Traduction de "atteignant un pic" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Atteignant un pic - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vers la fin de l' année , l' euro s' est fortement redressé , atteignant un nouveau pic historique le 18 décembre 2008 . | Towards the end of the year , the euro rebounded strongly , reaching another historical peak on 18 December 2008 . |
La rispéridone est complètement absorbée après administration orale, atteignant le pic des concentrations plasmatiques en 1 à 2 heures. | Risperidone is completely absorbed after oral administration, reaching peak plasma concentrations within 1 to 2 hours. |
Un pic vertical! | A vertical spike! |
Plus manifestement encore , les cours du pétrole , qui avaient déjà rapidement augmenté en 2007 , ont continué de grimper au premier semestre 2008 , atteignant un pic historique début juillet , dans un contexte de durcissement des conditions de | Most prominently , oil prices continued to surge in the first half of 2008 , following rapid increases in 2007 , and reached a historical high in early July against the background of tight supply and demand conditions . |
J'entends un pic vert. | I hear a woodpecker. |
Un pic à d'olive. | Woman An olive server. |
Seul un pic de taraudage. | Only a woodpecker tapping. |
Pic et pic et colégram. | Catch a nigger... |
Et ensuite on a un pic. | and then the system tips. |
Je pense que dans quelques décennies nous aurons un pic de gaz puis, au delà, un pic d'énergies renouvelables. | Well, I think out ahead of us a few decades is peak gas, and beyond that, peak renewables. |
Il y aeu un nouveau pic d incidence entre 1989 et 1991, avec un pic de prévalence correspondant en 1992. | There was a further peakincidence between 1989 and 1991, with a corresponding peak prevalence in 1992. |
Films Pic Pic, Nomade d une île , 1996. | FILMS Pic Pic, Nomade d une île,1996. |
Les actions ont atteint un nouveau pic. | Stocks hit a new high. |
J'étais meilleur avec un pic à glace. | I used to do all right with an ice pick. |
Après l instauration de la perfusion d'acide zolédronique, les concentrations plasmatiques de la substance active ont augmenté rapidement, atteignant leur pic à la fin de la période de perfusion, suivi d'une diminution rapide inférieure à 10 du pic après 4 heures et inférieure à 1 du pic après 24 heures, suivi d une période prolongée de concentrations très faibles ne dépassant pas 0,1 des concentrations maximales. | After initiation of the zoledronic acid infusion, plasma concentrations of the active substance increased rapidly, achieving their peak at the end of the infusion period, followed by a rapid decline to 10 of peak after 4 hours and 1 of peak after 24 hours, with a subsequent prolonged period of very low concentrations not exceeding 0.1 of peak levels. |
Michael Hennessy, un des assistants de Waugh, qui a commencé à désigner les sommets avec des chiffres romain, renomme le Kangchenjunga pic IX et le pic B pic XV . | Michael Hennessy, one of Waugh's assistants, had begun designating peaks based on Roman numerals, with Kangchenjunga named Peak IX, while peak b now became known as Peak XV. |
PIC | PIC |
Je me rends à un pic nic demain. | I am going on a picnic tomorrow. |
Le pic est toujours très inférieur au pic obtenu | Subcutaneous route Following subcutaneous injection, serum levels of erythropoietin are much lower than the levels achieved following intravenous injection, the levels increase slowly and reach a peak between 12 and 18 hours postdose. |
Un grand port peut nécessiter un budget atteignant le million d'euros par an. | A large port may need a budget of up to a million euros per year. |
Malgré la campagne de logements de Khrouchtchev, cette pénurie a perduré jusque dans les années 1980, atteignant un pic en 1988, après les déplacements massifs causés par le conflit ethnique du Haut Karabagh avec l Azerbaïdjan, suivis du séisme dévastateur la même année. | Despite Khrushchev s mass housing campaign, the shortage of dwellings continued until the 80 s and reached its peak in 1988 after the mass displacements caused by the Nagorno Karabakh ethnic conflict with Azerbaijan, followed by the devastating earthquake of 1988. |
MT Sensor PIC 1 F7AA97 2 x 8 PIC D50C3A | MT Sensor PIC 1 F7AA97 2 x 8 PIC D50C3A |
Le Pic glandivore ( Melanerpes formicivorus ) est une espèce de pic. | The acorn woodpecker ( Melanerpes formicivorus ) is a medium sized woodpecker, long, with an average weight of . |
Ce qui crée un pic à très haute puissance. | It creates a very high peak power |
Les prix ont atteint un pic de treize ans. | Prices have reached a 13 year high. |
Le tirage des journaux nigérian a connu un pic. | Nigerian newspapers circulations spiked. |
Il y a un autre pic visible à 22. | There is another spike visible at 22. |
Le 24 juin, le prix atteignit un pic de . | On 24 June the price reached a peak of 1050. |
Nous avons dû avoir un pic vers la fin. | We must have had a spike towards the end. |
ISA PIC | ISA PIC |
EISA PIC | EISA PIC |
Pic sélectionné | Selected Peak |
Sommet, pic | Summit, peak |
Pic 160 | Vertices |
L'adhésion au TNP a augmenté progressivement, atteignant un stade d'approbation quasi universelle. | Adherence to the NPT has increased steadily, reaching a stage of near universal acceptance. |
Le montant total des soumissions dans le cadre des opérations principales de refinancement s' est ensuite rapidement accru , atteignant régulièrement des niveaux supérieurs au volume de l' adjudication , et a atteint un pic de 384 milliards d' euros environ en novembre 2004 ( cf. graphique 33 ) . | The total MRO bid amount quickly increased thereafter to levels steadily above the allotment amount , standing in November 2004 at an all time high of around Euros 384 billion ( see Chart 33 ) . |
Il y a 25 ans, il y a eu un pic de pétrole comme, dans les années 1920, il y a eu un pic de charbon. | And so, 25 years ago, there was a peak oil just like, in the 1920s, there was a peak coal |
Des représentants du centre du programme du PIC Eaux ont participé activement aux réunions des Équipes spéciales du PIC Surveillance intégrée, du PIC Modélistion et cartographie et du PIC Forêts. | Representatives of the ICP Waters programme centre actively participated in the meetings of the Task Forces on ICP Integrated Monitoring, ICP Modelling and Mapping and ICP Forests. |
Les déficits budgétaires ont donc connu un pic de croissance. | Fiscal deficits therefore soared. |
Le pic du Jer est un sommet des Hautes Pyrénées. | The Pic du Jer is a summit in the Hautes Pyrénées. |
Le gouvernorat possède un climat méditerranéen avec des précipitations annuelles atteignant 470 millimètres. | Opening on the Mediterranean Sea, the governorate has a Mediterranean climate with annual rainfall reaching 470 mm. |
De simples menus sur un tableau, atteignant, plus ou moins, la sorte d'équilibre. | Simple menus put on a board, achieving, kind of, the sort of balance. |
Pic de puissance | Show Time to Peak Power |
Pic de puissance | Peak power |
Pic de puissance | Peak Power |
Recherches associées : Un Pic - Un Pic - Un Pic - En Atteignant - Personnes Atteignant - élèves Atteignant - En Atteignant - Après Un Pic - Voir Un Pic - Un Pic De - à Un Pic - Atteindre Un Pic - Pic - Atteignant Plus De