupable.
Tom was found guilty.
Dreyfus a été reconnu coupable.
Dreyfus was guilty, just the same.
Ainsi, il a été reconnu que
Thus
le caractère professionnel a été reconnu.
recognised as an occupational disease.
Après tout, il a été reconnu coupable.
After all, the man was found guilty of treason.
L'homme qui a tué Mavis Marlowe a été reconnu coupable.
The man who killed Mavis Marlowe has been convicted.
Il a été reconnu coupable et condamné à mort.
He has been found guilty and sentenced to death.
Le peuple rom ou gitan a récemment aussi été reconnu.
Recently the Rom, or Gypsies, have been recognized as a separate group.
Le film a été reconnu pour être riche en émotions.
The film was praised for being rich in human emotions.
Kurbanov a été reconnu coupable et condamné par le tribunal2.
The court found Kurbanov guilty and imposed a criminal sentence.2
L'abus des stupéfiants a été reconnu comme un problème grave.
But it was not only in the area of European Political Cooperation that the Dutch presidency tended to be weak.
Le problème a été reconnu et identifié dans toute l'Europe.
The problem has been recognised and identified across the whole of Europe.
Jefferson Smith a été reconnu coupable de voler aux enfants.
Smith was caught redhanded stealing from boys.
Il a été reconnu coupable par ses ennemis et a été exécuté le 10 mai 1897.
The Bonifacio brothers were executed on May 10, 1897 in the mountains of Maragondon.
Le mot Myanmar, qui a toujours été délaissé, est maintenant reconnu.
The word Myanmar that had been neglected always, now comes into recognition.
Le fait a été reconnu par des personnalités grecques haut placées.
This has been admitted by high Greek officials.
M. Rajab a reconnu les charges et le dossier a été transmis au procureur.
Mr. Rajab acknowledged the charges and the case was referred to the Public Prosecutor.
La suppression des mots dont il a reconnu la compétence a été proposée également.
The deletion of the words whose jurisdiction it has recognized was also proposed.
Jusqu'à présent, un seul citoyen, Isaac Abakuki Emily, a été reconnu coupable.
Thus far only one citizen, Isaac Abakuki Emily, has been found guilty of these charges.
Il a été reconnu coupable et condamné à cinq ans de prison.
Riddick is serving a prison term of five years and three months.
2.3 L apos auteur a été reconnu coupable et condamné à mort.
2.3 Upon conclusion of the trial, the author was found guilty as charged and sentenced to death.
Est il possible de résoudre une piste quand il a été reconnu?
Is it possible to resolve a track when it has been recognised?
Il a été reconnu coupable d'avoir fait des boissons alcooliques sans permis.
He was convicted of manufacturing alcoholic beverages without a permit.
Comme PHP a évolué, il a été reconnu comme une plate forme de développement populaire.
As PHP grew, it began to be recognized as a world wide popular development platform.
Il a également été reconnu coupable de meurtre avec préméditation d un enfant vietnamien.
He was also convicted of assault with intent to murder a Vietnamese child.
Thomas a été reconnu comme l'un des poètes gallois les plus importants du .
Thomas's position as one of the great modern poets has been much discussed.
Celui de Gilda Flores a été reconnu par des membres de sa famille.
The body of Gilda Flores was identified by members of her family.
Son chef, Andoni Luis Aduriz, a été reconnu comme le meilleur du monde.
Its chef, Andoni Luis Aduriz, has been recognized as the best chef in the world.
Cela a été expressément reconnu à l'article 299, paragraphe 2, du traité d'Amsterdam.
This has been expressly acknowledged in Article 299(2) of the Treaty of Amsterdam.
À l'époque, il a été reconnu que nous avons différents besoins et traditions.
It was recognised then that we have different traditions and needs.
La seule infraction au titre de laquelle M. Marynich a été reconnu coupable a été l'appropriation illicite de plusieurs ordinateurs.
The only offence for which Mr. Marynich was found guilty was the unlawful appropriation of several computers.
Il a été nommé comme la personne qui a reconnu que c'était un rayon si important.
And that's named after the guy who recognized why it was such an important radius.
L apos Etat de Lettonie a été proclamé en 1918 et, en 1920, il a été reconnu par la communauté mondiale.
The State of Latvia was proclaimed in 1918, and by 1920 it was recognized by the world community.
Du point de vue du gouvernement italien, l'écrivain a été reconnu coupable de terrorisme.
For the Italian government, the writer is a convicted terrorist.
6. Il a été reconnu unanimement qu apos il fallait renforcer les institutions existantes.
6. The need to strengthen existing institutions was unanimously recognized.
Et cela a été reconnu aussi par les Théologiens, les Cardinaux et les Evêques.
This has been recognized by the theologians and later the cardinals and bishops of the congregation.
Károly Szabó a été reconnu comme Juste parmi les nations le 12 novembre 2012.
Honored as Righteous among the Nations on November 12, 2012.
L'UGDD a été légalement reconnu par le Ministère de l'Intérieur le 27 avril 2006.
The UGDD was legally recognized by the Ministry of the Interior on 27 April 2006.
Son mandat n apos a pas été reconnu par le Président Mobutu Sese Seko.
His mandate has not been recognized by President Mobutu Sese Seko.
Gbagbo a été provisoirement reconnu comme président, à l'issue d' élections dont son principal opposant avait été exclu.
Gbagbo has provisionally been recognised as president on the basis of elections from which his most important opponent was excluded.
Ses bonnes intentions semblent avoir été reconnu.
His good intentions seem to have been recognized.
Il a été reconnu coupable d'appartenance au groupe terroriste du Jihad et a été condamné sans possibilité d'appel à 25 ans d'emprisonnement.
He was found guilty of belonging to the terrorist group Al Gihad , and was sentenced, without possibility of appeal, to 25 years' imprisonment.
Il rappelle que le 25 août 1967, le guaraní a été reconnu comme langue nationale.
He says that on August 25, 1967, Guaraní was recognized as a national language.
Le réseau INFOCAP a également été reconnu comme un élément potentiel de l'approche stratégique SAICM.
INFOCAP has also been recognized as a potential element of SAICM.
En 1990, l'URSS a reconnu que ce massacre avait été ordonné par les responsables soviétiques.
The USSR claimed the victims had been murdered by the Nazis in 1941, and continued to deny responsibility for the massacres until 1990, when it officially acknowledged and condemned the perpetration of the killings by the NKVD, as well as the subsequent cover up by the Soviet government.

 

Recherches associées : Il A été Reconnu - A été Reconnu Pour - Il A été Reconnu - A été Reconnu Coupable - A été Reconnu Coupable - A Reconnu - A Reconnu - Avait été Reconnu - J'ai été Reconnu