Traduction de "avoir discuté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avoir - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Discuté - traduction : Avoir discuté - traduction : Discuté - traduction : Avoir - traduction : Discute - traduction : Discuté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais après avoir discuté, il m'a dit | But then we talked about it, and he said |
Après avoir discuté de la réalité locale, elle conseille | After discussing the reality in the country, she advises |
Après avoir discuté avec des amis, il se sentait beaucoup mieux. | After he had a talk with friends, he felt much better. |
Nous avons discuté, discuté, discuté. | I am also thinking of Dulcie September, murdered in Paris on 29 March, whom many of us knew. Dulcie |
Nous avons donc regardé les ressources propres, sans en avoir discuté avec le Conseil. | As a result, we looked at the EU' s own resources without having discussed them with the Council. |
Nous attendons maintenant avec impatience le livre blanc, après avoir discuté du livre vert. | We are now looking forward to the White Paper, after discussing the Green Paper. |
N arrêtez pas de prendre Volibris sans en avoir discuté pour accord avec votre médecin. | Don t stop taking Volibris unless you have agreed this with your doctor. |
Les décisions de la Commission ne sont prises qu'après avoir discuté et résolu les difficultés. | Commission decisions proceed only after any difficulties have been discussed and resolved. |
Je crois en avoir discuté avec M. Nassauer il y a plus de sept ans. | I believe I discussed it with Mr Nassauer more than seven years ago. |
Je tiens également à remercier M. Nisticò pour avoir discuté de ses amendements avec moi. | I would also like to thank Mr Nisticò in particular for discussing his amendments with me. |
Toutefois, n'arrêtez pas de prendre votre médicament avant d'en avoir discuté au préalable avec votre médecin. | However, do not stop taking your medicine unless you have discussed this with your doctor first. |
Cependant, Cyrus Smith, après avoir discuté le pour et le contre de la question, finit par dire | However, Cyrus Harding, after having discussed the pros and cons of the question, ended by saying, |
Par ailleurs, il ne semble pas y avoir eu de progrès significatif sur les questions dont ils ont discuté. | Moreover, there was little sign of meaningful progress even on the issues that Xi and Obama discussed. |
Huang est également considéré comme philosophe après avoir analysé, discuté et remis en question le cadre de la Chine. | Huang is also considered to be a philosopher, having analysed, discussed, and questioned the framework of China. |
Vous ne devrez pas allaiter pendant votre traitement par SOMAVERT à moins d en avoir discuté avec votre médecin. | You should not breast feed while taking SOMAVERT unless your doctor has discussed this with you. |
Assez discuté ! | End of discussion! |
Assez discuté. | Enough small talk. |
Assez discuté. | Hey, we've talked enough. |
Vous ne devez pas prendre INVEGA au cours de la grossesse à moins d en avoir discuté avec votre médecin. | You should not take INVEGA during pregnancy unless this has been discussed with your doctor. |
Après en avoir discuté avec Mme Roth Behrendt, nous avons déposé l'amendement 51 à l'article 5 en guise de compromis. | Having discussed this with Mrs Roth Berendt, we have tabled Amendment No 51 to Article 5 as a compromise to this effect. |
Après en avoir discuté avec ses capitaines, l'amiral décida que la cible française devait être l'Égypte et il ordonna la poursuite. | After conferring with his captains, the admiral decided that the French target must be Egypt and set off in pursuit. |
Le 4 juin, les rebelles se rassemblèrent dans le village de Bocking où ils semblent avoir discuté de leurs futurs plans. | On 4 June, the rebels gathered at Bocking, where their future plans seem to have been discussed. |
Après avoir longuement discuté de cette proposition, la Conférence a décidé de reporter l'examen de la question à sa troisième session. | Following extensive discussion on the proposal, the Conference decided to defer consideration of the matter to its third session. |
N interrompez pas votre traitement avec Dynepo avant d avoir discuté des conséquences avec votre médecin ou avec votre pharmacien. ic | If you stop taking Dynepo Do not stop taking Dynepo before discussing the implications with your doctor or pharmacist. ct |
Après en avoir discuté avec la commission de l'environnement, il m'a paru utile de m'en tenir à sa façon de procéder. | We believe that any State which is unable to carry out its own inspection will not be capable of dealing with the waste problem. |
J'exhorte cette dernière à les présenter dès que possible, de préférence après en avoir discuté auparavant avec les services du Parlement. | I urge the Commission to come forward with these as soon as possible, hopefully having discussed things with Parliament's own administration before doing so. |
Nous avons discuté. | We talked. |
On a discuté... | On a discuté... |
On a discuté... | AND HE'S TALKlNG WlTH ME, AND FRANKLY, |
Assez discuté. Habilletoi. | Enough questions. |
Assez discuté. Agissons. | Stop arguing and let's do something. |
Nous avons discuté. | We understand each other better now. |
Après avoir discuté des évènements du jeu avec les deux concepteurs, il utilise le moteur pour créer les pièces de la maison. | He discussed the game's events with Gilbert and Winnick, and used that information to create the rooms with the script. |
La Tosefta, une œuvre de date incertaine, attribue à Rabbi Tarfon un commentaire beaucoup discuté sur l'attitude à avoir en cas d'incendie. | The Tosefta, a work of uncertain date, attributes to R. Tarfon a much discussed comment on the burning of gilyonim and the books of the minim. |
Après avoir discuté plus longuement de cette question à sa quinzième session, la Commission n'a pas jugé nécessaire de modifier sa décision. | Following further discussion of this issue at the fifteenth session, it was concluded that the Commission did not consider it necessary to change its previous decision. |
Si vous arrêtez d utiliser RoActemra Vous ne devez pas interrompre votre traitement par RoActemra sans en avoir préalablement discuté avec votre médecin. | If you stop using RoActemra You should not stop using RoActemra without discussing with your doctor first. |
Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté. | You have plunged as they plunged. |
Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté. | And you indulged, as they indulged. |
Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté. | They enjoyed their lot for a while as you have enjoyed your lot, and you also engaged in idle talk as they did. |
Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté. | And ye prate even as they prated. |
Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté. | You have been sneaking among the people to cause trouble, just as they had been doing before you. |
Et vous avez discuté à tort et à travers comme ce qu'ils avaient discuté. | You indulge in idle talk, as they had indulged in vain discourse. |
On a donc discuté. | And we had a conversation, |
Nous avons discuté politique. | We argued politics. |
Nous en avons discuté. | We've discussed this. |
Recherches associées : Après Avoir Discuté - Après Avoir Discuté - Après Avoir Discuté Avec - Après Avoir Discuté De Votre - Comme Discuté - Fortement Discuté - Beaucoup Discuté - Largement Discuté - Ont Discuté - Bien Discuté - Déjà Discuté