Traduction de "après la visite" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Après - traduction : Après - traduction : Après - traduction : Visite - traduction : Visite - traduction : Après la visite - traduction : Après la visite - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L Amérique latine après la visite de Bush
Latin America After Bush
Qui plus est, immédiatement après la visite d'Obama.
What's more, straight after Obama's visit.
Porto Rico Déception, frustration et humour après la visite d'Obama
Puerto Rico Disappointment, Frustration, and Laughs Over Obama's Visit Global Voices
Sur Twitter, ci après, quelques réactions à la visite de Clinton
Via Twitter, below are some reactions to the Clinton visit
Après votre visite, son activité cérébrale a repris.
After you left, your father's brain activity shot up.
Je prévois de rendre visite à Mary après demain.
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
À qui as tu rendu visite hier après midi ?
Whom did you visit yesterday afternoon?
À qui as tu rendu visite hier après midi ?
Who did you visit yesterday afternoon?
À qui avez vous rendu visite hier après midi ?
Who did you visit yesterday afternoon?
Sûrement après avoir rendu visite à Oh Jin Wan.
Moreover, right after Oh Jin Wan visited.
Certains ont été construits une année ou deux après la visite de Perry.
Some were built within a mere year or two of Perry s visit.
Au hasard d'une visite chez Tesla lors d'un après midi,
On a random visit to Tesla on some afternoon,
Après cette visite, il s'en retourne au siège de l'association.
He is the last of the judges during any of the battles involving the Ajiou Company.
Après la cérémonie, Roosevelt réalisa la première visite présidentielle de la ville de Las Vegas.
After the ceremony, Roosevelt made the first visit by any American president to Las Vegas.
Même chez lui, après la visite de contrôle, le bruit ne le quittait pas.
Even after the inspection work, when he went back home, he couldn t forget that noise.
Comme par hasard, un mois après la date prévue de la visite, le Président de la Chine Hu Jintao doit effectuer une visite officielle au Costa Rica.
Coincidentally, a month after the planned visit, the Chinese President Hu Jintao is scheduled to arrive on an official visit.
Après la visite d une goahti sami, il note toute la lumière vient d en haut.
After a visit to a Sami goahti he noted All light from above.
Voici quelques échanges ayant eu lieu sur Twitter juste après cette visite
Following is the buzz the visit generated
Après cette visite, le conseil affaires générales a également adopté des conclusions.
After the visit, the General Affairs Council also adopted conclusions.
Néanmoins, un traité établi après la Troisième croisade tolérait la visite du site pour les pèlerins chrétiens.
The church was lost to Saladin, along with the rest of the city, in 1187, although the treaty established after the Third Crusade allowed for Christian pilgrims to visit the site.
Quelques semaines après, vous allez chez le dentiste pour une visite de contrôle.
A few weeks later you go to the dentist for a check up.
accordé à l'établissement l'agrément leur permettant de travailler après une visite sur place,
granted the establishment approval to operate following an on site visit
Après la visite de M. Obama (en haut à gauche dans le sens des aiguilles d'une montre)
After Obama s Visit (Upper left hand corner and clockwise)
Après l'émoi causé par notre visite dans ce bureau de vote, la police et quelques sont apparus.
After the commotion that our visit caused at this polling station, the police and some showed up.
Contre toute attente, notre nouveau né guérit de la septicémie quelques jours après ma visite au temple.
Our newborn son recovered from sepsis a few days after my visit to the temple, although the odds were against it.
Après la visite de juin 2002, il semble que des parloirs bimensuels aient été mis en place.
Following the June 2002 visit, a routine of fortnightly family visits appeared to have been established.
Capacité administrative pour l'application de l'acquis communautaire ce point sera développé après la visite prévue en Hongrie.
Administrative ability to apply the acquis this point will be discussed following the planned visit to Hungary.
Après la conférence, une visite a été organisée auprès d'Exigy, entreprise maltaise fournissant des services d'administration en ligne, visite à laquelle presque tous les membres du CESE ont participé.
After the conference, a visit to Exigy, a Maltese e Government company, has been organised, with the participation of almost all EESC Members.
