Traduction de "attachés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Attaches - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
d'animaux attachés et d'animaux non attachés. | tied animals from untied animals. |
Périphériques attachés | Attached Devices |
Vous vous êtes attachés ? | Got your safety belts buckled? Mm hmm. |
Nous sommes attachés à l'Europe ! | And neither can the Soviets stipulate that Germany must be neutral. |
Ils doivent être bien attachés. | The hair must be plaited tightly |
Par moments, j'ai passé jusqu'à 20 heures sous contention mécanique, bras attachés, bras et jambes attachés bras et les jambes attachés avec un filet attaché serré sur ma poitrine. | At times, I spent up to 20 hours in mechanical restraints, arms tied, arms and legs tied down, arms and legs tied down with a net tied tightly across my chest. |
a) Séminaire des attachés de presse | a) Press officers seminar |
a) Séminaire des attachés de presse | a) Seminar of press attachés |
Restons attachés au processus en cours. | Let us remain committed to the process under way. |
modification des droits attachés aux actions | (d) variation of rights attaching to shares |
Des attachés seraient responsables de ces meurtres. | Attachés are thought to be responsible. |
n'êtes vous pas attachés à quelque chose ? | aren't you attached to something? and death comes and says |
Vous nous voyez ci attachés, cinq, six | You see us here attached five or six |
Quatre bataillons du génie attachés aux divisions. | Four engineering battalions attached to the divisions. |
Price nous, dans cette enceinte, sommes attachés. | The two kinds of frontier controls need to be separately identified. |
Nous y sommes aussi attachés que vous. | We support this as much as you do. |
Les Jackman sont attachés à leur maison... | The jackmans have their importance, too, sir. Their heart's in that cottage. |
Ils s'étaient sincèrement attachés à leur nouveau compagnon. | They were sincerely attached to their new companion. |
Ils sont ce qu'on appelle des attachés détachés. | They are what we call avoidantly attached. |
Nous sommes attachés à faire avancer ces mesures. | The Bonn Economic Conference is an ambitious meeting. |
Mais quel honneur d'être attachés à Son Altesse! | At least we have the honor of being attached to His Highness in person. |
Les Américains sont ils aujourd'hui plus attachés aux valeurs ? | Are Americans now more concerned about values? |
Enregistrer et ouvrir les fichiers attachés aux courriels entrants. | Saving and opening files that are attached to received emails. |
De petits morceaux de viande peuvent y être attachés. | Small pieces of meat may be attached. |
Nous sommes attachés à ce qu'il en reste ainsi. | We want to ensure that this remains the case. |
Pas très agréable pour l'un et l'autre d'être attachés. | Kind of tough on both of us to be ironed. |
Quincannon, vous êtesvous assuréque les chevaux... étaient bien attachés? | Quincannon, have you seen that the horses are securely pegged down? |
J'ai besoin de vous tous, ils sont bien attachés. | I need you all, they are properly secured. |
Je me disais cet aprèsmidi, on est trop attachés. | I was just thinking this afternoon, well, here we are, tied down to it. |
Ils sont plus attachés aux villes, plutôt qu'aux villages ruraux. | They are more attached to cities, rather than rural villages. |
Les Yézidis sont attachés à leurs croyances depuis 4.000 ans. | The Yezidis have held on to their beliefs for 4,000 years. |
En restant attachés au _Nautilus_, nous pouvons nous sauver encore... ! | If we can stay attached to the Nautilus, we can still make it . . . ! |
a) Séminaire du groupe Communication et des attachés de presse | a) Communication Group and Press Officers Seminar |
Surtout, restons tous attachés à l'accomplissement de cette mission commune. | Let us ensure that we all remain committed to that shared mission. |
1) Séminaire des attachés de Presse de la Société civile | 1) Civil Society Media Seminar |
Nous sommes tout particulièrement attachés à l'objectif du plein emploi. | We are particularly committed to the objective of full employment. |
Les boutons de mon pantalon sont attachés à ma veste, | Of reason I'm bereft. The buttons of my trousers are buttoned to my vest. |
véhicules submersibles habités, non attachés, présentant l'une des caractéristiques suivantes | Manned, untethered submersible vehicles, having any of the following |
Les Européens sont attachés à leurs monnaies, comme ils sont attachés à leurs valeurs, à leurs nations, à leurs sites naturels, à leurs langues et à leurs cathédrales. | Europeans are committed to their own currencies just as they are committed to their own values, their own nations, their own natural heritage sites, their own languages and their own cathedrals. |
Parce qu'ils sont attachés à l'endroit et liés à leurs traditions. | Because they're attached with the place and bound to traditions. |
Ils dirent Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés . | They replied We worship idols and are devoted to them. |
Ils dirent Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés . | They said, We worship idols, and we keep squatting in seclusion before them. |
Ils dirent Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés . | They said, 'We serve idols, and continue cleaving to them. |
Ils dirent Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés . | They said we worship idols, and we are unto them ever devoted |
Ils dirent Nous adorons des idoles et nous leurs restons attachés . | They said We worship idols, and to them we are ever devoted. |
Recherches associées : Sont Attachés - Cheveux Attachés - Cheveux Attachés - Droits Attachés - Attachés Ensemble - étaient Attachés - Sont Attachés - Attachés Ensemble - Ils Sont Attachés - Sont également Attachés - Droits Attachés à - Auquel Ils Sont Attachés - Les Fichiers Sont Attachés - Ne Sont Pas Attachés - Tous Les Droits Attachés