Traduction de "campagne agressive" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Campagne - traduction : Campagne - traduction : Campagne - traduction : Campagne - traduction : Campagne - traduction : Campagne agressive - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le parti de Poutine Russie Unie mène depuis quelques mois une campagne agressive sur différents supports. | Putin's United Russia party has been campaigning aggressively in recent months through a variety of mediums. |
Lorsque Pearson appela une élection en 1965 dans l'espoir d'obtenir une majorité, Diefenbaker mena une campagne agressive. | When Pearson called an election in 1965 in the expectation of receiving a majority, Diefenbaker ran an aggressive campaign. |
En juillet, Shanghai est devenue la première ville chinoise à lancer une campagne agressive pour encourager les naissances. | In July, Shanghai became the first Chinese city to launch an aggressive campaign to encourage more births. |
Une campagne destinée à faire honte, plus agressive, sera mise en place et des ambassadeurs de la propreté seront recrutés. | A more aggressive shame campaign will be implemented and litter free Ambassadors will be recruited. |
Dans l'Etat de New York, Rober Moses se fit le fer de lance d'une campagne agressive pour le développement des autoroutes. | In New York State, Robert Moses spearheaded an aggressive highway expansion campaign. |
Dans l'Etat de New York, Rober Moses se fit le fer de lance d'une campagne agressive pour le développement des autoroutes. | In New York State, Robert Moses spearheaded an aggressive highway expansion campaign. |
Il pense cependant que seule une campagne plus agressive de promotion de la Convention pourrait faire augmenter le nombre de ratifications. | However, he thought that only a more aggressive campaign to promote the Convention would be able to bring about an increase in the number of ratifications. |
Depuis des décennies, le magazine d affaires américain très en vue The Wall Street Journal mène une campagne éditoriale agressive contre la climatologie. | The Wall Street Journal, for example, America s leading business newspaper, has run an aggressive editorial campaign against climate science for decades. |
Dans une campagne agressive de dénonciation, le quotidien londonien a dévoilé comment les députés avaient exploité une réglementation approximative à leur avantage. | In an aggressive campaign of naming and shaming, the paper showed how MPs had been exploiting loose regulation to their advantage. |
Elle est agressive. | She is aggressive. |
Elle est agressive. | She's aggressive. |
Tu es agressive. | You're aggressive. |
Tu es agressive. | You are aggressive. |
C'est une personne agressive. | He is an aggressive person. |
Les manifestations d avril 2009 furent déclenchées par le parti Communiste qui, suite à une campagne électorale agressive et des abus généralisés, revendiquait la victoire de son troisième mandat. | The protests of April 2009 were triggered by the Communist Party s claim to have won a third consecutive term in power, following an aggressive election campaign with widespread abuses. |
La campagne agressive de lutte contre la corruption du Président Xi Jinping pourrait être considérée comme la préparation d'une résistance politique à la poursuite de la libéralisation économique. | President Xi Jinping s aggressive anti corruption campaign might be seen as preparation for political resistance to further economic liberalization. |
Je voudrais commencer par m'élever contre la campagne particulièrement agressive à laquelle nous, députés, et notamment le rapporteur Müller, avons été exposés durant la lecture de cette proposition. | I will begin by distancing myself from the very aggressive campaign which we Members and, especially, the rapporteur Mrs Müller have faced while debating this issue. |
Je voudrais profiter de mon temps de parole pour dissiper deux malentendus alimentés par une campagne de mailing agressive dont nous avons tous été victimes ces derniers jours. | I should like to use my speaking time to do away with two misconceptions that are nourished by an aggressive mail campaign to which we have all been subjected over the past few days. |
Elle était aussi devenue agressive. | She also became aggressive. |
Ils pourront réellement choisir eux mêmes s'ils souhaitent importer des OGM, même s'ils pourraient naturellement être victimes d'une campagne de commercialisation agressive de la part de certains secteurs industriels. | They are in the position of being able to exercise genuine choice in connection with the import of GMO products, even though they may of course be thought to be exposed to quite aggressive marketing from parts of industry. |
