Traduction de "bons conseils financiers" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conseils - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction : Bons conseils financiers - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai besoin de bons conseils.
I need some good advice.
Des amis de bons conseils.
Friends with good advice.
Vos bons conseils m'ont manqué.
I've missed your wise counsel.
Tu m'as fourni de bons conseils.
You've given me good advice.
Elle m'a donné de bons conseils.
She gave me some good advice.
Elle m'a donné de bons conseils.
She gave me good advice.
Ce sont de très bons conseils.
That's very good advice.
Elle m'a donné de bons conseils.
Well, she's given me a lot of good advice.
Fluttershy pourra vous donner quelques bons conseils.
Fluttershy can give you some great pointers.
Je n'ai pas besoin de bons conseils.
Yes, I know. Driving up here, I realised that I don't want any sensible advice.
Cet entraîneur lui a donné de bons conseils.
That coach gave him good advice.
Mon meilleur ami me donne toujours de bons conseils.
My best friend always gives me good advice.
Ma meilleure amie me donne toujours de bons conseils.
My best friend always gives me good advice.
Où puis je me rendre pour obtenir de bons conseils ?
Where can I go to get some good advice?
Services de conseils et services financiers auxiliaires
Nunavut reserves the right to adopt or maintain economic needs tests for the provision of urban and interurban bus transportation services.
Je lui ai donné de bons conseils pour acheter un terrain.
I gave him some good advice about buying land.
Lui, il me donne l'argent, le pouvoir et de bons conseils!
He earns me money, power, and good counsel! He wins me...
Ils ont tendance à faire de moins bons choix de moins bons choix financiers, médicaux...
They're more likely to make worse choices worse financial choices, medical choices.
Car je vous donne de bons conseils Ne rejetez pas mon enseignement.
for I give you sound learning. Don't forsake my law.
Car je vous donne de bons conseils Ne rejetez pas mon enseignement.
For I give you good doctrine, forsake ye not my law.
Mais il m'a donné de très bons conseils au sujet de mes chiens.
My pet, he gave me some very good advice about my dogs.
ii) les conseils juridiques ou financiers fournis sous forme électronique,
(ii) legal or financial advice provided in electronic form
Autres services financiers (services de conseils et de consultation seulement)
Other fishery products
Je crois néanmoins que le Parlement européen promulgue en ce moment de bons conseils.
However, I believe that the European Parliament is currently giving some very good advice.
Je pense, donc je suis Et vous obtiendrez de bons conseils à partir de cette
I think, therefore I am and you will get good advice from this
Services de conseils et de consultation en matière d'autres services financiers
Dairy Products Regulations, S.O.R. 79 840
gg) Services de conseils et de consultation en matière d'autres services financiers
The fish is introduced into the European Union within one month following the last date of validity of the recreational fishing licence and is not intended to be marketed.
Cependant, il peut donner de bons conseils à son fils lorsque celui ci est dans le besoin.
But he can give good advice to his son when it is most needed.
Les vidéos développées pour CorelDRAW Graphics Suite X5 offrent également de bons conseils pour l'utilisation de CorelDRAW X6.
The videos created for CorelDRAW Graphics Suite X5 are also good help for using CorelDRAW X6.
Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
Ils ne représentent qu'une tentative bien intentionnée et souvent réussie de vous dispenser un maximum de bons conseils .
All we have done is to make an attempt to give you sound advice as best we could, with the best of intentions, and in many cases we have succeeded in doing just that.
Nous ne devons proposer et adopter des législations que sur la base de bons conseils et d'une bonne expérience.
We must only propose and adopt legislation on the basis of good counsel and good experience.
Je voudrais aussi remercier le Parlement européen et la commission des pétitions pour leurs bons conseils et leur soutien.
I would also like to thank the European Parliament and its Committee on Petitions for their good advice and support.
Le contexte particulier gravitant autour des conseils financiers que les gens reçoivent pour planifier leur retraite.
The specific context involves the investment advice given to people saving for retirement.
Ce sont bien sûr de bons conseils similaires à ceux que prodiguent les Européens à d autres nations dans des circonstances analogues.
That is good advice and no different from what Europeans tell others in similar situations.
Beaucoup de bons manuels expliquent ce que de trop nombreux décideurs et acteurs des marchés financiers préfèreraient oublier.
There are plenty of good textbooks that explain what too many policymakers and financial market participants would rather forget.
(b) prêter assistance pour les soins médicaux et les conseils non financiers, ainsi que pour les rapatriements.
(b) assist with medical care, non financial advice and with repatriations.
Bons et obligations négociables, bons du trésor à court terme, obligations à coupon zéro, titres du marché monétaire autres qu'actions, participations et autres titres du poste d actif Autres actifs financiers
Marketable notes and bonds, bills, zero bonds, money market paper other than equity shares, participations and other securities under asset item Other financial assets
Entre autres bons conseils, on note celui ci laissez vos smartphones au bureau quand vous avez rendez vous avec une source confidentielle.
Among other gems of advice leave your smartphones back at your office when you are meeting confidential sources.
Les bons conseils sont rarement les bienvenus, et ceux qui en ont le plus besoin sont ceux qui les apprécient le moins.
Advice is seldom welcome, and those who need it the most, like it the least.
Pour des questions de ce type, nos actions doivent être guidées par de bons conseils scientifiques sur les conditions de transport d'animaux.
On such issues, our actions must be guided by good scientific advice on animal transport conditions.
Même les secteurs financiers des pays qui ont de bons systèmes de contrôle sont aujourd'hui face à des problèmes.
As a result, even countries with good regulatory systems are now confronting problems in their financial sectors.
Je reconnais dans la directive relative aux conglomérats financiers de bons exemples et le chemin que nous pouvons emprunter.
Here, I see positive models in the Financial Conglomerates Directive, which sets out a course which we can follow.
Les auteurs de demandes d'indemnisation avaient des origines professionnelles diverses (droit, conseils financiers, comptabilité, administration des entreprises, etc.).
The claim preparers came from a variety of professional backgrounds such as law, financial consulting, accounting and business administration.

 

Recherches associées : Bons Conseils - Conseils Financiers - Conseils Financiers - Conseils Financiers - Conseils Financiers - Conseils Financiers - Bons Résultats Financiers - Bons Conseils Pratiques - Quelques Bons Conseils - Des Conseils Financiers - Fournir Des Conseils Financiers - Bons Souvenirs - Bons Termes - Bons Voyages