Le traité de paix est signé 16 mois après la visite du président Anouar el Sadate en Israël en 1977 et après d'intenses négociations.
History The peace treaty between Egypt and Israel was signed 16 months after Egyptian president Anwar Sadat's visit to Israel in 1977 after intense negotiation.
Le demandeur a fourni les données concernant l évolution du score de sévérité TWSTRS chez les patients positifs au test de l hémidiaphragme entre la visite de contrôle (3 semaines après l injection) et la visite finale (12 semaines après l injection).
Meanwhile the respective results
pour les navires chalutiers, de l'attestation de conformité délivrée par la Guinée Bissau après la visite technique du navire
for trawlers, certification of the vessel's tonnage, issued by the flag State
Cette visite officielle à Rome devrait renforcer les relations entre l'Italie et l'Iran, après la fin des sanctions.
This official visit in the Italian capital aimed to strengthen the relationship between Italy and Iran after the end of the sanctions.
Après la visite du Pape, le régime Pinochet devrait avoir clairement conscience du fait qu'il est totalement isolé.
I believe this matter is sufficiently important to justify a few seconds' delay in the budget debate.
Je dois dire également que j'ai été surpris par le commentaire sur les droits de l'homme du commissaire en ce qui concerne la visite de la troïka, visite effectuée par ailleurs après les élections je veux rappeler que notre visite s'est déroulée avant les élections.
I must also say that I was surprised by the Commissioner's comments on human rights in relation to the visit of the troika, a visit which furthermore took place after the elections I would like to remind you that our visit took place before the elections.
La police interviendra aussi longtemps que nécessaire, annonçait la Ministre de l'intérieur Michelle Alliot Marie, après une visite du faubourg.
After visiting the suburb, Secretary of the Interior Michelle Alliot Marie announced that police crackdowns would continue as long as necessary.
En réalité, cette mosquée a probablement été érigée autour de 860, après la visite d'une ambassade arabe la même année.
In reality, the mosque near the praetorium was probably erected in about 860, as a result of an Arab embassy in that year.
(Ceci explique pourquoi, après l'Espagne, l'Angola est le pays qui visite le moins mon blog).
(This explains why, after Spain, Angola is the country that least visits my blog.)
J'achète des fleurs parce que je rends visite à ma grand mère cet après midi.
I buy the flowers because I will pay visit to my grandmother this evening.
Monsieur, après la visite des grands parents, j apporte toujours à mes hôtes une bouteille de bon vin de Champagne.
'Sir, after a visit from the family, I always bring my lodgers a bottle of good champagne.
Après la visite du magnifique centre historique, offrez vous dans votre hôtel un service parfait pour votre corps fatigué.
After your tour of the historical centre you can treat your fatigued frame to some top notch pampering at your hotel.
Après la première visite, l'Ambassadeur ou d'autres diplomates suédois ont été autorisés à aller voir le requérant plusieurs fois.
After the initial visit, the Ambassador or other Swedish diplomats were permitted to visit the complainant on a number of occasions.
Le rapport d étude final sera disponible 6 mois après la dernière visite du dernier patient de l essai.
available 6 months after the last patient visit in the study.
Lundi prochain, le Conseil affaires générales étudiera le rapport que les représentants de la Commission feront après leur visite.
Next Monday, the General Affairs Council will consider the Commission representatives' report on their visit.
Les participants à la réunion plénière ont salué le fait que la Guinée a invité le Processus de Kimberley à effectuer une visite de suivi après la visite d'évaluation menée dans ce pays en avril 2005.
The plenary noted with appreciation an invitation by the Republic of Guinea for the Kimberley Process to send a follow up visit to the review visit carried out in Guinea in April 2005.
La question se pose de savoir dans quelle direction iront les relations entre les deux hémisphères après la visite de Bush.
So where do the US and Latin America go from here?

 

Recherches associées : Après Ma Visite - Après Votre Visite - Après Votre Visite - Avant La Visite - Apprécié La Visite - Pour La Visite - Organiser La Visite - La Visite Comprend - De La Visite - Sur La Visite - Visite De La Ville