Traduction de "alors qu'en fait" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fait - traduction : Alors - traduction :
So

Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction :
Did

Alors - traduction : Alors qu'en fait - traduction : Alors qu'en fait - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Alors, qu'en astu fait ?
well, whaVd you do with it?
Alors, pourquoi fait il plus chaud en été qu'en hiver ?
So, why is it hotter in summer than in winter?
Alors qu'en fait, ils ne manquent pas de nourriture du tout?
When in fact they did not lack any food at all?
Alors, qu'en ditesvous?
Well, what do you say?
Alors, qu'en ditesvous?
Well, what do you say?
Alors, qu'en distu?
Well, what's the verdict?
Alors, qu'en distu ?
Well, what do you say?
Alors, qu'en distu ?
What do you think of that?
alors, qu'en distu?
Come on, now, what do you say?
Alors, qu'en pensestu ?
Come on, what do you say?
Alors, qu'en ditesvous?
What do you say?
Alors, qu'en pensestu?
Well, how do you like it?
Et alors, et alors... qu'en pensez vous ?
Then, then then what do you think, would be morally justified then? Suppose
Alors, qu'en pensez vous ?
So, what do you think?
Alors, qu'en dites vous ?
So, what do you say?
Alors, qu'en pensez vous?
So, what do you think?
Alors qu'en vrai, c'est...
In real life it's...
Alors, Blackie, qu'en distu ?
Well, Blackie, what about it?
Alors, papa, qu'en pensestu?
Well, dad, how do you like it?
Alors fils, qu'en pensestu ?
Son, what do you think about it? Don't ask me.
scandaleuse alors qu'en 1986 ils avaient la possibilité de faire quelque chose, ils n'ont rien fait.
According to the Commission's estimates, the tax on oils and fats would contribute to the consump tion of EEC produce and would add roughly 2 billion ECU to the Community budget in own resources.
La version française porte le mot délit , alors qu'en fait dans la version anglaise, c'est crime .
The French version contains the word délit , whereas this is written as crime in the English version.
Alors, qu'en est il ressorti ?
So, what came out of this?
Alors, qu'en est il finalement?
So, what's the bottom line here?
Alors, Dr Seward, qu'en estil ?
Well, Dr. Seward, what about it?
Qu'en est il alors de l'avenir ?
What, then, of the future?
alors qu'en sera écarté le pieux,
But save him who fears
alors qu'en sera écarté le pieux,
He will be far away from the most pious. (The first Caliph S. Abu Bakr Siddiq)
alors qu'en sera écarté le pieux,
and from which the most godfearing shall be removed,
alors qu'en sera écarté le pieux,
And avoid it shall the most pious,
alors qu'en sera écarté le pieux,
And Al Muttaqun (the pious and righteous see V. 2 2) will be far removed from it (Hell).
alors qu'en sera écarté le pieux,
But the devout will avoid it.
alors qu'en sera écarté le pieux,
But the God fearing shall be kept away from it,
alors qu'en sera écarté le pieux,
Far removed from it will be the righteous
alors qu'en sera écarté le pieux,
The Godwary person will be spared of that
alors qu'en sera écarté le pieux,
and from which the cautious shall be distanced.
alors qu'en sera écarté le pieux,
But the righteous one will avoid it
alors qu'en sera écarté le pieux,
The pious ones who spend for the cause of God
alors qu'en sera écarté le pieux,
And away from it shall be kept the one who guards most (against evil),
alors qu'en sera écarté le pieux,
One who fears God shall be kept away from it
alors qu'en sera écarté le pieux,
But those most devoted to Allah shall be removed far from it,
Alors mangeons ensemble. Qu'en dites vous ?
That's why I want us to dine happily together.
Alors qu'en est il de ça ?
Then what about this one?
Alors, qu'en est il du moteur?
Now, what about the engine?
Alors qu'en pensez vous docteur Quack ?
So what do you think, Dr. Quack?

 

Recherches associées : Alors Qu'en Fait, - Alors Qu'en Réalité - Alors Qu'en Allemagne - Alors Qu'en Réalité, - Alors Qu'en Est - Alors Qu'en Réalité - Alors Qu'en Contraste - Alors Qu'en Réalité, - Alors Qu'en Général - Parce Qu'en Fait - Fait Le Alors - Alors Qu'il A Fait - Qu'en Dehors