Traduction de "château d'eau" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Château - traduction : Château - traduction : Château d'eau - traduction : Château d'eau - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tu attendras un château d'eau ! | Don't slow till the water tower. |
Le château d'eau à La Palmyre. | The commune includes the beach resort La Palmyre, and the Palmyre Zoo. |
Elle s'appelait place du Château d'Eau jusqu'en 1879. | It is named after the French Republic and was called the Place du Château d'Eau until 1879. |
Patrimoine industriel Le château d'eau Après neuf années d'études (depuis ), six ans après avoir participé à la création du Syndicat pour l alimentation en eau potable des communes de la région du Mans , le château d'eau est construit en 1956 (). | The current fishing records since the reopening to the public are and for catfish and for carp. Industry Water Tower After nine years of consideration (since April 1947), six years after participating in the creation of the Syndicat pour l'alimentation en eau potable des communes de la région du Mans (Union for the supply of drinking water to municipalities in the region of Le Mans) in September 1950, the water tower was constructed in 1956 (). |
Sur le plan technique, le château d'eau se justifiait par la faiblesse des techniques de mises sous pression. | Pressurization occurs through the hydrostatic pressure of the elevation of water for every of elevation, it produces of pressure. |
Le château d'eau est construit en 1956, permettant, enfin, l'arrivée de l'eau potable et courante dans la commune. | The water tower was built in 1956, providing, finally, the drinking water and running water in the commune. |
Il avait remplacé l'ancien château Morard de Monts (de style Louis XIII), célèbre pour ses jets et escaliers d'eau. | It replaced the old Morard de Monts Castle (in Louis XIII style) which was famous for its fountains and waterfalls. |
Château d'Eau est une station du métro de Paris sur la ligne 4, dans le 10 arrondissement de Paris. | Château d'Eau (, literally Water Tower ) is a rapid transit station on Line 4 of the Paris Métro in the 10th arrondissement of the city. |
Province de Suruga Imagawa Kan (plus tard appelé château de Sunpu), château de Shizuhatayama, château de Mochifune, château de Tanaka Province de Tōtōmi château de Kakegawa, château de Takatenjin, château de Futamada, château d'Inui, château de Hamamatsu, château d'Utsuyama. | Suruga Province Imagawa Kan (later known as Sunpu Castle), Shizuhatayama Castle, Mochifune Castle, Tanaka Castle Tōtōmi Province Kakegawa Castle, Takatenjin Castle, Futamada Castle, Inui Castle, Hamamatsu Castle, Utsuyama Castle. |
Ce sont les deux points hauts, et visible de très loin (plusieurs km), qui sont utilisés la flèche de l'église et le château d'eau. | These are the two high points, and visible from a great distance (several miles), which are used the spire of the church and the water tower. |
Le château de Klenova fait partie des destinations les plus populaires de la région, vous pourrez découvrir sa galerie à ciel ouvert et le château fort d'eau de Švihov, où a été tourné le célèbre conte de Noël tchéco allemand Trois Noisettes pour Cendrillon. | Popular destinations include Klenová Castle with an open air gallery and Švihov water castle, where they filmed the Czech German Christmas tale Three Nuts for Cinderella. |
Le château de Machecoul (), dit Château de Gilles de Retz ou Château de Barbe Bleue . | Castle of Machecoul (also known as Castle of Gilles de Rais ( Château de Gilles de Rais ) or Bluebeard's castle ( Château de Barbe Bleue )) close to the town centre are the ruins of the 13th century castle of the town, once owned by the infamous child murderer Gilles de Rais (1404 1440). |
Château Le château de Mariaud est en ruines. | Castle The Château de Mariaud is in a state of ruin. |
C'est ça, le château. Le château de Chaythe. | Yeah, that's right, the castle...the Castle of Chaythe! |
Un château sans tours, c'est pas un château ! | Feel good? It's like being in Venice. |
En plus des industries (minoteries, distillerie), d'autres bâtiments remarquables sont le Château d'eau d'Ascq () qui se remarque de loin, la ferme du Grand Ruage ou le collège Arthur Rimbaud. | Other notable buildings are Ascq water tower (20th century) which can be perceived very far away, Arthur Rimbaud collège, the old distillery with its brick chimney, chocolate factory Bouquet d'Or, artisanal brewery Moulins d'Ascq, the old gristmills. |
