Traduction de "c'était vrai" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vrai - traduction : C'était - traduction : C'était - traduction : Vrai - traduction : C'était vrai - traduction : C'était - traduction : C'était vrai - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'était vrai. | It was true. |
C'était vrai. | This was real. |
C'était vrai ! | They were right. |
C'était donc vrai ! | So it was true! |
Si c'était vrai. | If it was on the level. |
Non, c'était vrai. | No, it's the truth. |
C'était un vrai miracle. | It was nothing less than a miracle. |
C'était un vrai miracle. | It was truly a miracle. |
C'était un vrai poivrot. | He was a real drunkard. |
C'était un vrai soiffard. | He was a real drunkard. |
C'était un vrai ivrogne. | He was a real drunkard. |
Si seulement c'était vrai ! | If only that were true! |
Et c'était bien vrai. | And indeed they had. |
C'était un vrai zoo. | C'était un vrai zoo. |
C'était vrai à l'époque. | C'était vrai à l'époque. |
C'était un vrai défi. | That was challenging. |
C'était un vrai nomade. | He was a real nomad. |
Ainsi donc, c'était vrai. | So it was true. |
C'était vrai à l'époque. | THAT WAS BACK THEN. |
C'était un vrai chaos. | It was chaos. |
C'était un vrai compliment. | That was a real compliment. |
Si seulement c'était vrai ! | If only! |
C'était un vrai gentleman. | He was a real gentleman. |
Si seulement c'était vrai ? | Oh, if that were only true. |
C'était son vrai début. | That was his real beginning. |
C'était amusant, pas vrai ? | It was fun, wasn't it? |
C'était notre vrai but ! | That was our real reason! |
Ah, si c'était vrai! | Ah, if only this were true! |
Et si c'était vrai? | Suppose that's true? |
C'était le vrai fantôme. | That was the real ghost. |
C'était un vrai plaisir ! | That did me a lot of good. |
Et si c'était vrai ? | And why not, really? |
Ils croyaient que c'était vrai. | They thought it was real. |
Est ce que c'était vrai ? | Was it real? |
Il admit que c'était vrai. | He admitted that it was true. |
Ils affirmèrent que c'était vrai. | They asserted that it was true. |
Elles affirmèrent que c'était vrai. | They asserted that it was true. |
C'était vrai, qu'il semblait l'aimer. | It was true that he seemed to love her. |
Je croyais que c'était vrai. | I thought it was true. |
C'était si vrai pour Lincoln. | How true for Lincoln. |
Mais c'était un vrai nomade. | But he was a sort of a nomad at heart. |
C'était devenu un vrai défi. | So that became a challenge. |
C'est vrai... Alors c'était comment ? | Alright...So how was it? |
C'était vrai au niveau national. | That used to be true at national level. |
C'était un vrai coup bas | From a way down here someplace. |
Recherches associées : Si Seulement C'était Vrai - Vrai Vrai - C'était Impossible - C'était Parfait - C'était Impressionnant - C'était étrange - C'était Avant - C'était Mieux