Traduction de "ceux qui sont" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Ceux - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction :
Are

Ceux qui sont - traduction : Ceux qui sont - traduction : Ceux qui sont - traduction : Ceux qui sont - traduction : Ceux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ceux qui ont faim, ceux qui sont humiliés, ceux qui sont perspicaces font les révolutions, pas Facebook.
Hungry people, humiliated people, discerning people make revolutions not Facebook
qui sont ceux qui touchent le soleil qui sont ceux qui touchent le soleil
Which ones touch the sun Which ones touch the sun
Ceux qui sont contre.
And those opposed.
Ceux qui sont oubliés, ceux qui sont en colère, ceux qui ne participent pas. La mondialisation n'a pas touché tout le monde.
those that are left out, those that feel angry, those that are not participating. Globalization has not been inclusive.
L'expérience des personnes trisomiques inclue ceux qui sont acteurs, ceux qui sont écrivains, ceux qui peuvent vivre totalement indépendant leur vie d'adulte.
The experience of Down syndrome people includes those who are actors, those who are writers, some who are able to live fully independently in adulthood.
Ceux qui nous trahissent le mieux sont toujours ceux qui nous sont les plus proches.
Those who betray us in the worst way are always those who are dearest to us.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Those who have submitted have taken the right course
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Those who have surrendered sought rectitude
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Then whosoever hath embraced Islam such have endeavoured after a Path of rectitude.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
And whosoever has embraced Islam (i.e. has become a Muslim by submitting to Allah), then such have sought the Right Path.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
As for those who have submitted it is they who pursue rectitude.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
So those who became Muslims found the Right Course
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
And whoso hath surrendered to Allah, such have taken the right path purposefully.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Those who surrendered sought the Right Path,
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
And whoever has become Muslim those have sought out the right course.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Whoever has embraced Islam has followed the right guidance.
Et ceux qui se sont convertis à l'Islam sont ceux qui ont cherché la droiture.
Now those who submit their wills they have sought out (the path) of right conduct
Qui sont ceux qui la jouent ?
What are they that do play it?
Il y a le talon d'Achille de l'inégalité grandissante. Ceux qui sont oubliés, ceux qui sont en colère, ceux qui ne participent pas.
There is the Achilles' heel of growing inequality those that are left out, those that feel angry, those that are not participating.
Ceux qui se sont battus et qui y ont mis de l'argent ce sont pas comme ceux qui ...
Those who fought and spent money are not like those who...
Ceux qui cessent de lutter sont vaincus, ceux qui ne luttent pas pour vivre sont morts.
Defeats are for those that stop fighting, dead are those that stop fighting to live.
Ainsi, ceux qui sont en sous production contribuent et paient pour ceux qui sont en surproduction.
So those who underproduce contribute and pay for those who overproduce.
Ceux qui ont les fusils sont ceux qui gagnent à chaque fois.
The people with the guns are the ones who are winning every time.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have lost their souls, they do not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have lost their own souls, they do not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have lost themselves shall not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Yet those who have lost themselves will not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who destroy themselves will not believe in Allah as being the only Ilah (God), and Muhammad SAW as being one of His Messengers, and in Resurrection, etc. .
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who destroy themselves will not believe. (Tafsir At Tabari)
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who lost their souls do not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who ruin their souls will not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who ruin their own souls will not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have ruined their souls will not have faith.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have ruined their souls will not have faith.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have lost their souls, they do not believe'
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
But those who have lost their own souls do not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who will lose themselves that Day do not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who will lose themselves in the Hereafter do not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
(As for) those who have lost their souls, they will not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have forfeited their souls will never have faith.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
But those who have ruined their souls will not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
It is they who have lost their own souls, that will not believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Those who have lost their own souls refuse therefore to believe.
Ceux qui font leur propre perte sont ceux qui ne croient pas.
Only they who are lost of soul will not come to believe.
Ceux qui donnent sont pardonnés.
And those who do that are for giving .

 

Recherches associées : Sont Ceux Qui - Sont Ceux Qui - Ceux Qui Sont Impliqués - Ceux Qui Sont Opposés - Qui Sont Ceux-ci - Ceux Qui Sont Pertinents - Ceux Qui Sont énumérés - Tous Ceux Qui Sont - Ceux Qui - Ceux Qui - Ceux Qui