Traduction de "approche par étapes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Approche - traduction : Approche par étapes - traduction : Approche - traduction : Approche par étapes - traduction : Approche par étapes - traduction : Approche - traduction : étapes - traduction : étapes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une approche par étapes | A stepwise approach |
(2) Une approche par étapes | (2) A stepwise approach |
APPROCHE EN DEUX ÉTAPES | A TWO STEP APPROACH |
3.1.1 Approche en trois étapes | 3.1.1 A three step approach |
Une approche évolutive en trois étapes | A three step, evolutionary approach |
Le rapporteur a eu tout à fait raison d' adopter une approche par étapes. | The rapporteur has quite rightly adopted a gradual approach. |
Une approche en quatre étapes a été proposée | A four stages approach has been proposed |
On propose dès lors une approche en trois étapes | A three step strategy is therefore proposed |
Une approche en deux étapes a été suivie, à savoir | A two stage approach has been followed, namely |
Cette nouvelle approche reconnaît qu'il faudra passer par plusieurs étapes avant d'aboutir à l'harmonisation des législations nationales. | This new approach recognises that several stages will be needed to achieve the harmonisation of national laws. |
C est donc une approche caractérisée par la prudence et la nécessité de procéder par étapes, qui a été retenue par le Conseil. | The Council has adopted a prudent approach taking account of the need to move ahead stage by stage. |
Une approche par étapes pour l établissement d un cadre commun en matière de tarification des infrastructures de transport dans l UE | A phased approach to a common transport infrastructure charging framework in the EU |
Une approche en deux étapes pour la législation en matière de droit pénal | A two step approach in criminal law legislation |
La Commission a proposé une approche par étapes, menant à une nouvelle phase d'ouverture globale du marché de 20 d'ici 2003. | The Commission proposed a step by step approach, with a further stage of market opening of 20 overall to be taken in the year 2003. |
Une approche en deux étapes pour la sélection des projets intégrés pourrait être instaurée. | A 2 step approach for the selection of IP could be introduced. |
Les États membres sont tenus de transmettre les données à la Commission (Eurostat) sur une base trimestrielle, selon une approche par étapes. | Member States are required to transmit data to the Commission (Eurostat) quarterly following a step by step approach. |
Exécution par étapes | Execute by Walking |
Rendu par étapes... | Render by Steps... |
Paiements par étapes | Article 24, paragraph 1, of the Convention on the functions of the Secretariat shall apply, mutatis mutandis, to this Protocol. |
(9) projet , une séquence, limitée dans le temps, de tâches bien définies répondant à des besoins précis des utilisateurs selon une approche par étapes | (9) project means a time limited sequence of well defined tasks addressing identified user needs through a phased approach |
réception par type par étapes | (c) step by step type approval |
Elles grandissent par étapes. | And they grow and grow by stages. |
2.4 Le plan d'action sur l'eau propose une approche à trois volets, assortie de mesures en 25 étapes | 2.4 The Water Blueprint sets out a three tier strategic approach, accompanied by actions in 25 stages |
Toutes ces étapes, chacune de ces étapes sont facilitées par des enzymes. | All of these steps, each of these steps are facilitated by enzymes. |
Elle se remet par étapes. | She is getting well by degrees. |
Elle passe par quelques étapes. | It goes through a few steps. |
Je vais procéder par étapes. | I will deal with each issue in turn. |
2.4 Le plan d'action sur l'eau 9 propose une approche à trois volets, assortie de mesures en 25 étapes | 2.4 The Water Blueprint9 sets out a three tier strategic approach, accompanied by actions in 25 stages |
C' est pourquoi, comme nous l' avons signalé, nous sommes en train d' envisager une approche en deux étapes. | Therefore, as has been pointed out, what we are proposing is a two stage process of harmonisation. |
Le rapport propose une approche par étapes avec une limite de 1,5 fixée dans la proposition de la Commission qui passerait à 0,5 dans une deuxième phase. | The report proposes a phased approach, starting with the 1.5 set out in the Commission proposal, with a tighter 0.5 limit in a second phase. |
a) la réception par type par étapes | (a) step by step type approval |
Maintenant qu'elle approche de son terme, il importe d'évaluer les progrès réalisés afin de décider quelles seront les étapes suivantes. | Now that the Decade was nearly over, it was time to reflect on the progress achieved, in order to address the future. |
Les Philippines continueront d'œuvrer au renforcement d'une telle approche à toutes les étapes du processus de consolidation de la paix. | The Philippines will continue to contribute to the work of strengthening the gender perspective in all stages of the peacebuilding process. |
Dans ses propositions pour des négociations sur l'agriculture au sein du GATT, la Commission recherche une approche en deux étapes. | We broadly support the Commission's moves and, indeed, we would like to see them go further. |
Une mise en oeuvre par étapes | A step by step approach to implementation |
Je vais le faire par étapes. | I'll do it one step at a time. |
Le système européen s'établit par étapes. | The European system has been built up step by step. |
Cela doit se faire par étapes. | This has to be gradual process. |
Une approche en trois étapes a également été mise en avant pour parvenir à une surveillance et à une déclaration rigoureuses. | A three step approach to achieve robust monitoring and reporting was also outlined. |
La Commission a, dès lors, décidé, le 20 juin 2001, de revoir les règles et d'adopter une approche en deux étapes. | Far from it. On this basis, on 20 June 2001, the Commission decided to review the rules and to approach it in two stages. |
Et j'ai accepté la traversée par étapes. | And I gave in to the staged swim. |
La réforme doit se dérouler par étapes. | Reform has to take place in stages. |
Le traitement par Visudyne comprend deux étapes. | Treatment with Visudyne is a two step process. |
4 Une mise en oeuvre par étapes | 4 A step by step approach to implementation |
Analyse région par région et prochaines étapes | Analysis by region and next steps |
Recherches associées : Une Approche Par étapes - Deux Approche Par étapes - Par étapes - Par étapes - Par étapes - Par étapes - Par étapes - Deux étapes Approche - Deux étapes Approche - Approche Par - Approche Par - Plan Par étapes