Traduction de "cédé la place" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Place - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Cédé la place - traduction : Place - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mais l'euphorie a rapidement cédé la place à la peur, due à l'insécurité.
The euphoria rapidly gave way to fear about the security situation.
Ensuite, ce fut le chaos. Les slogans pacifiques ont cédé la place au sang
Then chaos broke out the peaceful chanting scene turned red
À l'est, l'enthousiasme pour l'Europe a cédé la place à une critique plutôt virulente.
The enthusiasm for Europe in the East has made way for fairly harsh criticism.
Un climat de coopération avait ainsi cédé la place à la suspicion et à la confrontation.
A pattern of cooperation had thus given way to suspicion and confrontation.
Depuis, cette attitude confiante a cédé la place au doute, au questionnement et au scepticisme.
But that self assured attitude has all but disappeared, replaced by doubts, questions, and skepticism.
À Davos cette année, de grands espoirs ont cédé la place à de grandes appréhensions.
In Davos this year, great hopes have given way to great apprehensions.
Heureusement, après les amendements apportés en commission, la partialité a cédé la place à une discussion sérieuse.
Fortunately, after the amendments tabled in the committee, we have managed to return from a myopic position to one that goes to the core of the matter.
Dans le domaine économique, l'économie planifiée du passé a presque entièrement cédé la place à l'économie de marché.
In the economic sphere, there has been an impressive transition from the planned economies of the past to market economies.
Le choc initial et la confusion ont maintenant cédé la place à la colère, et à un sentiment de solidarité.
The daze and confusion from the explosions have now given way to anger and a sense of solidarity.
L'équilibre de la terreur de l'ère soviétique a cédé la place à une dépendance énergétique unilatérale en faveur de la Russie.
The balance of terror of the Soviet era has given way to unilateral energy dependency in favor of Russia.
La balustrade a cédé.
The balustrade gave way.
L apos affrontement Est Ouest a cédé la place à des problèmes plus complexes, dont la solution n apos est guère apparente.
The confrontation between East and West has given way to more intricate problems, without readily apparent solutions.
Eh bien, l'être quelconque, amphibie ou autre, s'est enfui par cette issue, répondit l'ingénieur, et il nous a cédé la place.
Well, the creature, amphibious or otherwise, has made off through this opening, replied the engineer, and has left the place for us.
En 2003, Árpád Gereöffy a cédé la place à Alex Beregszászi pour développer MPlayer G2 (MPlayer seconde génération), projet actuellement stoppé.
Alex Beregszászi has maintained MPlayer since 2003 when Gereöffy left MPlayer development to begin work on a second generation MPlayer.
Le parti du centre a conservé la première place et le poste de premier ministre, mais le parti social démocrate a cédé sa place au parti de la coalition nationale.
It was also the only time, except for the parliamentary election of 1930, that the Centre Party and the National Coalition Party together have an absolute majority in Parliament.
Dans la terminologie de l'économiste Hyman Minsky, des pratiques financières simplement spéculatives ont cédé la place à un système de Ponzi complètement circulaire.
In the economist Hyman Minsky's terminology, simple speculative finance has given way to completely circular Ponzi activity.
Il a cédé à la tentation.
He gave in to the temptation.
Elle a cédé à la tentation.
She gave in to the temptation.
Il a cédé.
He gave in.
Schónhuber néanmoins cédé.
DUMAS that Mr Delors will reply to you himself on this subject.
Pourquoi avezvous cédé ?
Why did you give up to them?
Les grands codex ornementaux du début du Moyen Age ont cédé la place aux manuels portables conçus pour le contact léger de la plue d oie.
The large ornamental codices of the early Middle Ages gave way to portable handbooks designed for the lighter touch of a quill pen.
Les dénégations officielles initiales ont vite cédé la place à des accusations selon lesquelles c'était les pêcheurs qui pratiquaient des déversements de poissons morts.
Initial official attempts at denial soon gave way to accusations that the fishermen were dumping the fish themselves.