Dan parle d'une manière extrêmement agressive. | Dan speaks in an extremely aggressive manner. |
Tu as besoin d'être plus agressive. | You need to be more aggressive. |
L'Autriche Hongrie finit par apparaître agressive. | As historian Z.A.B. |
L'ozone est toujours une substance agressive. | Ozone is always an aggressive substance. |
La campagne agressive du nouveau gouvernement avant le sommet fut perçue sur le plan intérieur comme sur le plan international comme le signe évident de son engagement envers la cause européenne. | The new government's aggressive lobbying before the summit was perceived both at home and abroad as a clear sign of its commitment to the EU cause. |
Sa voix est épuisée, furieuse, agressive, affligée. | His voice is ragged, angry, confrontational, pained. |
Cette femme m'a interrogé de façon agressive. | This lady has been putting me through a severe crossexamination. |
Tout en vendant des produits tabagiques de façon agressive, elle a aussi mené avec succès une campagne de relations publiques visant à provoquer l incertitude quant aux caractéristiques destructrices et mortelles de ses produits. | While aggressively marketing tobacco products, they also waged a successful public relations campaign designed to create uncertainty about the destructive and lethal characteristics of their products. |
D'ici là fin de 2012, nous aurons terminé les 33 produits restants. après une campagne agressive de test sur le terrain et de documentation des produits impliquant un réseau à distance de collaborateurs. | By the end of 2012 we will complete the remaining 33 products after an agressive field testing and product documentation campaign involving a network of remote collaborators. |
Elle souffrait d'une forme très agressive de cancer. | She had been stricken with an aggressive form of cancer. |
Il adoptait une attitude agressive à mon égard. | He assumed an aggressive attitude toward me. |
Personne ne comprend pourquoi elle est autant agressive. | No one understands why she's so aggressive. |
Pourquoi es tu tout le temps si agressive ? | Why are you always so aggressive? |
Pourquoi êtes vous tout le temps si agressive ? | Why are you always so aggressive? |
Elle est en fait plus dangereuse et agressive. | It actually is much more dangerous and aggressive. |
Idée suicidaire, réaction agressive, confusion, troubles du Fréquent | Depression, emotional lability, insomnia Suicidal ideation, aggressive reaction, confusion, behaviour disorder, agitation, somnambulism, anxiety, nervousness, sleep |
C'est le manière agressive de penser aux débats. | It is the dominant way of thinking about arguments. |
Plus j'essaie d'être aimable, plus vous êtes agressive. | I've tried To be pleasant, And that's made you All the more offensive. |
L élargissement d alliances militaires, comme l OTAN, serait déclaré mesure agressive. | The expansion of military alliances, such as NATO, would be declared a threatening measure. |
La planification fiscale agressive porte atteinte à ce principe. | Aggressive Tax Planning undermines this principle. |
Après la censure de Dailymotion, les blogueurs et activistes tunisiens de Nawaat.org ont organisé une campagne virtuelle Unblock Dailymotion pour attirer l'attention des internautes sur la politique de censure très agressive adoptée par le régime tunisien. | Following the ban on Dailymotion, Tunisian bloggers and activists from Nawaat.org launched the Unblock Dailymotion campaign in order to draw public attention to the aggressive online censorship policy adopted by the Tunisian regime. |
f Tenter de corriger de manière agressive les paquets cassés. | f Aggressively try to fix broken packages. |
La police n'était pas agressive, et personne n'a été arrêté. | Police were not aggressive and no one got arrested. |
Elles sont également capables d'y répondre de manière non agressive. | And that they were definitely capable of diffusing it non aggressively. |
On ne sait pas si elle est pacifiste ou agressive. | She is actually adopted and looks younger than she is. |
Recherches associées : Campagne De Vente Non Agressive - Croissance Agressive - Approche Agressive - Action Agressive - Application Agressive - Promotion Agressive - L'innovation Agressive - Attitude Agressive - Agressive Offre - Expansion Agressive - Personne Agressive - Vente Agressive - Politique Agressive - Poussée Agressive