Traduction de "au plus tard jusqu'à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction : Jusqu'à - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Même jusqu'à un an plus tard,
Even up to a year later,
jusqu'à tard la nuit.
till late at night.
Jusqu'à tard la nuit.
Till late at night. Yeah.
Faisons des rondes jusqu'à tard !
lets swirl around in circeldances until late
au plus tard .
at the latest .
8 ans (ou jusqu'à la fin de la première année scolaire au plus tard) pour le congé à temps partiel.
8 years (or until end of first school year if later) for part time leave
Il fut professeur de physique au Mason Science College (qui devint plus tard l'Université de Birmingham) de 1880 jusqu'à sa mort.
He was a professor of physics at Mason Science College, from 1880 to 1900, and then the successor institution, the University of Birmingham until his death.
Démarré au plus tard
Separate paths
Au plus tard 2010
2010 latest
Mioctobre, au plus tard.
MidOctober at the very latest.
J'ai parlé à mon père jusqu'à ce que les bombardements s'atténuent une heure plus tard.
I talk to my father until the bombing subsides until another hour.
Argument repris sept ans plus tard par les juges révolutionnaires qui iront jusqu'à l'accuser d'inceste !
An argument taken up seven years later by the judges in the revolutionary tribunal, who even accuse her of incest.
Plus tard, ce dernier est déplacé au château de Chambord où il est conservé jusqu'à la fin de la Seconde Guerre mondiale.
Some time later, the Medusa was moved to the Château de Chambord where it remained until after the end of the Second World War.
Les demandes de dernière minute seront acceptées en fonction des disponibilités jusqu'à 18 heures au plus tard la veille de la réunion.
Late requests that cannot be submitted ahead of time will be accepted based on availability, until 6 p.m. the day prior to the meeting.
à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard
I want you to know You don't need have to be For you're alright now I want you to know You could change See, somehow You've got to go to Jesus The thing I find most amazing In amazing grace Is the chance to give it out Maybe that's what love is all about I'm wishing you could see me now Also I could show you how I'm not who I was Instrumental Lee
Au moins 30 n'ont pas explosé, et des décennies plus tard, jusqu'à 80 millions de petites bombes à fragmentation jonchent intactes le pays.
At least 30 failed to detonate, and decades later, up to 80 million cluster bomblets lie undetonated across the country.
Terminé au plus tard 160
Latest finish
Le gouvernement italien devait expliquer, au plus tard aujourd'hui, pourquoi ces avions ne pouvaient prendre de passagers, comme convenu au Conseil, et les transporter jusqu'à Milan.
This orientation is also reflected in Portugal, where quite recently the invest ment programme of the Portuguese railway company geared to the renovation of the track on the regional service lines was scrapped.
Tous les véhicules devront être retirés du garage au plus tard le dimanche 11 septembre à 20 heures et ne pourront plus y stationner jusqu'à sa réouverture.
All vehicles must be removed not later than 8 p.m. on Sunday, 11 September, until the reopening of the garage.
Les certificats de restitution sont valables jusqu'à la fin du huitième mois suivant celui de leur délivrance et au plus tard jusqu'au 30 septembre.
Refund certificates shall be valid until the end of the eighth month following the month of issue, or until 30 September, whichever is the sooner.
Plus tard, plus tard.
Later, boys. Later.
Plus tard, plus tard !
Later, Durkin. Yes, as you wish.
Vingt millisecondes plus tard, le processus entier est répété jusqu'à ce que le quad frappe la balle.
Twenty milliseconds later, the whole process is repeated until the quad strikes the ball.
Les célébrations devaient continuer jusqu'à tard la nuit....
Celebrations were scheduled to continue late into the night....
Je suis resté debout jusqu'à tard hier soir.
I stayed up late last night.
Discuterons nous jusqu'à ce qu'il soit trop tard?
At the same time technology is advancing apace and we cannot remain on the sidelines.
Ou au plus tard le soir.
Or in the evening at the latest.
Calculer la fin au plus tard
Calculate late finish
Calculer le début au plus tard
Calculate late start
500 BC au plus tard 1550.
500 AD to as late as 1550.
Au revoir, Tony... à plus tard.
Well, Tony, good... So long.
Demain ou aprèsdemain au plus tard !
The first installment starts tomorrow. The day after, at the latest.
A plus tard, Joe. Au revoir.
See you later, Joe.
Á plus tard, Tom. Au revoir.
I'll see you later, Tom.
Quand pourriezvous partir au plus tard ?
When would you be able to leave then?
Quand? Demain matin, au plus tard...
Tomorrow morning at the latest.
au plus tard le 31 octobre
not later than 31 October
Mais plus tard, plus tard!
But later later!
Demeuré au pouvoir durant toute la guerre et jusqu'en 1956, Molotov a nié l'existence de ces protocoles secrets jusqu'à sa mort, 30 ans plus tard.
Molotov, who remained in power throughout the war and until 1956, denied the existence of the Secret Protocols until his death 30 years later.
Quelques années après son installation à Berlin, Accum fait construire une maison au 16 Marienstraße (plus tard 21 Marienstraße) où il réside jusqu'à sa mort.
A few years after settling down in Berlin, Accum had a house built at 16 Marienstraße (later 21 Marienstraße), where he dwelt until his death.
Cette convention, qui octroyait également une protection renforcée contre le licenciement, restait d'application jusqu'à l'échéance du mandat, ou jusqu'au 8 octobre 1995 au plus tard.
The agreement also gave a high degree of protection against dismissal. The agreement was valid until the expiry of the appointment, or until 8 October 1995 at the latest.
Un instant plus tard, le cabiai, traîné jusqu'à la berge, était assommé d'un coup du bâton de Nab.
An instant later the capybara, dragged to the bank, was killed by a blow from Neb's stick.
Cette prison, le vieux palais, a accueilli des exécutions jusqu'à la Seconde Guerre mondiale et même plus tard.
This prison, the Old Palace, was the scene of executions well into World War II and even later.
Même jusqu'à un an plus tard, les parents américains étaient plus susceptibles d'exprimer des émotions négatives, par rapport à leurs homologues français.
Even up to a year later, American parents were more likely to express negative emotions, as compared to their French counterparts.
Et lui Ouais, ouais, ouais, ouais. Plus tard, plus tard, plus tard.
And he was like, Yeah, yeah, yeah, yeah. Later, later, later.

 

Recherches associées : Jusqu'à Plus Tard - Jusqu'à Plus Tard - Au Plus Tard - Au Plus Tard - Au Plus Tard - Au Plus Tard - Au Plus Tard - Au Plus Tard - Mais Au Plus Tard Jusqu'à Ce Que - Au Plus Tard E - Mais Au Plus Tard - Daté Au Plus Tard - Et Au Plus Tard - Plus Tard