Traduction de "approfondir l'expertise" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Approfondir - traduction : Approfondir - traduction : L'expertise - traduction : Approfondir - traduction : Approfondir - traduction : L'expertise - traduction : Approfondir - traduction : Approfondir l'expertise - traduction : Approfondir - traduction :
Mots clés : Delve Deeper Explore Further

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Approfondir la réforme judiciaire
Further judicial reform
approfondir la modernisation économique
increase modernisation of the economy
Nous devons approfondir ce mystère.
We must get to the bottom of this mystery.
Laissez moi approfondir cette affirmation.
Let me elaborate on this
approfondir l allégement de la dette
Deeper debt alleviation
8 approfondir ce point spécifique.
It is his right to give that answer.
Je veux approfondir trois points.
I would like to address three particular points.
J' aimerais approfondir trois aspects.
I would like to discuss three aspects.
L'expertise a très certainement eu sa place.
Expertise has for sure had its moments.
L'expertise a très certainement eu sa place.
(Applause) Expertise has for sure had its moments.
Autre thème classique la certification de l'expertise.
Most Member States have a positive attitude to wards the use of certification as an instrument.
Sélectionner des sujets attrayant à approfondir.
Selectively follow up stories with in depth research into compelling topics.
Mais nous n'allons pas approfondir cela.
But we'll leave that alone.
1. Approfondir la réforme judiciaire (III)
1. Further judicial reform (III)
Je ne vais pas les approfondir.
I won't go into them.
APPROFONDIR LES PROPOSITIONS D AMÉLIORATION DES MESURES
A CLOSER LOOK AT THE PROPOSED IMPROVEMENTS
Je voudrais approfondir quatre points spécifiques.
Within the framework of this debate, I should like to home in on four specific points.
Je dois approfondir ça avec vous.
I need to work that out with you.
coordonner et mettre en réseau l'expertise des laboratoires
coordinate and network laboratory expertise
L'expertise extérieure réalisée pour la Commission confirme ce point de vue elle mentionne également plusieurs évaluations tirées de l'expertise menée par le gouvernement allemand.
The external study carried out for the Commission supports this view and comments on various individual assessments in the study submitted by Germany.
Je voudrais approfondir mes connaissances en hongrois.
I'd like to improve my Hungarian skills.
4.3 Points à approfondir lors de l'instruction
4.3 Points for further study
(12) Développer et approfondir le marché intérieur.
(12) To extend and deepen the internal market.
(7) Développer et approfondir le marché intérieur.
(7) To extend and deepen the internal market.
3.5 Sanctions pénales ou administratives (à approfondir)
3.5 Criminal or administrative sanctions (to be examined more closely)
Je ne vais pas approfondir ce sujet.
I am not going to go into that, however.
Je souhaiterais approfondir tout spécialement cet aspect.
It is these to which I wish to give particular attention.
Il importe de déterminer le profil de l'expertise nécessaire.
A scoping exercise should determine the profile of expertise required.
Nous devons mieux exploiter l'expertise qui s'y est développée.
We should make better use of the expertise developed within these circles.
effectuer le contrôle ou l'expertise technique de véhicules automobiles,
carrying out inspection or technical valuation of motor vehicles
V. RÉSULTATS DE L'EXPERTISE EXTERNE DEMANDÉE PAR LA COMMISSION
V. RESULTS OF THE INDEPENDENT EXPERT'S OPINION REQUESTED BY THE COMMISSION
2.2 Consolider l'expertise en matière de prévention de la radicalisation
2.2 Consolidate expertise dedicated to preventing radicalisation
L'acharnement et l'expertise, mais surtout la volonté politique, font défaut.
But such is not happening, not sufficiently, not with enough determination, expertise or, above all, political resolve.
C'est d'ailleurs ce que dit également l'expertise du service juridique.
I might add that the Legal Service's opinion says the same thing.
On peut envisager un recours accru à l'assistance de l'expertise.
Increased expert assistance might be considered.
approfondir les politiques d'intégration concernant des immigrés légaux.
action to strengthen policies for legal immigrants.
Hindley (S). (EN) Je souhaiterais approfondir la question.
MAIJ WEGGEN (PPE). (NL) With all due respect to the Minister, her reply did not fully deal with the main point of my question.
Je voudrais approfondir la question avec la Tunisie.
I would like to explore this further with Tunisia.
Je pense qu'il s'agit d'une réflexion à approfondir.
This, I believe, is a maxim that should be taken to heart.
approfondir l engagement européen envers l'Ukraine pour garantir son indépendance
a greater EU commitment to Ukraine to safeguard its independence
La Commission devra approfondir cette question, ô combien délicate.
The Commission is going to have to give detailed thought to this
Approfondir et enrichir la coopération politique, ai je dit.
I already mentioned strengthening and enriching political cooperation.
Nous aurions aimé faire plus et approfondir d'autres actions.
It is far more general than that.
Ils n'ont ni les ressources ni l'expertise pour ce genre de catastrophe .
They do not have any resources and expertise for this kind of disaster.
Plusieurs applications médicales sont issues des installations et de l'expertise du CCR.
A number of medical applications have resulted from JRC s nuclear facilities and expertise.

 

Recherches associées : Approfondir L'engagement - Approfondir L'expérience - Appliquer L'expertise - Combiner L'expertise - Conserver L'expertise - Concentrer L'expertise