Traduction de "ambiance contemporaine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ambiance - traduction : Ambiance - traduction : Ambiance - traduction : Ambiance contemporaine - traduction : Ambiance - traduction : Ambiance - traduction : Contemporaine - traduction : Contemporaine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une ambiance incroyable !
The atmosphere's incredible!
La sale ambiance...
Look at him...
Quelle bonne ambiance, hier !
Wasn't that a grand party last night?
Bonne ambiance et bonne compagnie
Good atmosphere and good company
Ambiance décontractée et air pur
Relaxed atmosphere and clean air
ambiance d'ombre adaptée à la tâche,
Glare reduces visual performance and visual comfort.
Il y a une ambiance plutôt...
Has an atmosphere, kind of, uh...
Ça pourrait être une ambiance morbide.
It may well be an atmosphere of death.
Musique contemporaine
Contemporary music
Taïwan Ambiance contestataire pour la fête nationale
Taiwan National Day in Protest Mood Global Voices
Enquête sur l apos ambiance de travail
Work climate survey
Ski de fond dans une ambiance féérique
Ski through a winter wonderland
époque contemporaine d'Homère.
Page, D.L., 1959.
Madagascar Ambiance étrange pour le cinquantenaire de l'indépendance
Madagascar A Strange 50th Independence Day Anniversary Global Voices
Clone de Tetris Attack dans une ambiance sinistre
Tetris Attack clone with spooky undertones
Peralta arrive à Mexico dans une ambiance tendue.
Peralta arrived in Mexico City in a tense atmosphere.
Enfin, pas une ambiance paillettes etc., tu vois ?
Anyway, it should not be a disco ball atmosphere, you know?
Il y avait une ambiance formidable à Londres.
There was a great atmosphere in London.
Angle d'incidence de la lumière et ambiance d'ombre
(i) effective prevention of glare both for the user and other members of staff working in the room
Essai de psychologie contemporaine.
Essai de Psychologie contemporaine.
Essai de psychologie contemporaine.
Essai de psychologie contemporaine.
La culture contemporaine Le jaguar est largement utilisé comme un symbole dans la culture contemporaine.
Jaguar is widely used as a product name, most prominently for a British luxury car brand.
Ils jouaient dans une ambiance animée et très amicale.
It was an animated, very convivial game.
Il étudie la littérature contemporaine.
He studies contemporary literature.
Et pour une société contemporaine?
What about a society today?
Qu'implique cette narative transmedia contemporaine?
What implications does it have in contemporary fiction?
CRISE CONTEMPORAINE DE L'ÉTAT NATION?
CONTEMPORARY CRISIS OF THE NATION STATEs
Ce jour là il y avait une ambiance très agréable.
On that day there was a very pleasant atmosphere.
Une meilleure ambiance au parlement permettra d'avancer sur ces points.
An improved climate in parliament will contribute to move forward on such issues.
Regardons la société contemporaine des retraités !
Let's see the image of the contemporary pensioner society!
La situation contemporaine est totalement différente.
Things could not be more different now.
Je l'interprète d'une façon plus contemporaine.
I'm interpreting it in a more contemporary manner.
L Asie contemporaine est née à Berlin
Berlin, Birthplace of Modern Asia
Études d histoire de la philosophie contemporaine.
Études d histoire de la philosophie contemporaine.
l'exposition de la photographie autrichienne contemporaine
An exhibition on contemporary Austrian photography
Côte d'Ivoire, Sénégal Ambiance de retrouvailles dans les bureaux de vote
Friendly atmosphere in Abidjan as Senegal nationals in Côte d'Ivoire went to vote Global Voices
C'est le genre de bar qui a une ambiance du sud.
It's kind of a bar that has a Southern vibe to it.
Cependant le rassemblement s'est déroulé entièrement dans une ambiance calme et amicale.
But the entire event was a friendly and calm situation, however.
Fête, ambiance de Noël, concerts et buffet, ainsi se divertit le pouvoir.
Celebrations, Christmas spirit, concerts and smorgasbord how the powerful party.
Moi je pense qu'il faut que ce soit assez cosy comme ambiance.
I think we should make it nice and cosy.
3.3 Cette adoption s'est effectuée, au printemps 2001, dans une ambiance euphorique.
3.3 The EU's strategy for sustainable development was adopted in spring 2001 in an atmosphere of euphoria.
Ambiance sonore existante, antérieure ou prévue, en fonction d'un indicateur de bruit
An existing, a previous or a predicted noise situation in terms of a noise indicator
Monsieur le Vice président Kinnock, une ambiance étrange règne dans cette Assemblée.
Vice President Kinnock, there is a strange atmosphere in this Chamber.
La Russie contemporaine a beaucoup de problèmes.
Modern Russia has many problems.
La Littérature française contemporaine , Colin, Paris, 1927.
La Littérature française contemporaine , Colin, Paris, 1927.

 

Recherches associées : Littérature Contemporaine - Documentation Contemporaine - époque Contemporaine - Cuisine Contemporaine - Femme Contemporaine - Maison Contemporaine - Ville Contemporaine