Traduction de "beaucoup plus réaliste" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pourtant il y a beaucoup plus à espérer d'une telle approche réaliste.
I shall give my reply in the course of my address, though naturally I have to concentrate first and foremost on the report by Mr Bonaccini.
Les montants minimum assurés sont obsolètes et le montant proposé est beaucoup plus réaliste.
Minimum amounts insured are out of date and this figure is a much more realistic sum.
Le rapport rédigé par Mme Bloch von Blottnitz représente par contre un engagement beaucoup plus réaliste et plus positif.
However, I must disagree with Mrs Bloch von Blottnitz when she criticizes incineration, because modern incinerators not only can prevent pollution of the air but are also a source of enormous heat energy from waste.
Plus réaliste, plus pratique, plus fiable...
More realistic, easier to ruse, more reliable...
) accompagnée d'un graphisme plus réaliste.
), coupled with a more realistic graphic style.
Si vous effectuez le calcul avec le véritable nombre de pubs, 4 au lieu de 64, vous obtenez un chiffre beaucoup plus réaliste.
If you calculate with the right number of ads 4 instead of 64 you get a much more realistic figure.
Nous devons être plus réaliste que ça.
We need to be more realistic than that.
Allonsy pour quelque chose de plus réaliste!
Let's go for more realistic in one shot.
Monsieur le Président, une information plus libre en matière d'environnement, comme, dans d'autres domaines, permettrait aux personnes de faire une évaluation beaucoup plus réaliste de leur propre situation.
Finally, Mr President, freedom of information is the friend of democracy and those who want to see an open free society with an informed and interested population will support Mr Van der Lek's report.
Donc, je considère qu'un rapport annuel détaillé s'avère beaucoup plus réaliste et je félicite personellement le rapporteur d'avoir fait, dans son analyse, preuve d'impartialité.
There is thus a need for thoroughgoing Community level harmoniza tion.
Je partage l'avis de M. van Velzen lorsqu'il affirme qu'il serait beaucoup plus logique et réaliste de parler d'informations publiques plutôt que de documents.
I agree with Mr van Velzen that it would be a lot more logical and realistic to speak about public information rather than documents.
Comparée à l'ancienne directive, la nouvelle proposition est nettement plus réaliste et, en outre, elle fait droit de manière beaucoup plus large à la responsabilité propre des Etats membres.
It will be perfectly all right for pensioners from the more affluent Member States to continue to establish holiday homes in the poorer Mediterranean countries but the traffic the other way would be firmly blocked.
shahreaz Travailler durant la soirée est plus réaliste.
shahreaz Working from the evening sounds more realistic in Dhaka.
Ou pour être réaliste, cinq, mais pas plus.
To be realistic, call it five. But that s that.
Consacrer 3 du PIB constitue un objectif réaliste et primordial, tout comme le recrutement d'un nombre beaucoup plus important de scientifiques, sans oublier les femmes.
A target of 3 of GDP on research is realistic and essential, as is the recruitment of far more scientists, including women.
Maintenant que Baitullah Mehsud n'est plus, la fin semble plus réaliste et accessible.
Now that Baitullah is no more the end seems more realistic and attainable.
Un délai de 7 ans serait sans doute plus réaliste.
A period of 7 years would certainly be more realistic.
Voilà un exemple plus réaliste. C'est un numéro du Guardian.
This is a more realistic case, an issue of The Guardian.
L'artiste inconnu exprime magistralement les émotions par le visage et le corps des vierges, montrant une expression beaucoup plus réaliste que ce qui était commun dans l'art de l'époque.
The unknown artist masterfully expresses the emotions in the faces and the body languages of the girls, showing a much more realistic expression than what was common in art around that time.
Nous pensons donc que la conciliation fixera une date plus réaliste.
We believe therefore that conciliation will set a more realistic date.
Mais, en étant réaliste, je dirais que j'aimerais passer du temps dans le Moyen Orient pour beaucoup de raisons.
But, being realistic, I would say I would like to spend some time in the Middle East for many reasons.
La question est de savoir s'il est réaliste d'espérer réussir sans que le gouvernement ne recoure à des instruments beaucoup plus directs que ceux qu'il semble actuellement prêt à déployer.
