Traduction de "cabine de l'équipage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'équipage inclus un membre JAL, alors que l'équipage de cabine comporte cinq membres appartenant aux deux compagnies. | The flight crew included one JAL member, and the cabin crew had five members each from Aeroflot and JAL. |
4.10 Les exigences fondamentales quant au nombre de membres d équipage et à la composition de l'équipage (paragraphe 7, point a) de l'annexe IV) semblent ne pas distinguer le nombre de membres d'équipage de conduite et la composition de l'équipage de conduite et le nombre de membres d'équipage de cabine et la composition de l'équipage de cabine. | 4.10 The essential requirements on number and composition of the crew (para 7a of Annex IV) seem to have merged the number and composition of flight crew with the number and composition of cabin crew. |
4.9 Les exigences fondamentales quant au nombre de membres d équipage et à la composition de l'équipage (paragraphe 7, point a), de l'annexe IV) semblent ne pas distinguer le nombre de membres d'équipage de conduite et la composition de l'équipage de conduite et le nombre de membres d'équipage de cabine et la composition de l'équipage de cabine. | 4.9 The essential requirements on number and composition of the crew (para 7a of Annex IV) seem to have merged the number and composition of flight crew with the number and composition of cabin crew. |
4.9 Les exigences fondamentales quant au nombre de membres d équipage et à la composition de l'équipage (paragraphe 7, point a), de l'annexe IV) semblent ne pas distinguer le nombre de membres d'équipage de conduite et la composition de l'équipage de conduite et le nombre de membres d'équipage de cabine et la composition de l'équipage de cabine. | 4.9 The essential requirements on number and composition of the crew (paragraph 7a of Annex IV) seem to have merged the number and composition of flight crew with the number and composition of cabin crew. |
L'exploitant doit s'assurer qu'à l'issue du stage d'adaptation, chaque membre d'équipage de cabine effectue des vols de familiarisation avant de faire effectivement partie de l'équipage minimal de cabine requis par l OPS 1.990. | An operator shall ensure that, following completion of conversion training, each cabin crew member completes familiarisation prior to operating as one of the minimum number of cabin crew required by OPS 1.990. |
L'exploitant doit s'assurer qu'à l'issue du stage d'adaptation, chaque membre d'équipage de cabine effectue des vols de familiarisation avant de faire effectivement partie de l'équipage minimal de cabine requis par l OPS 1.990(b). | An operator shall ensure that, following completion of conversion training, each cabin crew member completes familiarisation prior to operating as one of the minimum number of cabin crew required by OPS 1.990(b). |
)b Recours à toute procédure non standard adoptée par l'équipage de conduite ou de cabine pour faire face à une situation d'urgence. | )b The use of any non standard procedure by the flight or cabin crew to deal with an emergency |
Amendement 23 Libre circulation des personnels de cabine dans la Communauté cet amendement introduit un nouveau considérant qui souligne la nécessité d entretenir la dynamique de l harmonisation des exigences concernant la formation de l'équipage de cabine, afin de faciliter la libre circulation des personnels de cabine dans le marché unique. | Amendment 23 on the free movement of cabin crew within the Community introduces a new recital which emphasises the importance of maintaining the momentum as regards the harmonisation of cabin crew training requirements in order to further facilitate the free movement of cabin crew personnel within the single market. |
Cela implique aussi que nous devons réglementer les temps de vol et de repos, ainsi que la composition de l'équipage et du personnel de cabine. | That means we must also regulate the flight and rest times of the cockpit crew as of the cabin crew. |
1.5 Le CESE accueille favorablement l'élaboration de normes de certification pour l'équipage de cabine, mais regrette que pour ce dernier, la Commission ne propose pas de système d'octroi de licence. | 1.5 The EESC welcomes the development of certification standards for cabin crew but regrets that the Commission does not propose a licensing system for cabin crew. |
L'exploitant doit s'assurer que, sauf si l'équipage de conduite minimum est supérieur à deux, chaque membre d'équipage de cabine reçoit une formation pour porter assistance en cas d'incapacité d'un pilote. | An operator shall ensure that, unless the minimum flight crew is more than two, each cabin crew member is trained to assist if a pilot becomes incapacitated. |
