Translation of "residential property business" to French language:
Dictionary English-French
Business - translation : Property - translation : Residential - translation : Residential property business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is residential property. | Ceci est une propriété résidentielle. |
7 ) Residential property prices , owner occupied dwellings . | 7 ) Prix des logements à usage résidentiel occupés par le propriétaire . |
Complete legislation and actions to safeguard property rights notably on ownership possession occupancy and rights to residential and non residential property including the legislative framework to regulate construction. | Parachever la législation et les actions visant à protéger les droits de propriété, notamment en matière de possession de biens immobiliers, d'occupation et de droits à la propriété résidentielle et non résidentielle, y compris le cadre législatif destiné à réglementer la construction. |
These include harmonised residential property price indices at , at least , quarterly frequency . | Il s' agit notamment des indi ces de prix de l' immobilier résidentiel harmonisés ayant , au moins , une périodicité trimestrielle . |
Chart 30 Residential property price developments in the euro area ( annual percentage changes | Graphique 30 Évolution des prix de l' immobilier résidentiel dans la zone euro ( variations annuelles en pourcentage |
RESIDENTIAL PROPERTY PRICES SHOWED SOME SIGNS OF MODERATION Euro area residential property prices , which are not included in the measurement of the HICP , showed signs of a further gradual deceleration in 2006 ( see Chart 27 ) . | de l' IPCH , ont montré des signes d' une nouvelle décélération progressive en 2006 ( cf. graphique 27 ) . |
Her business then expanded to entertainment business and property investments. | Elle a ensuite étendu ses affaires au domaine du divertissement et au mobilier. |
RESIDENTIAL PROPERTY PRICE INCREASES SLOWED DOWN FURTHER Residential property prices , which are not included in the measurement of the HICP , decelerated in the first half of 2008 , continuing the slowing trend observed since the second half of 2005 . | NOUVEAU RALENTISSEMENT DE LA HAUSSE DES PRIX DE L' IMMOBILIER La hausse des prix de l' immobilier résidentiel , qui n' entrent pas dans le calcul de l' IPCH , s' est tassée au premier semestre 2008 , poursuivant ainsi la tendance à la décélération observée depuis le second semestre 2005 . |
Who lives in numerous residential communities and works in the giant business centers? | Qui vit dans ces résidences nombreuses et travaille dans les centres d'affaires géants ? |
Seasonally adjusted harmonised consumer prices and residential property prices are not discussed in this document . 4 . | Les prix à la consommation harmonisés corrigés des variations saisonnières et les prix de l' immobilier résidentiel ne sont pas traités dans le présent document . |
Develop and implement a strategy including sustainable successor arrangements to the Housing and Property Directorate in order to implement all outstanding residential property claims. | Élaborer et mettre en œuvre une stratégie prévoyant de nouvelles structures durables pour succéder à la direction du logement et de la propriété, afin de traiter toutes les réclamations en suspens relatives aux propriétés résidentielles. |
Payroll tax and business property occupation tax | Impôt sur les salaires et taxe sur l'occupation de locaux professionnels des sociétés |
RESIDENTIAL AND COMMERCIAL PROPERTY PRICES FELL Residential property prices in the euro area , which are not included in the measurement of the HICP , fell in the first half of 2009 , following a slowing trend observed since the second half of 2005 . | RECUL DES PRIX DE L' IMMOBILIER , RÉSIDENTIEL ET COMMERCIAL Les prix de l' immobilier résidentiel dans la zone euro , qui n' entrent pas dans le calcul de l' IPCH , se sont repliés au premier semestre 2009 , après avoir affiché une tendance au ralentissement depuis le second semestre 2005 . |
ECB Annual Report 2004 Chart 23 Residential property price developments in the euro area ( annual percentage changes | G r a p h i q u e 2 3 É vo l u t i o n d e s p r i x d e l' immobilier résidentiel dans la zone e u ro ( variations annuelles en pourcentage |
Amidst government efforts to cool down the housing market, residential property prices are expected to slowly decrease. | Comme résultat des efforts du gouvernement pour calmer le marché immobilier, les prix de l'immobilier résidentiel devraient diminuer lentement. |
