Traduction de "allouer des terres" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Allouer - traduction : Allouer des terres - traduction : Terres - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Chaque famille se voit ainsi allouer entre 1 et 2 hectares de terres cultivées et 5 à 6 hectares de friches. | Within this land, each family is allocated, on average, 1 2 hectares (2.5 5 acres) of actively cultivated land and 5 6 hectares (12.5 15 acres) of fallow land. |
Le manque de ressources à allouer aux programmes d'action nationaux entrave la convergence progressive des cadres de programmation concernant l'eau, la gestion des terres et des parcours, les forêts et l'énergie. | The lack of resources for the NAPs hampers the gradual convergence of programming frameworks concerning water, land and range management, forests and energy. |
allouer les ressources nécessaires, | allocation of the necessary resources, |
allouer les ressources nécessaires | allocation of the necessary resources, |
terres agricoles irriguées, des terres d apos élevage et des terres de pacage traditionnel, ainsi que des terres forestières (FAO) | Degradation of rainfed agricultural lands, irrigated agricultural lands, ranching and traditional pastoral lands, and forest lands (FAO) |
Ne peut allouer le pseudo tty. | Cannot allocate pseudo tty. |
(e) terres forestières gérées terres déclarées en tant que terres forestières demeurant des terres forestières. | (e) managed forest land land use reported as forest land remaining forest land. |
Terres forestières demeurant des terres forestières | Forest land remaining forest lands |
Terres cultivées demeurant des terres cultivées | Cropland remaining cropland |
Autres terres demeurant des autres terres | Other land remaining other land |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie | Land use, land use change and forestry |
allouer des ressources financières aux régions les plus touchées par le dépeuplement | allocate financial resources to those areas hardest hit by depopulation |
Utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie 3 | Land use, land use change and forestry 3 |
Mais trop de secret conduit à allouer des ressources limitées à des poursuites inutiles. | But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases. |
f) Evaluer et allouer les ressources en eau | (f) Valuing and allocating water |
Allouer une ressource à la tâche.1 datetime | Allocate a resource to the task. |
Pourquoi la Communauté devrait elle allouer beaucoup plus | Why should the Community allocate far more cash to the individual farmer than it does to the individual fisherman? |
(c) terres cultivées gérées terres déclarées en tant que terres cultivées demeurant des terres cultivées, en tant que prairies, zones humides, établissements ou autres terres convertis en terres cultivées, et en tant que terres cultivées converties en zones humides, établissements ou autres terres | (c) managed cropland land use reported as cropland remaining cropland and grassland, wetland, settlement, other land converted to cropland and cropland converted to wetland, settlement and other land |
Continuer à allouer des ressources suffisantes pour l'entretien et la gestion des infrastructures de transport. | Continue to earmark sufficient resources for the maintenance of transport infrastructures and institutions. |
La part des terres données en fermage représentait 83 des terres irriguées. | A total of 83 per cent of all irrigated arable land has been leased out. |
Prise en compte de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres | Accounting for land use, land use change and forestry (LULUCF) |
Il lui faudra donc allouer davantage de ressources aux activités de renforcement des capacités. | This will require UNDP to target increased resources for capacity development activities. |
Allouer plus d'argent à l'éducation stimulera la croissance économique. | More money for education will spur economic growth. |
Cette commission se voit allouer très peu de ressources. | Very little money indeed is spent. |
Il n'y a pas énormément d'argent excédentaire à allouer. | There is not a lot of extra money to give away. |
Monte des terres. | Is rising from the land. |
Accaparement des terres . | Land Grab . |
dégradation des terres | land degradation |
des terres stériles. | A.S.W. |
Remembrement des terres | Land consolidation |
GEL DES TERRES | ARABLE LAND SET ASIDE |
amélioration des terres | land improvement |
remembrement des terres | reparcelling |
amélioration des terres | Land improvement |
remembrement des terres | Reparcelling |
Gel des terres | Set aside |
l'amélioration des terres, | land improvement, |
Utilisation supplémentaire, jusqu à concurrence de 280 millions, d'absorptions nettes résultant des terres déboisées, des terres boisées, des terres cultivées gérées et des prairies gérées | Additional use of up to 280 million net removals from deforested land, afforested land, managed cropland and managed grassland |
ROMNEY Et de la production sur des terres privees des terres du gouvernement | Let's have a flexible schedule so you can have hours that work for you. |
C apos est pourquoi j apos ai demandé au Gouvernement de faire preuve de souplesse et d apos accepter d apos allouer des terres à un nombre aussi grand que possible de personnes dont les prétentions n apos avaient pas été vérifiées. | For this reason I requested the Government to show flexibility by accepting as many non verified people on these properties as possible. |
Utilisation des terres, changement d ' affectation des terres et foresterie Boisement, reboisement, gestion des forêts, gestion des terres cultivées, gestion des pâturages, restauration du couvert végétal, | Land use, land use change and forestry Afforestation, reforestation, forest management, cropland management, grazing land management, revegetation |
Le processus d'homologation des terres a apporté davantage de sécurité dans l'occupation des terres. | The land certification process was helping to improve security of land tenure. |
Je veux vous allouer suffisamment de temps pour faire ça. | I want to give you enough time to do that. |
Un avantage, c'est de pouvoir allouer l'argent de manière cohérente. | One advantage of that is that you can allocate money coherently. |
Plafond (quantité totale de quotas à allouer aux exploitants d'aéronefs) | For the EU |
Recherches associées : Allouer Des Ressources - Allouer Des Fonds - Allouer Des Liquidités - Allouer Des Efforts - Allouer Des Investissements - Allouer Des Produits - Allouer Des Ressources - Allouer Des Fonds - Allouer Des Ressources - Allouer Des Limites - Allouer Des Informations - Allouer Des Compétences - Allouer Des Revenus