Traduction de "affaires de l'immobilier résidentiel" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Affaires - traduction : Résidentiel - traduction : Affaires - traduction : Affaires de l'immobilier résidentiel - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

D'autre part, l'immobilier commercial tend maintenant à suivre l'immobilier résidentiel dans sa chute.
Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate.
La relance dans l'immobilier résidentiel pousse les prix à des niveaux intenables.
Much of the stimulus to homeowners is propping up housing prices at unsustainable levels.
Comme résultat des efforts du gouvernement pour calmer le marché immobilier, les prix de l'immobilier résidentiel devraient diminuer lentement.
Amidst government efforts to cool down the housing market, residential property prices are expected to slowly decrease.
En Espagne et en Irlande, un boom de l'immobilier a exacerbé les déséquilibres extérieurs en réduisant l'épargne nationale, favorisant la consommation et l'investissement résidentiel.
In Spain and Ireland, a housing boom exacerbated external imbalances by reducing national saving, pumping up consumption, and boosting residential investment.
L'immobilier de bureaux est quasiment absent de ce quartier résidentiel et commerçant, à l'exception notable de l'extrême sud du quartier, limitrophe de la commune de Montrouge.
Office buildings are almost absent from this residential and shopping quartier , with the notable exception of the extreme south of the quartier , bordering on the commune of Montrouge.
La crise financière qui se prolonge est due essentiellement à la formation d'une bulle de l'immobilier résidentiel et à son éclatement qui l'a précédé de quelques années (les prix de l'immobilier ont connu leur pic en 2006 aux USA).
The financial crisis, which is still ongoing, resulted largely from the boom and bust in home prices that preceded it for several years (home prices peaked in the United States in 2006).
Le surinvestissement frappe également l'immobilier résidentiel de luxe et les immeubles à vocation commerciale. Dans l'automobile la capacité de production dépasse les ventes, même si l'on tient compte du récent rebond.
Commercial and high end residential investment has been excessive, automobile capacity has outstripped even the recent surge in sales, and overcapacity in steel, cement, and other manufacturing sectors is increasing further.
Résidentiel.
Just tell us where William is, and what you plan on doing with Shepherd.
(résidentiel industriel)
(residential industrial)
Chauffage résidentiel
Domestic heating
Selon mes calculs, on peut chiffrer l'excès d'investissement dans le secteur de l'immobilier résidentiel durant cette époque à environ 500 milliards de dollars une part minuscule de l'économie mondiale au moment où la crise a éclaté.
According to my rough calculations, the excess investment in the housing sector during this period totaled some 500 billion by any measure a tiny fraction of the world economy at the time of the crash.
Baisse de l'immobilier.
Housing values down.
Les deux années suivantes, les dépenses dans l'immobilier résidentiel sont passées de 624 milliards à 798 milliards de dollars, tandis que le chômage baissait de 5,7 à 4,6 et que le taux de croissance réel était de 3,1 .
Over the next two years, annual US spending on residential construction roared upward, from 624 billion to 798 billion, the US unemployment rate dropped from 5.7 to 4.6 , and the economy grew at a 3.1 real annual rate.
Secteur résidentiel commercial
Residential commercial
De l'immobilier très dispendieux.
Here's this couple on the Hamptons. Very expensive real estate.
Dans tous les cas, l'immobilier résidentiel et commercial est responsable de 41 pour cent de la consommation énergétique totale du pays, et 45 pour cent des émissions de gaz à effet de serre sont liées au secteur du bâtiment.
Across the board, residential and commercial buildings account for 41 percent of the country s total energy consumption, and 45 percent of greenhouse gas emissions are related to the building industry.
l'immobilier par exemple. Ce qui entraîne que les prix de l'immobilier se mettent à monter.
What that does is it means that the prices in that market start to rise.
Diagnostic (résidentiel ou ambulatoire)