Il n'a jamais cédé à la tentation.
He never gave in to temptation.
La glace a cédé sous son poids.
The ice gave way under his weight.
Tom n'a jamais cédé à la tentation.
Tom never gave in to temptation.
La Syrie s est efforcée d assurer la continuité de son régime par la succession héréditaire quasi monarchique  Hafez el Assad a cédé la place à son fils Bachar.
Syria has already sought to assure regime continuity through quasi monarchic hereditary succession with the move from Hafez al Assad to his son Bashar.
La Syrie s est efforcée d assurer la continuité de son régime par la succession héréditaire quasi monarchique Hafez el Assad a cédé la place à son fils Bachar.
Syria has already sought to assure regime continuity through quasi monarchic hereditary succession with the move from Hafez al Assad to his son Bashar.
Pourquoi avez vous cédé ?
Why did you back away?
Pourquoi as tu cédé ?
Why did you back away?
La stimulation et le contrôle budgétaire ont cédé la place à un nouvel instrument de la gestion économique les politiques monétaires menées par des banques centrales indépendantes.
Rather than fiscal stimulation and control, the main tool of economic management nowadays is monetary policies conducted by independent central banks.
En 1848, il écrivait dans Le manifeste du Parti communiste Partout, l'ancien isolement national et l'autosuffisance ont cédé la place à l'interdépendance universelle des nations
In 1848, in The Communist Manifesto , he wrote In place of the old local and national seclusion and self sufficiency, we have intercourse in every direction, universal inter dependence of nations.
Il a succédé à Thomas Ravelli dans les buts de l'équipe de Suède, et a maintenant cédé sa place à Andreas Isaksson.
While at Ancona, he was chosen to represent Sweden at the Euro 2004, where he served as a back up for keeper Andreas Isaksson.
Peut être ai je cédé la bonne? agonisent.
Maybe I left the good one? have killed themselves.
La Commission européenne a cédé aux multinationales bananières.
The European Commission has kow towed to the banana multinationals.
L apos impasse et les récriminations du passé ont cédé la place à un nouvel esprit de progrès et d apos espoir pour l apos avenir.
The stalemate and recrimination of the past have given way to a new spirit of progress and hope for the future.
J'ai cédé à ses exigences.
I gave in to her demands.
Finalement il n'a pas cédé.
But in the end it decided to go ahead with the award.
Vous avez cédé à 9000!
It's just my 9,000 that you kept.
Alors pourquoi lui avoir cédé?
Why did you have anything to do with him?
Bull a cédé d importants actifs.
Bull has sold substantial assets.
2.1 Au cours des récentes décennies, la prédominance du monde occidental a cédé la place à une forme de polycentrisme comportant un nombre croissant de centres de gravité.
2.1 In recent decades the previous dominance of the Western world has been replaced by a polycentrism with a growing number of centres of gravity.
Il est en effet pour le moins curieux de voir que la méthode Coué, qui a prévalu pour créer l'euro, a maintenant cédé la place à la méthode forte.
It is strange, to say the least, to see that the method of self persuasion used to create the euro has now been replaced by heavy handed tactics.
En 1848, il écrivait dans Le manifeste du Parti communiste quot Partout, l'ancien isolement national et l'autosuffisance ont cédé la place à l'interdépendance universelle des nations quot
In 1848, in The Communist Manifesto , he wrote In place of the old local and national seclusion and self sufficiency, we have intercourse in every direction, universal inter dependence of nations.
Depuis, avec l'aide de la médiation égyptienne, les échauffourées entre factions palestiniennes ont cédé la place à une volonté plus forte de rétablir le calme relatif qui régnait auparavant.
Since then, with the help of Egyptian mediation, the clashes between Palestinian factions have given way to a renewed commitment to the relative calm that prevailed previously.

 

Recherches associées : A Cédé La Place - A Cédé - Cédé à La Pression - Transféré Ou Cédé - Cédé Et Transféré - La Demande Place - Prendre La Place - Sur La Place - Sur La Place - à La Place