Traduction de "a opéré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Opéré - traduction : A opéré - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mon chat a été opéré.
My cat had surgery.
Mon chien a été opéré.
My dog had surgery.
Qui ici a déjà été opéré ?
Who here has had surgery?
Il a été opéré de la jambe gauche.
He had an operation on his left leg.
L'application des quotas laitiers a opéré un changement profond.
The whole dairy quotas machine has made an enormous difference to one sector.
Il a été opéré hier et une longue convalescence l'attend.
He was operated on yesterday, and long rehabilitation awaits him.
Si vous devez être opéré, vous voulez être opéré par un praticien certifié.
If you need surgery, you want to be operated on by a board certified surgeon.
a) Kubatli (et Zangelan, si le retrait n apos a pas encore été opéré)
(a) Kubatli (and Zangelan, if withdrawal has not been effected already)
Le chirurgien qui a opéré Tom est très expérimenté et hautement réputé.
The surgeon who operated on Tom is very experienced and highly regarded.
Mais non, pas du tout! comment donc!... A opéré d un pied bot...
No, no! not at all! What next! ' Performed an operation on a club footed man.'
Ainsi, en 2003, elle a opéré huit expulsions et six interdictions d'accès.
In 2003, the police ordered 8 expulsions and 6 prohibitions of entry.
Ce réamorçage s est pourtant opéré.
Yet it has happened.
Personne ne veut être opéré.
Nobody wants an operation.
Il doit être opéré demain.
With the operation in the morning, he should rest.
Et Grant ? Je l'ai opéré.
I got him straightened out now.
Wayne Entertainment est en compétition directe avec WGBS (opéré par Galaxy Communications) et LexCom (opéré par LexCorp).
Wayne Entertainment is in direct competition with WGBS (run by Galaxy Communications) and LexCom (run by LexCorp).
On a fait au mieux, mais s'il n'est pas vite opéré, il mourra.
We've done our best, but if he isn't operated on within 6 hours, he may die.
Nous avons opéré beaucoup de changements.
We've made lots of changes.
Quel changement s'était opéré en lui ?
What changes had come over him?
J'ai dû être opéré 5 fois.
Five times, surgery.
Elle n'a pas opéré sans intelligence.
This is a shrewd piece of work.
4.4.6 Le changement de priorité opéré entre les programmes a également eu un impact.
4.4.6 The shift in focus between the Programmes has also had an impact.
6.4.6 Le changement de priorité opéré entre les programmes a également eu un impact.
6.4.6 The shift in focus between the Programmes has also had an impact.
Il a opéré à la clinique hier, après la soirée, presque toute la nuit.
He operated at the clinic last night after the party most of the night.
Il avait été opéré de la cataracte.
He'd had cataract surgery.
Ça ne sera pas opéré à distance.
Nah, this isn't gonna be operated from any cameraeye booth.
En déclarant la guerre aux talibans, la politique américaine a opéré une nouvelle volte face.
In declaring war on the Taliban, US policy came full circle.
Pratiquement aucun changement structurel n apos a été opéré dans le secteur ces dernières années.
The sector has undergone little or no structural change in recent years.
En Inde, dans le domaine des installations sanitaires, le Mouvement Sulabh a opéré une révolution sociale.
In India, in the area of sanitation the Sulabh Movement has brought about a social revolution.
Depuis 1993, l'EDB a opéré de grands changements dans son orientation stratégique et ses perspectives économiques.
Since 1993, the EDB has experienced major changes in its strategic orientation and business outlook.
Le Dr Hamer a été opéré de son cancer, ce que beaucoup essaient d'utiliser contre lui.
Dr. Hamer underwent surgery of his cancer, what many try to use against him.
Le partage de la charge a déjà été opéré à l' intérieur de l' Union européenne.
The burden has already been shared within the EU.
En outre, il y a lieu de rappeler qu'un ajustement peut, le cas échéant, être opéré.
Furthermore, it is recalled that, if necessary, appropriate adjustment can be made.
En conséquence, un ajustement a été opéré conformément à l'article 2, paragraphe 10, point a), du règlement de base.
Therefore, an allowance in line with Article 2(10)(a) of the Basic Regulation was made.
En conséquence, un ajustement a été opéré conformément à l article 2, paragraphe 10, point a), du règlement de base.
Therefore, an allowance in line with Article 2(10)(a) of the basic Regulation was made.
Le classement s' est opéré en trois étapes .
The ranking took place in a three step procedure
Un suivi périodique est opéré par la BCN .
This requirement will be periodically monitored by the NCB .
Tous les pays prospères ont opéré ce changement.
All successful Asian countries have made this shift
Pourquoi avez vous opéré le chat en premier?
Why did you do the cat first?
Um.. pourquoi avoir opéré le chat en premier?
So, why did you treat the cat?
Le retrait syrien s'est opéré en deux phases 
The Syrian withdrawal was conducted in two phases
On l'a opéré en espérant qu'il irait mieux.
We operated on him hoping that he would get better.
Moi qui croyais que mon charme avait opéré.
And me thinking all the time that my powers of fascination had won her.
Vous avez opéré un de nos ministres récemment.
You went to England to operate on one of our cabinet ministers.
Le prix du voyage a opéré une sélection sévère le quart des pèlerins appartient à la noblesse.
The cost of the trip enforced a strict selection, a quarter of the pilgrims belonged to the nobility.

 

Recherches associées : A été Opéré - Il A été Opéré - Opéré Sur - Gravité Opéré - Déclenchement Opéré - Genou Opéré - Protection Opéré - J'ai été Opéré - Vol Opéré Par - Trompe-l'œil Opéré - A - (A) - A A Faire