Aside from buildings used for business and institutions, residential developments are underway, many of which consist of high rise office buildings and suburban residential communities. | La plupart concerne des immeubles de bureaux de grande hauteur ainsi que des copropriétés résidentielles en banlieue. |
9 Residential property prices are covered in Section 3.5 , although they do not strictly fall under this heading . | Les prix de l' immobilier commercial sont couverts par la section 3.5 bien qu' ils ne rentrent pas à strictement parler dans cette rubrique . |
This decline is consistent with the notion that commercial property values in the euro area have been more cyclical than residential property prices during the last decade . | Cette évolution cadre avec la notion selon laquelle celle ci a été plus cyclique que les prix de l' immobilier résidentiel au cours de la dernière décennie . |
As this distinction is already made in the monthly MFI statistics , fuller information on the business of OFIs will permit a more comprehensive estimate to be made of residential property lending in the euro area . | Cette distinction étant déjà faite dans les statistiques mensuelles des IFM , des informations plus complètes sur les activités des autres intermédiaires financiers permettront d' établir une estimation plus exhaustive des prêts immobiliers à l' habitat dans la zone euro . |
buying and selling of real property or business entities | l'achat et la vente de biens immeubles ou d'entreprises commerciales |
The differences in the evolution of residential property prices may have affected the value of the collateral for loans . | Les différences entre les évolutions des prix de l' immobilier résidentiel peuvent avoir affecté la valeur des garanties des prêts . |
a warning, where applicable, concerning the risk of losing the immovable property in the event of non observance of the commitments linked to the credit agreement when the credit is secured by a mortgage or another comparable security commonly used in a Member State on residential immovable property or secured by a right related to residential immovable property. | un avertissement, le cas échéant, concernant le risque de perte du bien immobilier en cas de non respect des obligations découlant du contrat de crédit lorsque celui ci est garanti par une hypothèque, par une autre sûreté comparable communément utilisée dans un État membre sur les biens immobiliers à usage résidentiel, ou par un droit lié à un bien immobilier à usage résidentiel. |
(a) the exposure is secured, by mortgages on residential property or by shares in Finnish residential housing companies, operating in accordance with the Finnish Housing Company Act of 1991 or subsequent equivalent legislation | (a) l exposition est garantie par une hypothèque sur un bien immobilier résidentiel ou par des parts dans des sociétés finlandaises de logement fonctionnant conformément à la loi finlandaise de 1991 sur les sociétés de logement ou aux législations équivalentes ultérieures |
an analysis of the evolution of the market for non credit institutions providing credit agreements relating to residential immovable property | une analyse de l évolution du marché des prêteurs autres que les établissements de crédit proposant des contrats de crédit relatifs à des biens immobiliers à usage résidentiel |
And helped in the intellectual property side of the business. | Et ils ont aidé dans la partie de la propriété intellectuelle de l'entreprise. |
(a) buying and selling of real property or business entities | a) achat et vente de biens immeubles ou d'entreprises commerciales |
(i) buying and selling of real property or business entities | i) l'achat et la vente de biens immeubles ou d'entreprises commerciales |
Non residential business investment grew robustly , buttressed by favourable financing conditions and high levels of corporate profitability . | L' investissement non résidentiel a vivement progressé , grâce aux conditions de financement favorables et à la rentabilité élevée des entreprises . |
Diagnostic benefits (residential and non residential). | Diagnostic (résidentiel ou ambulatoire) |
(f) movable property which is the business property of a permanent establishment situated in that other Member State. | les biens meubles qui sont la propriété d'un établissement stable situé dans cet autre État membre. |
The Law on Inheritance Tax regulates the tax regime applicable to inherited property, depending on the residential status of the taxpayer. | La loi sur les droits de succession définit le régime fiscal applicable aux biens hérités, selon la résidence du contribuable. |
Any entrepreneur knows clear property rights are essential for doing business. | Tous les entrepreneurs savent bien que la sauvegarde du droit de propriété est essentielle pour faire des affaires. |
