Traduction de "ce que nous supposons" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Supposons - traduction : Nous - traduction : Supposons - traduction : Supposons - traduction : Ce que nous supposons - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Oui, c'est ce que nous supposons, c'est l'une de nos hypothèses. | Yes, that's what we are assuming, that's one of our assumptions. |
Supposons que ce soit vrai ! | I want to believe it. Suppose it's true? |
Supposons que ce soit vrai. | All right, presuming it is, why this garrison? |
Supposons que nous disions plus d extraction minière? | What if we were to say, no more hard rock mining? |
Supposons que nous disions plus d'extraction minière? | What if we were to say, no more hard rock mining? |
Nous tournons le robinet, l'eau sort, nous supposons qu'elle est sure, et nous supposons que nous sommes maîtres de notre environnement, plutôt que d'en faire partie. | We turn on the faucet, the water comes out, we assume it's safe, and we assume that we are masters of our environment, rather than being part of it. |
Supposons que nous faisons ensemble une petite méditation. | We do a brief meditation, together Suppose that you stroke the course of the time. |
Supposons que nous sommes en train de lancer. | So imagine let's suppose we're doing it. |
Supposons que ce que je dis est vrai. | Suppose that what I say is true. |
Maintenant, supposons que nous cherchons de gauche à droite. | Now, assume we search from left to right. |
Supposons, comme j'ai dit, que nous acquérons disons, aujourd'hui | Just suppose, as I said, that we do acquire |
Supposons que nous soyons en Tan de grâce 2000. | You have made your point of order. |
Bien, supposons alors que ce soit une femme. | Well, then we can suppose that it's a woman. |
Si nous supposons que Kuzey Tekinoğlu ne pas le voir. | If we assume that Kuzey Tekinoğlu didn't see it. |
Supposons que nous représentions le système par un opérateur formula_32. | Suppose we represent a system by an operator formula_31. |
Nous supposons que le gouvernement turc agira dans ce cas de manière exemplaire et éclaircira cette affaire. | We take it for granted that the Turkish Government, in a case such as this, will act in an exemplary way and sort the matter out. |
Supposons que quelqu'un nous avait vus ensemble avant que tout soit prêt. | Suppose someone had seen you with me before I had everything ready. |
Nous supposons que la Commission va continuer à nous présenter des propositions concrètes. | We feel sure that the Commission will continue to present concrete proposals. |
Ainsi, nous supposons que nous connaissons ce que F(0) est, nous assumons que sa seconde dérivée est zéro, nous assumons que nous connaissons la troisième dérivée à zéro. | So, at first maybe we just want P(0) where P is the polynomial that we want to construct. |
Supposons qu'il nous arrive quelque chose. | Something certainly might happen here. |
Supposons que nous avons un texte, quel sera son taux d'information? | So suppose that I have a text, my question is what is the information content of this text? |
Supposons que nous voulons savoir la pente au point 16, droit. | Let's say we want to know the slope at the point 16, right. |
Supposons que nous voulions non seulement faire voltiger ce quad mais aussi qu'il garde cette barre en équilibre. | Suppose that we want this quad to not only hover but to also balance this pole. |
Non si nous supposons que la chambre est scellée Eh bien, non, tout de ce ne sera pas. | No if we're assuming the room is sealed well, no, all of it will not. |
Bien, supposons que le joueur de ce côté va abandonner. | Now, let's suppose the player on this side will resign. |
Supposons que x est le nombre de fruits que nous avons au depart | This becomes tenx over thirteen. tenx over thirteen, that's the left thand side, is equal to x minus fifteen. Now, let's subtract x from both sides. And we get tenx over thirteen minus x is equal to minus fifteen. |
Nous supposons alors que c'était que les éléments d'un arbre ont été commandés. | We assume then that was that the elements in a tree were ordered. |
Donc supposons tout d'abord que l'élément que nous ajoutons est plus petit que l'élément que nous testons pour. | So assume first that the element that we add is smaller than the element we test for. |
Supposons une seconde que ce soit le cas, que l'hymen est tout. | Let s assume for a second that this is the case, that the hymen is everything. |
Supposons que nous changeons le sujet, le Lièvre de Mars interrompu, bâillements. | 'Suppose we change the subject,' the March Hare interrupted, yawning. |
Supposons que nous allions vraiment adopter cet objectif plus vaste pour l'éducation. | Now, let's say we were to actually embrace this larger purpose for schooling. |
Supposons que nous doublions le nombre de décideurs de 5 à 10. | Suppose we double the number of influencers from five to 10. |
Supposons que nous voulions qu'il affiche le contenu du prochain buffer disponible. | Suppose we wish to make it display the next available buffer. |
Supposons que nous ayons un autre merveilleux événement TED la semaine prochaine. | Suppose we had another wonderful TED event next week. |
Nous ne supposons pas que cette personnalité ait pu violer la loi. | We can not assume that such a personality should have violated the law in such a grave way. |
Supposons que vous voyez. | Let's see you. |
Supposons que vous perdiez ? | Suppose you lose. |
Supposons que tu répondes. | Suppose you furnish answer. |
Et c'est...? Supposons que je vous laisse seul avec ce revolver. | Supposing I left you alone with this revolver. |
Supposons que nous jugions ce héros marxiste à l aune de ses propres critères a t il réellement transformé le monde ? | But suppose we judge this Marxist hero by his own criteria did he actually transform the world? |
Supposons que nous jugions ce héros marxiste à l aune de ses propres critères a t il réellement transformé le monde ? | But suppose we judge this Marxist hero by his own criteria did he actually transform the world? |
et si nous supposons que ce sont des poids de 1 kilogramme nous savons que la masse avec le point d'interrogation est égale à 7 kilogrammes. | and if we're assuming they are kilograms we'll know that the question mark mass question mark is equal to 7 kilograms. |
Alors ils disent Oui c'est faux, mais supposons que ce soit vrai... | So they say, Yes it's wrong, but supposing it was right ... |
Supposons également que 0,5 de la population a ce type de cancer. | Next, assume that if someone does not have the cancer, the test will be positive only 1 of the time. |
Supposons que tu aies raison. | Let's presume you're right. |
Recherches associées : Nous Supposons Que - Nous Supposons Que - Que Nous Supposons - Nous Supposons Que - Nous Supposons - Nous Supposons - Nous Supposons - Nous Supposons - Supposons-nous - Supposons Que Vous - Supposons Maintenant Que - Si Nous Supposons - Nous Supposons Aussi - Donc Nous Supposons