Traduction de "avant d'arriver" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant d'arriver - traduction : Avant d'arriver - traduction : Avant d'arriver - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je te téléphonerai avant d'arriver. | I'll give you a call before I come. |
Je serais coincé avant d'arriver. | I'd be caught before I got there. |
J'avais peur qu'elle meure avant d'arriver. | I was afraid she wouldn't last long enough to get here. |
Je vous connaissais bien avant d'arriver. | I heard about you long before I arrived here. |
Missel Moor avant d'arriver à le Manoir. | Missel Moor before we get to the Manor. |
J'avais déjà mangé avant d'arriver à la fête. | I had already eaten before I arrived at the party. |
Avant d'arriver J'ai eu beaucoup de mauvaises nouvelles | Before we came here, I had bad news for everything |
J'ai cru tomber en morceaux avant d'arriver ici. | But I thought I'd shake to pieces before I got up here. |
Mulholland, essaie d'arriver à la rivière avant lui. | Mulholland, take the rest in the van and try to head him off before he crosses the river. |
Quand mangeton ? Pas avant d'arriver à Sycamore Springs ! | Not till we get to Sycamore Springs. |
Tousse avant d'arriver au numero 1 1 , veuxtu ? | Cough a little before you come to number 1 1 . |
J'avais entendu parler de Vik avant d'arriver à Gaza. | I first heard of Vik before arriving in Gaza. |
Ils ont été inactifs pendant longtemps avant d'arriver là. | They were turned off a long time before they got here. |
J'y étais pendant 19 ans avant d'arriver en Amérique. | I was there for 19 years before I made it to America. |
La moitié des animaux meurent avant d'arriver à l'abattoir. | As many as half of the animals will already be dead by the time they arrive at the slaughterhouse. |
Je l'ai calculé avant d'arriver, et c'est très impressionnant. | I worked it out beforehand, and it's fairly impressive. |
Avant d'arriver au pouvoir Ils nous font mille promesses | Before dem get power Dem make promises |
Ils ont pris un bus jusqu'à Gazipur avant d'arriver là. | They took a bus till Gazipur and got out here. |
J'y suis resté pendant 19 ans avant d'arriver en Amérique. | I was there for 19 years, before I made it to America. |
Autrement dit, les affaires sont filtrées avant d'arriver jusqu'à vous. | They also include the imposition of fines or the suggestion of out of court settlements. |
J'ai eu aussi une période très difficile avant d'arriver jusqu'ici. | I've also Had a really hard time getting till here. |
Il sera remis sur pied avant d'arriver à New York. | We'll have him on his feet before he lands in New York. |
Nous n'avons rien à craindre avant d'arriver à la cathédrale. | We're all right till we get to the cathedral. |
Avant d'arriver ici, je me disais, Je viens d'Amérique du Nord. | So, before I got here, I thought, You know, I am from North America. |
Vous avez encore quatre jours de voyage avant d'arriver à Moscou. | You've got another four day's journey before you reach Moscow. |
Un long chemin reste encore à parcourir avant d'arriver au but. | That view was repeated in the report on citizenship of the Union prepared by the parliamentary committee on institutional affairs, submitted on 6.11.91 . |
Vous devez être encore malade. Vous auriez dû prévenir avant d'arriver! | You must still be sick you should have told us before you came. |
Vérité, comme football, reçoit bien des coups avant d'arriver au but. | Truth, like football, receive many kicks before reaching goal. |
C'est pourquoi je suis sortie avant d'arriver chez moi, j'ai marché un peu avant d'y arriver. | That's why I got out before I reached home, I walked a bit till I got there. |
Merci d'arriver au moins quinze minutes avant le début de la rencontre. | Please get here at least fifteen minutes before the meeting starts. |
Avant d'arriver à la station Ségur , elle passe sous le collecteur Rapp. | Before arriving at the station Ségur , the line passes under the Rapp intake. |
En 1714, Charles XII quitta l'Empire ottoman avant d'arriver à Stralsund en novembre. | In 1714, Charles XII returned from the Ottoman Empire, arriving in Stralsund in November. |
Avant d'arriver à Wonson, nous avons visité une ferme collective de la région. | Before reaching Wonson I stopped by a collective farm in the region. |
Personne n'aura vu le texte avant d'arriver à Bruxelles le lundi après midi. | No one will have seen the text before arriving in Brussels on Monday afternoon. |
Deux jours avant d'arriver à Londres, on se fait doubler sur notre aventure. | Two days before we get to London, we get scooped on our own story. |
En l occurrence, l'Irlande a dû scinder les deux fonctions avant d'arriver à ses fins. | Ireland, for example, had to separate the two functions before it became successful. |
J'aimerais entendre au moins une fois l'avis de Tom avant d'arriver à une conclusion. | I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion. |
Combien de temps penses tu que le jury prendra avant d'arriver à un verdict ? | How long do you think the jury will take before they reach a verdict? |
Avant d'arriver chez moi, j'ai dû me cacher à 4 ou 5 endroits différents. | I had to hide in 4 or 5 houses before managing to get home. |
Je les avais apprises avant d'arriver à l'UCLA, et j'ai décidé qu'elles étaient très importantes. | I'd learned these prior to coming to UCLA, and I decided they were very important. |
Nous avons connus des difficultés, nous avons fait face à beaucoup d'obstacles avant d'arriver ici. | I must say that my trip was not easy at all. We have been through a very tough time, we faced many obstacles until we got here |
J'ai eu la chance d'arriver en Egypte le 19 janvier, donc tout juste avant la révolution. | I was lucky to get to Egypt from New York on the 19th of January, before the start of the revolution. |
Mais avant d'arriver à Brésilien il est bon d'expliquer le concept de patrie et de nationalité. | But before we get to Brazilian, it s worth explaining the concept of nation and nationality. |
Parce qu'en principe vous avez des choses à faire avant d'arriver là où vous voulez être. | Because normally there are things you have to do before you can get to the place you want to be. |
Il y a une demi heure d'exploration des personnages avant d'arriver à ce que nous attendions. | There's a half an hour of investment in character before you get to the stuff that you're, you know, expecting. |
Recherches associées : Vient D'arriver - Vient D'arriver - Viennent D'arriver - Prévoyez D'arriver - Prévoir D'arriver - Vient D'arriver - Vient D'arriver - Continuent D'arriver - Sûr D'arriver - Continuer D'arriver - Juste D'arriver - Il Vient D'arriver