Bien qu'oubliées par le classement de 1855, les meilleures propriétés de l'appellation, dont le château Chasse Spleen, le château Poujeaux, le château Anthonic, le château Dutruch Grand Poujeaux,le château La Mouline, le château Granins Grand Poujeaux, le château Brillette, le château Maucaillou, le château Biston Brillette ou encore le château Moulin à Vent, se sont fait un nom parmi les grands vins du Médoc, notamment grâce à la classification des crus bourgeois. | While not forgetting the classification in 1855 the best properties of the appellation such as Château Chasse Spleen, the Château Poujeaux, the château Brillette, the Châteaux Antonix, the Château of Dutruch Grand Poujeaux, the Granins Grand Poujeaux Château, the Maucaillou Château, the Biston Brillette Château or even the Moulin à Vent Château, have all made a name amongst the biggest wines of Médoc, notably thanks to the classification of the Crus Bourgeois. |
Château de la Roche du Roi Le Château de la Roche du Roi est un château du . | Château of the Rock of the King The Château of the Rock of the King is a 20th century chateau. |
A proximité du restaurant Šlechtova, il y a un petit château d'eau et juste à côté, dans la roche, vous verrez un portail percé dans la roche décoré d'une couronne. | Near the former Šlechtova Restaurant is the water house with a portal and crown stamped into the rock. |
Ces cinq châteaux furent alors nommés les cinq fils de Carcassonne Château d'Aguilar Château de Peyrepertuse Château de Puilaurens Château de Quéribus Château de TermesCes cinq forteresses résistèrent aux différents assauts menés par l'armée aragonaise. | These five castles are often called the cinq fils de Carcassonne (five sons of Carcassonne) Château d'Aguilar Château de Peyrepertuse Château de Puilaurens Château de Quéribus Château de TermesThese five fortresses resisted various assaults led by the Aragonese army. |
Le château ? | The mansion? |
Au château ? | To the castle? |
Le château ! | The castle! |
Au château. | In the chateau. |
Quel château? | What castle, darling? |
Château Grillet | Equivalent term Halkidiki |
Michel Coste, Bonaguil, les clés du château , Librairie du château, 2000. | Bonaguil, les clés du château , Librairie du château, 2000. |
Château de Sasso Corbaro Le château est construit rapidement en 1479. | The well in the inner eastern bailey may be from the original castle. |
Le pittoresque château Renaissance de Kratochvíle, le château de Grabštejn ou encore l imposant château de Horšovský Týn, le château de Jindřichuv Hradec ou de Nelahozeves méritent tous le détour. | Also worth a look is the picturesque Renaissance Kratochvíle Chateau, Grabštejn Castle and the imposing chateau in Horšovský Týn, the chateau in Jindřichův Hradec and Nelahozeves. |
Lieux et monuments Le château Le premier château connu devait se situer au lieudit Le Vieux Château près du croisement des rues du château et de la rue de l'archerie. | The château The first castle stood at a place later known as Le Vieux Château (The Old Castle) near the junction of Rue du Château and Rue de l'Archerie. |
Lorsqu'il est fait mention d'eau, il s'agit toujours d'eau distillée ou d'eau de qualité équivalente. | Where reference is made to water, it shall always mean distilled water or water of equivalent quality. |
Le château actuel a été construit à l'emplacement d'un ancien château médiéval. | The castle is built on the place of a pre existing Slavic settlement and a medieval castle. |
Château de Cleto Le château de Cletus Cletus a une origine ancienne. | Artistic Heritage The castle of Cleto The castle of Cleto has an ancient origin. |
Le deuxième château En 1454, on commença la construction du deuxième château. | Second castle In 1454, construction on the second castle began. |
Le château Wilhelmshöhe est un château situé près de Cassel en Allemagne. | Schloss Wilhelmshöhe is a palace located in the Bergpark Wilhelmshöhe in Kassel, Germany. |
Le château assiégé | Beleaguered Castle |
Quel beau château ! | What a beautiful castle! |
Château de Fierville (). | The Chateau of Fierville (16th century). |
Château de MaintenonComment | Castle of Maintenon |
Château de Janville. | The seventeenth century château de Janville, with its dovecote and park. |
Château de Villiers, , . | The sixteenth century chateau de Villiers, with a windmill. |
Château d'Autry , et . | The sixteenth century chateau of Autry. |
Château de Dame . | The fifteenth century Château de Dame. |
Château de Marsat. | The château de Marsat. |
Château de Montsoreau, . | The Château de Montsoreau is located in the commune. |
Recherches associées : Château Gonflable - Château Médiéval - Château D'air - Château-Thierry - Ancien Château - Fossé Château - Château Frontière - Château Enchanté - Complexe Château - Château Ancestral - Château Fort