The question is whether it is realistic to hope for success unless the government resorts to far more blunt instruments than it currently seems prepared to wield.
La principale différence vient du fait que nos jeux étaient plutôt du type science fiction, tandis que Wargaming voulait un jeu beaucoup plus réaliste, avec ses chars du 20e siècle.
The primary difference is that we worked on science fiction oriented games and this was much more realistic, you know, with the 20th century, mid 20th century, tanks and how realistic all the tanks are.
Ce montant nominal unitaire de 1000 euros est beaucoup plus réaliste que la valeur plancher fixée à 5000 euros par le Conseil, car cela intéresse tout particulièrement les petits investisseurs.
Having EUR 1 000 as the denomination per unit is far more realistic than the threshold value of EUR 5 000 estimated by the Council, as it will be small investors that will have a particular interest in it.
Le présent rapport est, en tout état de cause, nettement plus sérieux et plus réaliste.
PAPAKYRIAZIS (S). (GR) First of all, in my capacity as vice chairman of this Parliament's Parliamentary Committee on Social Affairs, I was very pleased by the answers given by the President in Office, both to the original question and to the supplementaries.
En outre, adopter ce mécanisme semble désormais plus réaliste et plus raisonnable en termes pratiques.
From now on, moreover, adopting the mechanism appears a more realistic possibility, and more workable in practical terms.
Il a par conséquent été décidé de fixer un délai plus réaliste.
It had therefore been decided that a more realistic time limit should be set.
La Commission estime que l'immigration zéro n'est pas plus réaliste que justifiée.
The Commission considers that zero immigration is neither realistic nor justified.
Mais porter ses ressources à mille milliards ou plus n est pas non plus une option réaliste.
But increasing its resources to a trillion dollars or more is not a realistic option, either.
Sois réaliste !
Get real!
Sois réaliste !
Be realistic!
Non, réaliste.
Not at all. Merely realistic.
Mais réaliste!
But true.
C'est une solution beaucoup plus réaliste, je peux vous le dire, moi qui connais bien les pays de (Est, car, en tant que directeur aux Nations unies, j'y allais tout le temps.
As someone who knows the eastern countries very well because I used to go there all the time when I was
Une Syrie d'enclaves ou de cantons est un modèle plus réaliste pour l'avenir.
Negara Suriah yang terdiri dari daerah daerah kantong dan canton canton adalah bentuk yang lebih realistis di masa mendatang.
La représentation des mitochondries au sein du jeu est plus artistique que réaliste.
Even if the shot lands, the damage will be less than normal.
C'est beaucoup plus organique. C'est beaucoup plus nuancé.
It's much more organic. It's much more nuanced.
Ce mécanisme, c'est la tenue d'élections, à organiser au plus vite (cet été semble le plus réaliste).
That mechanism is an election, to be held as soon as possible (realistically, by this summer).
Pour que ce programme aboutisse, la Commission aurait dû adopter une position plus pratique et plus réaliste.
I believe this element should have been given more consideration.
Et c'est réaliste. Et il n'y a rien de mal à ça parce qu'internet a donné beaucoup de pouvoir à ces jeunes.
And this is realistic. And there is nothing wrong about it because the Internet has greatly empowered many of these young people
Ce n'est pas réaliste. C'est peutêtre juste, mais ce n'est pas réaliste.
This measure was due to come into force not later than 1 February this year.
Vous aurez beaucoup mieux plus passer, beaucoup plus juste.
You'll have it much better more switch, much more righteous.
Ces trucs sont beaucoup plus petits, beaucoup plus adaptables.
These things are way smaller. They're much more adaptable.
Il y a cependant une solution plus réaliste pour accroître le poids des DTS.
But there is a more realistic way for the SDR s importance to grow.
En 1880, elle est l'élève d'Ilya Repine, le plus grand peintre réaliste de Russie.
In 1880, she became a student of Ilya Repin, the most important painter of Russian Realism.

 

Recherches associées : Plus Réaliste - Plus Réaliste - Plus Réaliste - Plus Réaliste - Le Plus Réaliste - Devenir Plus Réaliste - Réaliste - Réaliste - Réaliste - Réaliste - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus