Traduction de "après quelques années" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Quelques - traduction : Après - traduction : Après - traduction : Après - traduction : Années - traduction : Quelques - traduction : Après quelques années - traduction : Années - traduction : Après quelques années - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Après guerre, quelques unités en conservèrent dans leurs rangs pour quelques années encore.
After the war some units for a few years still made use of the type.
Après quelques années de repos, il reprend le travail.
But after a couple of years of recovery he continued with his business.
Quelques années après Barcelone, ceci semble déjà parfaitement clair.
Some years after Barcelona this seems absolutely clear.
Après quelques années, il ouvre une boulangerie à Port au Prince avec quelques associés.
After a few years, he opened a bakery in Port au Prince with some business partners.
Après quelques années, vous pouvez enlever quelques uns de ces arbres plantés pour l'ombre,
And after a few years, you can remove some of those shade trees.
Après que sa femme mourut, il vécut encore quelques années supplémentaires.
After his wife died, he lived for quite a few more years.
Bède note une autre attaque, quelques années après la mort d'Aidan.
At another point, some years after Aidan's death, Bede records another attack.
Après quelques années de vie commune, leur premier enfant est né.
After living together for several years, their first child is born.
Trop nombreux sont les nouveaux fonctionnaires qui partent après quelques années.
Too many young, new officials are leaving their jobs after just a few years.
Puis, après quelques années, on a eu du son de qualité CD.
And then after a few years, we got CD quality sound.
Il est libéré quelques années après suite à une intervention du Vatican.
He was released two years later, in 1978, due to intervention by the Vatican, after having served four years of the 12 years sentence.
Ils sont parvenus après un retard allant de quelques semaines à plusieurs années.
They were submitted after a delay ranging from a few weeks to several years.
Il vint à Paris et, après quelques années, il chercha à se marier.
He came to Paris and, after some years, he sought to marry.
En 1967, il lance Baby Dior , puis Christian Dior Monsieur quelques années après.
He repositioned it as the holding company Christian Dior S.A. of the Dior Couture fashion business.
Quelques années après, le château fut choisi comme siège de l'ordre au Portugal.
Later in that century, the castle was chosen as the headquarters of the order in Portugal.
L'hégémonie apparente des démocrates néo sociaux a commencé à s'effondrer seulement après quelques années.
The apparent hegemony of neo social democrats began to crumble after only a few years.
Après quelques années à Tallinn, il doit à nouveau déménager par manque de travail.
Engel started working in Tallinn in 1809, but just after a few years he was forced to move on again because of a lack of assignments.
Après avoir travaillé aux États Unis quelques années avec Shell, Phillips Petroleum et D.R.
Career After working in the United States for a few years with Shell, Phillips Petroleum and D.R.
Quelques années après des prêtres jésuites français vinrent convertir au catholicisme le peuple Penobscot.
A few years later French Jesuit priests came among the Penobscot people as missionaries and converted them to Catholicism.
Ce serait oublier les milliers d'autres qui en mourront même après son interdiction, dans quelques mois ou dans quelques années.
It would mean forgetting the thousands of others who will die from it even once it has been banned, in a few months or years.
Des années après, Ungar racontait que l'homme fut retrouvé tué d'une balle dans la tête quelques jours après l'incident.
Ungar would claim years later that the man was found shot to death a few days after the incident, although that has been disputed by others who knew Ungar at the time.
Quelques années.
Years.
Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
One king after another succeeded to the throne during those few years.
Après quelques années un ami lui a parlé d'une nouvelle ville en construction, Novo Horizonte.
After few years one friend told him about a new town being built called Novo Horizonte.
Après quelques années, ils avaient plusieurs journaux en Europe Centrale et en Europe de l'Est.
After a few years, they had several newspapers in central and eastern Europe.
Il effectue des expérimentations en chambre noire quelques années après les premières d'Ibn al Haytham.
He performed optical experiments with camera obscura just decades after Ibn al Haytham was the first to do so.
Quelques années après, elle quitte Gotham pour aller vivre sur une île déserte des Caraïbes.
A few years later, she attempts to leave Gotham forever, escaping Arkham to settle on a desert island in the Caribbean.
Quelques années après avoir vu cet éléphant, je me suis réveillé très tôt un matin.
A few years after I saw that elephant I woke up very early one morning.
Deux années après la catastrophe, seuls quelques projets avaient fait l' objet d' une approbation.
Two years after the disaster, only a few projects had been rubberstamped.
Aussi, je prévois de gros problèmes lorsque, après quelques années, le bilan financier sera établi.
I therefore foresee major problems when, after a few years, the financial balance sheet is drawn up.
Après quelques années de discussions, aujourd'hui on considère sérieusement les deux noms de karam et khaliji.
And after a few years of discussions, today a serious discussion is going on about Karam and Khaleeji.
Quelques années après la mort de son mari, des lassitudes la prirent, elle vendit son fonds.
A few years after the death of her husband, becoming subject to fits of faintness, she sold her business.
Quelques années après les premiers jeux, un petit groupe appelé South Park Digital Studios est créé.
Several years after these early games, the decision was made to form a small group called South Park Digital Studios, which would, among other things, work on creating new South Park games, that would involve the studio and the show's creators more heavily.
Le roman ne commença à être lu avec intérêt que quelques années après la mort d Aphra.
Soon after her death, the novel began to be read again, and from that time onward the factual claims made by the novel's narrator, and the factuality of the whole plot of the novel, have been accepted and questioned with greater and lesser credulity.
Le taux israélien de divortialité augmente depuis quelques années, comme le montre le tableau ci après 
Israel's divorce rate has been increasing in recent years, as demonstrated by the following table
Après quelques années de ralentissement, le secteur des communications mobiles présente actuellement des signes de reprise.
After a few years of slower growth the mobile sector is now showing signs of recovery.
Après quelques années d'une période probatoire, un choix définitif devrait être fait entre les deux systèmes.
After an experimental period of several years a final choice will have to be made between the two systems.
dans quelques années.
In a few years (less than ten).
dans quelques années.
in a few years.
dans quelques années.
In some few years.
dans quelques années.
Within three to nine years.
dans quelques années.
In a few years.
dans quelques années.
Within a few years.
Les producteurs qui désirent faire un vin plus rapidement ouvert après seulement quelques années, réduisent la période de macération à seulement quelques jours.
Wine producers that wish to make a wine more approachable within a couple of years will drastically reduce the maceration time to as a little as a few days.
Elle fut, après Rome, le premier royaume à entrer dans ce qui serait la chrétienté, quelques années après l'édit de Cons tantin.
This year the Baltic States Estonia, Latvia and Lithuania are celebrating the 70th anniversary of their independence.

 

Recherches associées : Quelques Années - Quelques Années - Quelques Années - Quelques Années - Quelques Années - Après Quelques - Après Quelques - Dans Quelques Années - Depuis Quelques Années - Depuis Quelques Années - Depuis Quelques Années - Depuis Quelques Années - Depuis Quelques Années