Traduction de "a évalué" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Évalué - traduction : évalué - traduction : à évalué - traduction : évalue - traduction : A évalué - traduction : évalue - traduction : évalue - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Par exemple, Axptguy38 a évalué les coûts
For example, Axptguy38 evaluated the costs
La Commission a clairement évalué ce problème.
The Commission made a clear assessment of this issue.
évalué
Assessed
évalué
Product
évalué
Product Assessed
évalué
Recommendations
évalué
norbuprenorphine 2.05 1.61 2.01 The mechanism of interaction is CYP3A4 and UGT1A1 inhibition.
A évalué le travail du personnel de la Section
Evaluated Section staff's performance.
Ce projet a été évalué et jugé très réussi.
The project has been evaluated and found to be highly successful.
L'ensemble a été évalué à 4 milliards de francs.
The total cost has been estimated at 4 billion francs.
Il a été évalué au niveau 2 de l'échelle INES.
There have been other incidents afterwards, none of which has been rated over 1 on INES scale.
Un exemplaire a été évalué par l'armée américaine en 1973.
A single vehicle was evaluated by the US Army in 1973.
Atripla n a pas été évalué en présence de nourriture.
Atripla has not been evaluated in the presence of food.
En association, AZOPT a été évalué principalement avec le timolol.
AZOPT was primarily evaluated in concomitant administration with timolol during adjunctive glaucoma therapy.
(10) La Commission a évalué le programme national de réforme2.
(10) The Commission has assessed the National Reform Programme2.
Cette proportion a t elle évalué tout à fait favorablement ?
In my view, the credibility of the process of European unification is at stake.
a) les documents reçus de l'État membre qui a évalué les dossiers et
(a) the documents received from the Member State evaluating the dossiers and
a le montant des produits peut être évalué de façon fiable
a the amount of revenue can be measured reliably
Le potentiel carcinogène de l hydroxocobalamine n a pas été évalué.
Hydroxocobalamin has not been evaluated for carcinogenic potential.
Le potentiel carcinogène du parécoxib sodium n a pas été évalué.
The carcinogenic potential of parecoxib sodium has not been evaluated.
Le schéma 3 5 12 mois n a pas été évalué.
The 3 5 12 month schedule was not evaluated.
Le potentiel d inhibition du CYP2B6 n a pas été évalué.
4 The potential for inhibition of CYP2B6 has not been evaluated.
Le potentiel d inhibition du CYP2B6 n a pas été évalué.
The potential for inhibition of CYP2B6 has not been evaluated.
1.2 Le Comité a toujours évalué positivement toute initiative visant à
1.2 The Committee has always welcomed any initiative aimed at
Le dommage a été évalué à quasiment 27,4 millions d' euro.
The loss was estimated at around EUR 27.4 million.
Médicament ASC évalué
Assessed
La Commission a examiné avec soin le rapport et a évalué les amendements proposés.
There are two schools of thought on this, those who see the best and worst sides of the situation.
Le système d'aide judiciaire forfaitaire a été évalué par les deux tribunaux.
The lump sum system of payment under the legal aid programme has been evaluated by both tribunals.
Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude CHARM.
Maintenance of clinical remission was evaluated in CHARM.
Pour la section 4.8, le CHMP a évalué et harmonisé la formulation.
For section 4.8, the CHMP assessed and harmonised the wording.
En conséquence, la Commission a évalué la compatibilité de l aide avec l encadrement.
Consequently, the Commission has assessed the compatibility of the aid under the Guidelines.
Pour ce faire, le degré de coopération a d'abord dû être évalué.
In order to determine the residual dumping margin, the level of cooperation was first established.
Protopy doit être évalué.
eruption).
Le jury a évalué les douze projets sur la base des critères suivants
The jury evaluated the 12 design concepts on the basis of the following criteria
Le prix du litre d apos essence a été évalué à 0,35 dollar.
It is assumed that each of the 4 motorcycles will travel an average of 20 miles per day with a daily consumption of .25 gallon at a unit cost of 1.35 per gallon.
Le Programme a déjà été évalué et réexaminé en 1976, 1983 et 1985.
The programme was previously evaluated and reviewed in 1976, 1983 and 1985.
Le manque à gagner (réservations potentielles) a été évalué à 300 000 dollars.
The potential loss in reservations has been calculated at 300,000.
au Le maintien de la rémission clinique a été évalué dans l'étude CHARM.
Maintenance of clinical remission was evaluated in CHARM.
Zavesca n a pas été évalué chez les patients souffrant d insuffisance hépatique.
Zavesca has not been evaluated in patients with hepatic impairment.
Le jury a évalué les douze projets sur la base des critères suivants
The jury evaluated the 12 design concepts on the basis of the following criteria
De l intérêt d être sous évalué
The Value of Being Undervalued
Évalué en tant que groupe.
Evaluated as a group.
Comment ceci a t il été évalué ?
How has this been evaluated?
Il a également évalué périodiquement l apos état d apos avancement de ses activités.
It has also carried out periodic evaluation of the progress activities.
Or, la BIVAC a évalué l'installation à un montant approchant les 500 000 dollars.
However, BIVAC valued the plant at closer to 500,000.

 

Recherches associées : A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué - A été évalué Avec - A évalué La Performance - Il A été évalué - Il A été évalué - Cette étude A évalué - A Examiné Et évalué