Traduction de "bagage enregistré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bagage - traduction : Enregistré - traduction : Enregistré - traduction : Enregistré - traduction : Bagage enregistré - traduction : Enregistré - traduction : Enregistré - traduction : Enregistré - traduction : ENREGISTRé - traduction : Bagage - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bagage
Luggage
Ton bagage.
The baggage...
C'est mon bagage.
Here is my baggage.
On plie bagage !
Move those chairs.
Le bagage de madame.
Madam's luggage.
Cet essai traite d'un bagage.
This essay is about a piece of luggage.
Mon bagage n'était pas lourd.
My baggage wasn't heavy.
Un bagage d'un nouveau genre.
A new piece of luggage.
Aux fins du présent règlement, on entend par bagage sécurisé un bagage de soute en partance inspecté qui est protégé physiquement de façon à empêcher l introduction d objets dans le bagage.
For the purposes of this Regulation secured baggage shall mean screened departing hold baggage physically protected so as to prevent the introduction of any objects.
Plier bagage et partir d'ici, maintenant.
Pack up and go from here now.
Et mon bagage contient et appareils.
And my baggage contains apparatus and appliances.
Ce porteur de bagage est très fort.
This luggage porter is very strong.
Le chat est sorti de son bagage
The cat came out of his luggage!
Que vous avez ce bagage, vous avez.
That you have this baggage, you have.
Et il s'y dirige avec son bagage.
There he goes with his things.
Remède dans bagage Ordonnance vieux médecin chinois.
Have remedy in luggage prescription of ancient Chinese doctor.
Prends le bagage de Whitey, tu veux?
Take this bag of Whitey's, will you?
Hé ! lt br gt C'est quoi ce bagage ?
Hey! What is this luggage?
J'ai vu un bagage posé sur une chaise.
I saw a piece of baggage on a chair.
Aucun bagage, je suis venu avec ma voiture.
Oh, no, no luggage. I came in my private car.
Puis Martha a renoncé à son bagage de connaissances.
Then Martha gave up her store of knowledge.
Il a pris son bagage et s'en est allé.
He took his bag and marched away.
Je devrais aller dire à Coolidge de plier bagage.
Maybe I'd better go home and wire Coolidge to move over.
Walker, je vous donne 10 minutes pour plier bagage.
Walker, I'm giving you 10 minutes to pack up and get off the grounds.
Mais Bhattarai porte aussi un bagage d'idéologue renfrogné et dogmatique.
But Bhattarai also carries a baggage as a dour and dogmatic ideologue.
Ce bagage est trop gros pour être envoyé par poste.
This baggage is too big to send by mail.
Et maintenant, dit Meaulnes soudain, je vais préparer mon bagage.
'And now,' said Meaulnes suddenly, 'I am going to pack.
Notre bagage, une fois réuni, ne manquait pas de volume.
There seemed a good deal of luggage, when we put it all together.
Come on, Let's plier bagage et aller.Nous avons fini ici !
Come on, let's pack up and go. We're done here!
Ils n'ont même pas eu le temps de plier bagage.
They wouldn't have time to pack.
Heureusement que votre bagage est tombé à I'eau à Calais!
And I... I can't tell you how glad I am your hatbox fell into the water at Calais.
Je veux que l'on porte ce bagage immédiatement dans ma chambre.
I want this luggage carried to my room at once.
Dois je faire enregistrer ce bagage ou peut il être accompagné ?
Do I have to check this luggage, or can it be carry on?
Mais je refuse de porter la responsabilité de votre bagage émotionnel.
But I don't want to take responsibility of your emotional baggage.
Si vous le demandiez gentiment, je pourrais vous ranger ce bagage.
If you'd ask me real nice, I might put that bag up there for you.
Le monde a plus que jamais besoin d eux et de leur bagage diplomatique.
The world needs them and their diplomatic baggage more than ever.
C'est là votre bagage? dit brusquement l'homme qui m'attendait, en indiquant ma malle.
This will be your luggage, I suppose? said the man rather abruptly when he saw me, pointing to my trunk in the passage.
Chaque astronaute avait le droit d emporter environ dix drapeaux de soie dans leur bagage personnel.
The astronauts each got to carry about ten silk flags in their personal kits.
Dans certaines parties des Philippines, un deux roues peut transporter 10 passagers avec leur bagage.
In some parts of the Philippines, this two wheeled vehicle can carry 10 passengers with their baggage.
Wail al Shehri et Suqami enregistrent chacun un sac Waleed al Shehri n'enregistre aucun bagage.
Wail al Shehri and Suqami each checked one bag Waleed al Shehri did not check any bags.
L'exploitant doit corriger la masse de base afin de prendre en compte tout bagage supplémentaire.
An operator must correct the dry operating mass to account for any additional baggage.
Nous devons accepter notre diversité les gens peuvent avoir un 'bagage' mais ne les jugeons pas.
We must embrace our diversity people may have 'baggage', but let s not judge.
Un pays devrait pouvoir affronter son histoire, sinon le bagage historique deviendra trop lourd à porter.
A country should be open to confronting its history, or the historical baggage would become too heavy to bear.
Le Règlement stipule que l'éducation doit être ajustée aux besoins et au bagage de chaque élève.
According to the Regulations, the education has to be adjusted to match the particular pupil's needs and background.
Cela illustre la nécessité qui nous incombe d'élaborer à l'avenir un bagage juridique commun plus étendu.
This demonstrates that we need to develop a broader common body of law in future.

 

Recherches associées : Bagage émotionnel - Bagage Perdu - Bagage Historique - Bagage Culturel - Bagage Perdu - Petit Bagage