The robustness of non residential investment mainly reflected favourable financing conditions , rising corporate profits and strong business confidence . | La robustesse de l' investissement non résidentiel est principalement imputable aux conditions de financement favorables , à l' augmentation des bénéfices des entreprises et à la grande confiance des chefs d' entreprise . |
In the third quarter of 2012, the global property and casualty insurance business, Chartis, was renamed AIG Property Casualty. | Au troisième trimestre 2012, les assurances en biens et dommages Chartis , ont été rebaptisées AIG Property Casualty. |
Similarly, the exemptions from taxes on business capital and on property are limited to the housing promotion business. | Les exonérations de l'impôt sur le capital et de la taxe professionnelle sur le capital d'exploitation se limitent également aux activités d'aide à la construction de logements. |
Sources European Commission ( Eurostat ) , national data ( CPI , residential property prices ) and European Commission ( output gap ) . 1 ) Total industry excluding construction , domestic sales . | Sources Commission européenne ( Eurostat ) , données nationales ( IPC , prix de l' immobilier résidentiel ) et Commission européenne ( écart de production ) 1 ) Industrie hors construction , marché national 2 ) Le taux de croissance pour 2000 est affecté par la répartition des SIFIM ( entrée en vigueur seulement à partir de 2000 ) |
Sources European Commission ( Eurostat ) , national data ( CPI , residential property prices ) and European Commission ( output gap ) . 1 ) Total industry excluding construction , domestic sales . | Sources Commission européenne ( Eurostat ) , données nationales ( IPC , prix de l' immobilier résidentiel ) et Commission européenne ( écart de production ) 1 ) Industrie hors construction , marché national 2 ) Pourcentage du PIB potentiel . |
As of June 5, 2007, the property including surrounding land, , had been sold to a residential home developer for US 50 million. | Le 5 juin 2007, la structure et ses terrains environnants, totalisant 668 hectares, sont vendus à un promoteur immobilier pour 50 millions de dollars. |
Tour France is a residential skyscraper located in La Défense business district and in Puteaux, France, west of Paris. | La tour France est un gratte ciel résidentiel situé dans le quartier d'affaires de La Défense, en France (précisément à Puteaux). |
The ECB gives priority to the full and timely implementation of the PEEI standards and improvements to statistical information on residential property prices . | La BCE donne la priorité à la mise en œuvre intégrale et rapide des normes définies pour les PIEE et à l' amélioration de l' information statistique relative aux prix de l' immobilier résidentiel . |
Sources Eurostat and national data ( CPI , residential property prices ) and European Commission ( output gap ) . Note a positive ( negative ) sign indicates an appreciation ( depreciation ) . | Sources Eurostat et données nationales ( IPC , prix de l' immobilier résidentiel ) et Commission européenne ( écart de production ) Note Un signe positif ( négatif ) indique une appréciation ( dépréciation ) . |
an assessment on the need for further measures, including a passport for non credit institutions providing credit agreements relating to residential immovable property | une évaluation de la nécessité de mesures supplémentaires, notamment d un passeport pour les prêteurs autres que les établissements de crédit proposant des contrats de crédit relatifs à des biens immobiliers à usage résidentiel |
( e ) Construction prices for residential and semi residential buildings . | ( e ) Prix de la construction pour les bâtiments résidentiels et semi résidentiels . |
The 15 cap on liability to payroll tax and business property occupation tax | Le plafond de 15 appliqué à l'assujettissement à l'impôt sur les salaires et à la taxe sur l'occupation de locaux professionnels |
The latter is an element external to a payroll and business property tax. | Cet élément de progressivité est extérieur à un impôt sur les salaires et à une taxe sur l'occupation de locaux professionnels. |
Related searches : Residential Property - Residential Business - Residential Property Company - Residential Property Law - Residential Real Property - Residential Property Management - Residential Rental Property - Residential Property Tax - Residential Property Developer - Non-residential Property - Residential Property Prices - Residential Property Market - Residential Property Development - Property Business