Aujourd'hui, on reconnaît généralement que l'équipage de cabine a une énorme responsabilité et une importance croissante pour ce qui concerne la sécurité des passagers, compte tenu de l'environnement actuel de l'aviation civile. | Today it is widely recognised that cabin crews bear a huge responsibility and are of increasing importance to passenger safety, given the current climate in civil aviation. |
4 interprètes 4 pupitres individuels par cabine (cabine de 320 cm de largeur) | 4 interpreters 4 individual consoles per booth (320cm width booth) |
4 interprètes 4 pupitres individuels par cabine (cabine de 320 cm de largeur) | 4 interpreters 4 individual interpreter consoles per booth (320cm width booth) |
Membre d'équipage de cabine supplémentaire et membre d'équipage de cabine lors des vols de familiarisation. | Additional cabin crew member and cabin crew member during familiarisation flights. |
Aucun homme de l'équipage. | No crewmen. |
)iii Incapacité de l'équipage | )iii Crew Incapacitation |
La liste de l'équipage ? | Do you have crew list? |
effectif normal de l'équipage | Article 44 |
Effectif normal de l'équipage | Total Fuel Carrying Capacity |
4.5 Équipage de cabine | 4.5 Cabin crew |
5.4 Équipage de cabine | 5.4 Cabin crew |
Pas de petite cabine ? | Not even a small cabin? |
d'une cabine de mesure, | substations, |
Une cabine ! | A phone! |
Cabine 58. | Suite number 58, sir. |
(c) L'Autorité, ou un organisme agréé par elle pour assurer la formation conformément aux exigences en vigueur, doit délivrer une attestation de compétence professionnelle aux membres de l'équipage de cabine lorsqu'ils ont terminé leur programme de formation initiale. | (c) The Authority, or an organisation approved by it for the carrying out of training in accordance with the applicable requirements, shall deliver an attestation of professional competence to a cabin crew member after completion of an initial training program. |
Quand il avait quitté la ville un mois plus tôt, il était une ruine ventripotente aux épaules affaissées. Maintenant il ressemblait à un dieu grec, et s'attirait les regards admiratifs de l'équipage à l'avant de la cabine. | When he'd left San Francisco a month before, he'd been a stoop shouldered, pot bellied wreck now he was a bronze god, drawing appreciative looks from the stews at the front of the plane. |
Quand il avait quitté la ville un mois plus tôt, il était une ruine ventripotente aux épaules affaissées. Maintenant il ressemblait à un dieu grec, et s'attirait les regards admiratifs de l'équipage à l'avant de la cabine. | He had it good he'd been in first class, first off the plane, brown as a nut and loose limbed after a month on the beach at Cabo, SCUBA diving three days a week, bumming around and flirting with French college girls the rest of the time. |
Tout d'abord, la cabine de son, ou la cabine, sont appelées la boite à glace | First of all, the sound booth or the, the booth, this was called the ice box. |
l'exploitant fixe d'un commun accord avec l'Autorité le repos minimum légal en vol demandé par le (les) membre(s) de l'équipage de cabine lorsque le temps de service de vol dépasse les limites prévues au point D ci dessus. | an Operator will agree with the Authority the legal minimum in flight rest required by cabin crew member(s) when the FDP goes beyond the limitations in D above |
Lorsqu'on vole au dessus de 25 000 ft , il doit y avoir un nombre suffisant de prises et de masques disponibles et ou un nombre suffisant d'équipements portatifs d'oxygène munis de masques réservés à l'usage de l'équipage de cabine requis. | Aeroplanes intended to be operated at pressure altitudes above 25 000 ft shall be provided with sufficient spare outlets and masks and or sufficient portable oxygen units with masks for use by all required cabin crew members. |
Quelques hommes de l'équipage râlaient. | Some crewmen were at their last gasp. |
Je l'ai appris de l'équipage. | But I learned of it from one of the crew. |
Tu fais partie de l'équipage. | You're one of the crew now. |
Inscrisle au rôle de l'équipage! | Put him on the crew in the morning! |
Déplacement de la cabine Porta | Porta cabin relocation 1 000 |
(cloison postérieure de la cabine) | (Cab Rear Panel) |
La cabine de l'oncle Tom. | Uncle Tom's cabin. |
Réservetoi une cabine de luxe. | Get yourself a stateroom. |
L'équipage est tendu. | The crew is tense. |
L'équipage du cuirassé. | Crew of the squadron battleship Prince Tavrichesky. |
Son honneur? L'équipage? | His honor? |
Oui, pour l'équipage. | Yes, for your crew. |
Camion, double cabine | Truck, db. cabin 25 16 000 400 000 |
Recherches associées : L'équipage De Cabine - L'équipage De Cabine - L'équipage Arme - L'équipage D'éclairage - L'équipage D'ambulance - L'équipage D'exploitation - L'équipage Purser - L'équipage Rostering - Sur L'équipage