Traduction de "cela a" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cela a - traduction :
Mots clés : Happen Means Does

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ah ! Il a dit cela, il a fait cela mais pourquoi il a dit cela ? Pourquoi il a fait cela ?
He said something, he has done something, why he said it?, why you did it?
Cela a été amorcé, cela continuera.
A start has been made and efforts will continue.
Cela a été mademoiselle ceci et monsieur cela.
It's been mademoiselle this and monsieur that.
Cela a fonctionné.
This worked.
Cela a changé.
That has now changed.
Cela a aidé.
That helped.
A cela, Mr.
No!
Cela a disparu.
That's disappeared.
Cela a réussi.
This came to fruition.
Cela a réussi.
That was successful too.
Cela a été ?
Success?
Cela a été un gros choc pour nous tous et cela nous a réveillé.
It was a big shock to all of us and it woke us up.
Cela aidera si vous notez ce qui vous est arrivé, quand cela a commencé, et combien de temps cela a duré.
It will help if you make a note of what you experienced, when it started and how long it lasted.
Cela marche, observe t elle, cela a marché pour nous
It's working, she observed, it's working for us.
Cela a changé beaucoup de choses, mais cela reste génial !
It changes things, but it's still a lot of fun.
Qui a dit cela ?
Who said this?
Mais cela a duré.
But it did.
Cela a disparu maintenant.
That has now disappeared,
Et cela a commencé.
And this idea has already begun to take place.
Puis cela a empiré.
Then it got worse.
Qui a dit cela ?
Who said that?
Cela a été confirmé.
It has been confirmed.
Il a apprécié cela.
He liked that.
Qui a ordonné cela ?
Who ordered that?
Cela a l'air fascinant.
It looks fascinating.
Qui a inventé cela ?
Who invented that?
Qui a peint cela ?
Who painted that?
Qui a écrit cela ?
Who wrote that?
Qui a écrit cela ?
Who wrote this?
Tom a dit cela ?
Did Tom say that?
Cela a été discuté.
That was being talked about.
Tout cela a changé.
All that has changed.
Cela a vite changé.
That soon changed.
Cela a été vérifié.
This has been verified.
Cela a fait impression.
That made an impression.
Et cela a fonctionné.
It worked.
Cela a été fait.
That has been done.
Cela a été soudain.
It was sudden.
Cela a maintenant changé.
This has now changed.
Cela a créé spéciale
This created special
Cela a été horrible.
That was horrendous.
Cela a fonctionné, non?
That worked, right?
Qui a dit cela?
Who says this?
Cela a été béni.
It's been blessed.
Qui a écrit cela ?
Against Lies, Stupidity and Cowardice.

 

Recherches associées : Cela A Inclus - Cela A Ajouté - Cela A Changé - Cela A Causé - Cela A Lieu - Cela A Un Impact - Cela A été Précédé - Cela A été Reflété - Cela A Donc été - Cela A été Démontré - Cela A été Accompli - A Fait Exactement Cela - Cela A été Donné - Cela A été Accompagné