Traduction de "approche générale" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Approche - traduction : Approche générale - traduction : Approche générale - traduction : Approche - traduction : Approche générale - traduction : Approche - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous avons formulé une approche générale.
We have voiced a general approach.
Notre approche générale repose sur les éléments suivants.
Our overall approach to the issue is based on the following pillars.
De façon générale, notre approche est positive en ce sens.
Wherever large quantities of dangerous substances are present in big plants, risk is involved.
On envisage d'adopter cette approche dans la directive générale en question.
I regard this as a beginning.
D'une manière générale, l'approche médicale est une approche de l'état physique du patient.
Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem.
D apos une façon générale, ces mesures favoriseront une approche plus intégrée du développement.
Overall, these measures will result in a more integrated approach to development.
1.2.1 Le CESE, par référence à une approche politique globale, recommande d'une manière générale
1.2.1 As part of a global political approach, the Committee puts forward the following general recommendations
C'est pourquoi nous devons adopter une approche plus générale du problème de la sécurité maritime, une approche plus constructive, tel que cette proposition le suggère.
That is why we have to address issues of maritime safety more generally and in the constructive way suggested in this motion.
Stratégie de politique monétaire ( Monetary policy strategy ) approche générale de la conduite de la politique monétaire .
Reference value for monetary growth in order to assess monetary developments , the Governing Council has announced a reference value for the broad monetary aggregate M3 .
L apos Assemblée générale a entériné cette approche par sa résolution 47 199 du 22 décembre 1992.
The General Assembly endorsed that approach by its resolution 47 199 of 22 December 1992.
Une telle approche conditionne une meilleure compréhension par les populations concernées de textes internationaux à vocation générale.
Such an approach ensures that the people concerned have a better understanding of these broad international texts.
exemption générale une exemption générale accordée dans le cadre d une approche fondée sur l établissement d une liste des clauses noires et sans seuil de part de marché
An umbrella block exemption one wide block exemption based on a blacklist approach and without market shares
Bien sûr, une telle approche est de nature beaucoup plus générale, mais cela ne constitue pas un problème.
There are still various other categories of costs which differ from one coun try to another and are not harmonized.
Seule une approche coordonnée au niveau international peut améliorer le bien être des animaux de façon plus générale.
Only a coordinated approach at international level can improve animal welfare on a wider scale.
D' une manière générale, la Commission partage l' approche suivie dans tous les amendements proposés par le rapporteur.
The Commission broadly agrees with the approach adopted in all of the amendments tabled by the rapporteur.
Il faut une approche scientifique plus générale pour orienter la prise de décisions et surveiller leur mise en œuvre.
A more comprehensive science based approach is required to guide policy decisions and monitor implementation.
L'adoption d'une approche internationale holistique est la solution privilégiée pour parvenir à une amélioration environnementale générale à long terme.
A holistic international approach to find an overall environmental benefit for the long term is the preferred solution.
Le programme de transmission révisé fait partie intégrante de l' approche internationale générale en matière d' harmonisation des comptes nationaux .
The revised transmission programme is part of the general international approach of harmonising national accounts .
Une approche internationale globale permettant une amélioration environnementale générale sur le long terme est la solution que privilégie le Comité.
A holistic international approach to find an overall environmental benefit for the long term is the preferred solution.
Toutefois, nous sommes ravis qu'il y ait un consensus presque unanime sur la nouvelle approche pratique de la décharge générale.
We are delighted that there was an almost unanimous consensus, however, on the new practical approach to the general discharge.
Dans ce contexte, il convient de rappeler que le Conseil a déjà défini une approche générale le 27 février dernier.
In this connection, we should remember that the Council has already laid down a general approach, on 27 February this year.
D'autres délégations, dans l'esprit de la résolution 57 207 B de l'Assemblée générale, ont estimé inopportun de suivre une approche uniforme.
Other delegates, in line with General Assembly resolution 57 270 B, did not deem it appropriate to apply a uniform approach.
En ce qui concerne les peines, le Conseil a pris des mesures pour établir une approche générale de l'harmonisation des peines.
As regards penalties, the Council has taken steps to establish a general approach to the approximation of penalties.
La politique commune en matière d'immigration doit adopter une approche générale , au delà d'une approche sécuritaire ou policière qui criminalise la mobilité des personnes en la liant artificiellement à d'autres menaces auxquelles l'UE est confrontée.
A common immigration policy should have a comprehensive approach that goes beyond security or policing considerations which view human mobility as a crime and link it artificially to other threats facing Europe.
La politique commune en matière d immigration doit adopter une approche générale , au delà d une approche sécuritaire ou policière qui criminalise la mobilité des personnes en la liant artificiellement à d'autres menaces auxquelles l'UE est confrontée.
A common immigration policy should have a comprehensive approach that goes beyond security or policing considerations which view human mobility as a crime and link it artificially to other threats facing Europe.
