Traduction de "apporter un soutien technique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Apporter - traduction : Soutien - traduction : Apporter - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Technique - traduction : Technique - traduction : Technique - traduction : Soutien - traduction : Apporter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'ESA est sollicitée pour apporter un soutien technique et scientifique à l'Autorité.
The ESA shall be requested to provide the Authority with technical and scientific support.
Il favorise assurément un climat de coopération industrielle et technique auquel nous devons apporter un soutien complet.
It certainly enhances a climate for industrial and technical cooperation and that is something we have to support fully.
apporter, lorsque la demande lui en est faite, un soutien scientifique et technique en vue d'améliorer la
upon request, providing technical and scientific support for steps to improve co operation between
Apporter un soutien financier et technique au renforcement des capacités institutionnelles dans le cadre de la stratégie de réforme administrative du Liban.
Agree an integrated border management (IBM) strategy, including increased coordination of Lebanese security agencies and cooperation within relevant EU programmes.
L'UNRA peut également apporter un soutien en ce sens.
The United Nations Relief and Works Agency (UNWRA) can also provide support in this area.
apporter le soutien et les ressources nécessaires aux activités internationales sur l'harmonisation avec un accent particulier sur la nouvelle initiative de l'ICH dossier technique commun
to provide the necessary supports and input to international activities on harmonisation with particular emphasis on the new ICH topic the 'common technical document'
Pour apporter un soutien technique et objectif à l apos office de protection des monuments, un conseil consultatif en la matière a été créé qui assure cette fonction.
An advisory board has been set up to give technical and objective support to the Office for the Protection of Monuments.
Soutien technique
Technical support
3.1.5 Il faut apporter un soutien sans réserve aux enseignants.
3.1.5 Full support must be given to teachers in this process.
Les dirigeants arabes invitent les États arabes à apporter immédiatement une aide humanitaire et un soutien technique, à affirmer une présence arabe directe dans la région du Darfour et à apporter une assistance humanitaire aux victimes.
The leaders invite Arab States to provide immediate humanitarian assistance and technical support, and they affirm the direct Arab presence in the Darfur region to provide humanitarian assistance for victims.
Là, nous pourrons apporter, par un véritable transfert de technologie démocratique, un soutien qui soit un soutien efficace, qui soit un soutien utile, qui soit un soutien sans parti pris.
There, by a real transfer of democratice technology, we can provide support which will be effective, useful, impartial.
J'ai téléphoné à Patrizia Moretti pour lui apporter un soutien affectif.
I phoned Patrizia Moretti to express my sympathy.
Les donateurs s'engagent à apporter un soutien considérable au processus électoral.
Donors are pledging substantial support for the electoral process.
(12) Le Centre commun de recherche devrait apporter un soutien scientifique et technique orienté vers le client aux politiques de l Union en répondant avec souplesse aux nouvelles demandes.
(12) The Joint Research Centre (JRC) should provide customer driven scientific and technical support to Union policies while flexibly responding to new policy demands.
Elle fournit un soutien technique et administratif au CSR
Assistant administrator (Scientific) Constantinos ZIOGAS ext. 8463
Nous devons lui apporter notre soutien.
That should be supported.
Soutien administratif et technique
Administrative and technical support
Soutien administratif et technique
Administrative and technical support
De nombreuses politiques requièrent, pour leur encadrement, un soutien technique.
Does the Council plan to do anything about this, even if the Commission does not propose it?
Bush ou Kerry peuvent apporter ce soutien.
Bush or Kerry both can deliver the foreign support.
Elle doit apporter plus de soutien budgétaire.
It should provide more fiscal support.
Je vous demande d'y apporter votre soutien.
I urge you to give them your approval.
Ushahidi.com est un site où les gens peuvent s'engager à apporter leur soutien.
Ushahidi.com is a site where people can pledge support.
Soutien technique fourni par l Agence
Technical support provided by the Agency
(5) apporter un soutien constant à l'innovation en matière de technologies et de systèmes.
(5) providing continued support to innovation for technology and systems
l'Europe devrait apporter son soutien et donner un cadre à la formation de spécialistes
training should hand in hand with new work forms and be Integrated into vocational training OSH education should be included gradually in education and vocational training framework and support for training of specialists should be provided at European level
Nous sommes là pour lui apporter notre soutien.
We are here to give him our support.
Quel soutien financier et légal peuton leur apporter?
What financial and legal support can they be offered?
Aussi je vous demande d'y apporter votre soutien.
I therefore ask you to lend us your support.
L'Assemblée semble donc lui apporter son soutien total.
The House certainly appears to be fully in support.
J'ai été convaincue de lui apporter mon soutien.
I was persuaded to vote in its favour.
Nous devons continuer à leur apporter notre soutien.
We must continue to give them our support.
Il faudra continuer d'accorder une attention particulière au soutien à apporter à la participation de l'Afrique au système commercial multilatéral grâce au Programme intégré d'assistance technique.
Special attention will continue to be given to supporting Africa's participation in the multilateral trading system through the Joint Integrated Technical Assistance Programme.
ACTION 5 MESURES DE SOUTIEN TECHNIQUE
14 ACTION 5 TECHNICAL SUPPORT MEASURES
e) Apporter une assistance en matière de gestion et un soutien opérationnel aux coordonnateurs résidents
(e) To provide management and operational support to the Resident Coordinator function
Les pouvoirs publics pourraient assurer la fourniture de ces services ou leur apporter un soutien.
Governments can either deliver such services directly or lend support to them.
1.13.8 Par ailleurs, la Communauté devrait également apporter un soutien suffisant à la recherche fondamentale.
1.13.8 Similarly, it also follows that sufficient EU funding for fundamental research is needed.
1.14.9 Par ailleurs, la Communauté devrait également apporter un soutien suffisant à la recherche fondamentale.
1.14.9 Similarly, it also follows that sufficient EU funding for fundamental research is needed.
Je voudrais vraiment apporter mon soutien à ce rapport.
I would very much like to support this report.
Mon groupe se réjouit de lui apporter son soutien.
My group is happy to support it.
Je demande au Parlement de lui apporter son soutien.
I commend it to the Parliament.
La délégation afghane invite les pays donateurs, l'ONU et les organisations compétentes à apporter un soutien financier et technique, car seuls des efforts communs permettront de délivrer l'Afghanistan du danger posé par les mines.
The delegation of Afghanistan called on donor countries, the United Nations and relevant organizations to continue their technical and financial support, because only joint efforts could free Afghanistan from mines.
1.1 À l approche du lancement de la Bibliothèque numérique européenne en 2008, l avis du Comité vise à apporter un large soutien au projet d accessibilité en ligne d une partie du patrimoine culturel, scientifique et technique.
1.1 As the 2008 launch of the European digital library approaches, the Committee's opinion aims to offer broad support to this plan to make part of our cultural, scientific and technical heritage accessible on line.
Un tel soutien pourrait comporter une assistance à la fois technique et financière.
Such support could include both technical and financial assistance.
Elle apporte un soutien technique aux ateliers et assure la coordination des activités.
FAO provides technical support to the workshops and the coordination of activities.

 

Recherches associées : Apporter Un Soutien - Apporter Un Soutien - Apporter Un Soutien - Apporter Un Soutien - Apporter Un Soutien - Apporter Un Soutien - Apporter Un Soutien - Un Soutien Technique - Apporter Un Soutien Rapide - Apporter Un Soutien Juridique - Apporter Un Soutien Pour - Apporter Un Soutien Précieux - Apporter Un Soutien Aux - Apporter Un Soutien Financier