Diagnostic benefits (residential and non residential).
Là, c'est le quartier résidentiel.
Now, right over here, this is the residential section.
Avant la flambée de l'immobilier de la fin des années 1970, la monté des prix de l'immobilier n'inquiétait pratiquement personne.
Before the real estate boom of the late 1970 s, hardly anyone was worried about rising home prices.
Elle a commencé par l'effondrement du prêt dans l'immobilier résidentiel après qu'une bulle dans ce secteur ait poussé beaucoup d'Américains à emprunter massivement et souvent dans des conditions désastreuses sur la base de la valeur présumée de leurs actifs financiers afin de leur permettre d'acheter.
It began as a result of weakness in a specific sector residential mortgages after a bubble in home prices allowed many Americans to borrow massively, and often disastrously, against the putative value of their equity in order to finance purchases.
Holmenkollen est un quartier résidentiel d'Oslo ().
Holmenkollen () is a neighborhood in the Vestre Aker borough of Oslo, Norway.
Les prix de l'immobilier montent en flèche.
Home prices are surging.
La flambée de l'immobilier semble se calmer.
The real estate boom appears to be cooling.
Marché de l'immobilier et détermination de l'assiette fiscale
The real property and credit market has developed fast in recent years.
Plus de 500 spécialistes habitent déjà le complexe résidentiel.
The complex provides accommodation to over 500 specialists now.
C'est le quartier résidentiel le plus chic de Floride.
Why, it's the most exclusive residential district in Florida.
Il vit dans un quartier résidentiel clos.
He lives in a gated community.
Elle vit dans un quartier résidentiel clos.
She lives in a gated community.
i) Statut résidentiel des personnes à charge
i. Dependent residence status
Ce paradoxe manifeste s explique par un mélange épargne des sociétés élevée et niveau d investissement fixe résidentiel et non résidentiel peu élevé.
This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment.
Je vais vous parler de l'immobilier en Floride.
Now whether you like it or not, I'm gonna tell you about Florida real estate.
Examen des placements directs dans l'immobilier
Review of direct investment in real estate
Je crois vous l'avoir dit L'immobilier.
I believe I told you real estate.
résidentiel , même si les autres activités du secteur ( dont l' immobilier non résidentiel et le génie civil ) ont également enregistré un ralentissement .
trend was mainly the result of the deterioration in expectations regarding housing markets , although other construction activities including non residential building and civil engineering also experienced slower growth .
Voilà ce que nous envisageons au niveau résidentiel.
This is how we would envision a residential application.
Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté.
Fixed prices in Japan are abnormally raised.
De plus, l'immobilier est devenu inabordable pour notre génération.
And houses are unaffordable for our generation.
Développer un marché de l'immobilier foncier stable et viable.
Develop a stable and functioning land real estate market.
L'immobilier devrait être géré par le besoin.
Real property is property by need.
Ils se sont aussi diversifiés dans l'immobilier.
The notes are now in the family archive and will be released in the future.
Et souvenez vous, l'immobilier ne chute jamais.
And remember, the housing never goes down.
Et quand elles dorment c'est inutile de vendre de l'immobilier
When they go to sleep you have to stop selling real estate
Beacon Hill est un quartier résidentiel de Boston aux États Unis.
Beacon Hill is a historic neighborhood in Boston, Massachusetts.
Alamo Square est un quartier résidentiel de San Francisco, en Californie.
Alamo Square is a residential neighborhood and park in San Francisco, California, in the Western Addition.

 

Recherches associées : Affaires Résidentiel - Prix De L'immobilier Résidentiel - La Gestion De L'immobilier Résidentiel - Le Développement De L'immobilier Résidentiel - Sur L'immobilier - L'immobilier D'entreprise - Dans L'immobilier - L'immobilier D'entreprise - Développer L'immobilier - Spécialiste De L'immobilier - Prix De L'immobilier - L'appréciation De L'immobilier - Ralentissement De L'immobilier