J espère que cette approche permettra un vaste consensus à l Assemblée générale, et que tout changement d avis de dernière minute ne tiendra pas.
I hope that this approach will allow a wide consensus in the General Assembly, and that any last minute change of heart will fail.
Une approche plus générale, et peut être plus décisive, serait que la communauté internationale s'accorde sur des normes politiques générales et exécutoires.
A more general, perhaps more powerful approach, is for the international community to agree on general, enforceable political standards.
Il est donc impérieux que la communauté internationale mette au point un cadre global ou une politique générale pour une telle approche.
Therefore, it is imperative that the international community develops an overall framework or policy for such an approach.
Une approche possible serait que, en règle générale, la période équivalente de repos compensateur soit prise après la période de service correspondante.
A possible approach is that equivalent compensatory rest would, as a general rule, be taken following the period of duty concerned.
Il est donc impérieux que la communauté internationale mette au point un cadre global ou une politique générale pour une telle approche.
Therefore, it is imperative that the international community develop an overall framework or policy for such an approach.
10 En règle générale, les spécifications européennes sont développées dans l esprit de la nouvelle approche en matière d harmonisation technique et de normalisation.
10 As a rule, the European specifications are developed in the spirit of the new approach to technical harmonisation and standardisation.
L'adoption d'une approche internationale globale est la solution à privilégier pour parvenir à une amélioration générale et à long terme de l'environnement.
A holistic international approach to find an overall environmental benefit for the long term is the preferred solution.
Par ailleurs, une approche transversale énoncerait les éléments fondamentaux du système de manière générale, à appliquer à toutes les catégories de produits.
Alternatively, a cross cutting approach would set out the core elements of the system generally, to apply to any category of product.
Approche régionale ou approche nationale
A regional or national approach
La meilleure approche consisterait soit à utiliser une formulation très générale, soit à souligner la volonté de l'Organisation d'aller de l'avant avec l'Accord.
The best approach would be either to use a very general formulation, or to stress the Organization's will to move forward with the Agreement.
4.1.2 Une approche générale du territoire européen doit comporter des objectifs communs et s'appuyer sur des politiques publiques à caractère suprarégional et supranational.
4.1.2 An overall European territorial approach requires common objectives and supraregional and supranational public policies.
La seule solution qui s'impose consiste en une approche internationale globale qui s'efforce de dégager une amélioration environnementale générale sur le long terme.
A holistic international approach to find an overall environmental benefit for the long term is the only solution.
Cette approche a également bénéficié, de façon générale, d'un très bon accueil lors des discussions qui ont eu lieu au sein du Conseil.
Furthermore, this approach was generally well received during the discussions which were held within the Council.
En règle générale, les spécifications européennes sont mises au point dans l esprit de la nouvelle approche en matière d harmonisation technique et de normalisation.
As a rule, the European specifications are developed in the spirit of the new approach to technical harmonisation and standardisation.
Commencer à transposer les directives nouvelle approche , approche globale et ancienne approche .
Start transposing the new and global approach and old approach directives.
(40) En règle générale, les spécifications européennes sont mises au point dans l'esprit de la nouvelle approche en matière d'harmonisation technique et de normalisation.
(40) As a rule, the European specifications are developed in the spirit of the new approach to technical harmonisation and standardisation.
Une nouvelle approche, par le truchement des Fonds structurels et de la politique générale en matière de prêts, aura peutêtre plus de chances d'aboutir.
and spirit are clearly contravened. In general, we would therefore recommend that the Commission bear the possibility of fraud in mind when drawing up rules.
d ) L' approche de la directive Pour que l' approche retenue au niveau européen reste valable pendant plusieurs décennies malgré l' évolution rapide des marchés financiers , la directive donne une définition générale de ce qui constitue un abus de marché .
d ) The approach of the Directive In order to ensure that the approach of a European market abuse regime remains relevant over the next decades in rapidly changing financial markets , the Directive provides for a general definition of what constitutes market abuse .
Une approche radicale et sérieuse de la réforme exigerait de transférer les compétences du Conseil de sécurité à l'Assemblée générale et de donner force exécutoire aux résolutions de l'Assemblée générale, plutôt qu'à celles du Conseil de sécurité.
In fact, a radical and serious approach to reform would require the transfer of the powers of the Security Council to the General Assembly, so that the resolutions of the latter become binding, rather than those of the Security Council.
Le BCE relève à cet égard que le conseil Ecofin a convenu d' une approche générale sur le cadre proposé le 2 décembre 2009 ( 3 ) .
The ECB takes note in this respect that the Ecofin Council agreed on a general approach on the proposed framework on 2 December 2009 ( 3 ) .

 

Recherches associées : Conseil Approche Générale - Une Approche Générale - Mission Générale - Science Générale - Mangeoire Générale - Supervision Générale - Déclaration Générale - Déclaration Générale - Présentation Générale