Traduction de "chiffres exacts" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Chiffres - traduction : Chiffres - traduction : Chiffres exacts - traduction : Chiffres - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Si mes chiffres sont exacts.
If my figures are right.
Il est impossible d'obtenir des chiffres exacts.
Exact numbers are impossible to verify.
Ton comptable nous donnera les chiffres exacts.
Well, that auditor you're bringing in can give you the real check.
Je n apos ai pas de chiffres exacts.
I do not have an exact number.
J'espère que les chiffres sont exacts. Moi aussi.
I hope you'll find those figures... correct.
Les historiens ne sont même pas sur des chiffres exacts.
Historians aren't even sure on the exact numbers.
Seuls les chiffres en marks allemands (DEM) représentent des montants exacts.
Only figures in DEM represent exact amounts.
Les chiffres exacts ont été supprimés et remplacés par cette mention.
The exact data have been left out and replaced by this indication.
les chiffres exacts. ... 0 sera affiché dans notre variable aléatoire 0,01563 du temps.
little inexact because I don't have actually, I have the exact numbers. 0 will show up in our random variable 0.01563 of the time.
Je ne puis donner de chiffres précis, mais nous avons opté pour la position suivante lorsque la conjoncture était mauvaise, nous avions proposé des chiffres exacts et nous continuerons à proposer des chiffres exacts maintenant que la conjoncture est meilleure.
I cannot give the exact figure, but we have taken the view that, just as in bad times we presented the correct figures, we should also give the correct figures in better times.
Ces chiffres ne sont pas évidemment exacts jusqu'à la dernière personne il s'agit d'évaluations approximatives.
These numbers are obviously not accurate down to the last person they are rough estimates.
Mais je veux juste que vous réaliser que ce ne sont pas des chiffres exacts.
But I just want to make sure you realize that these aren't exact numbers.
Nous ne pouvons pas savoir les chiffres exacts, parce que les baleines bleues coulent quand elles meurent.
The numbers we can't exactly know, reason being, blue whales sink when they die.
A propos de la France, pour donner des chiffres exacts, une étude nouvelle est peutêtre à faire.
Chairman. 1 think what Mr Garriga Polledo had in mind was, with that culture, do you regard the Italians as being the perpetrator or the victim?
C'est bien possible, mais je suppose que pour rendre un avis, elle s'appuie sur des chiffres exacts.
That may well be true, but when the Court of Auditors reaches a verdict, I take it as read that it will be based on exact figures.
On dit qu'en Guinée, le premier menteur c'est celui qui prétend donner les chiffres exacts d'un sujet donné .
It is said that in Guinea, the best liar is the person who claims to give accurate figures on a given subject .
Si les auteurs du rapport avaient demandé à Israël de fournir des chiffres exacts, ils les auraient communiqués.
If the authors of the report had asked Israel for accurate figures, they would have been provided.
Les organisations pour les droits de l'homme possèdent les chiffres exacts plus de 2000 civils ont été tués.
We have the exact figures from human rights organisations. More than 2 000 civilians have been killed.
Ce n'est ni le Parlement ni le Conseil qui a donné des chiffres exacts, mais bien la Commis sion.
In the second place, Mr President, why does the Par liament want a supplementary budget at as early a date as possible?
Puisje vous demander de nous donner les chiffres exacts au sujet du quorum si vous avez pu les obtenir?
May I ask you, if you are satisfied, to give the exact numbers of the quorum.
Tout d'abord, je crois qu'il est important que ce débat se fonde sur des chiffres aussi exacts que possible.
First of all, it is important that this debate should be based on figures that are as precise as possible.
Au Portugal et en Es pagne, les pourcentages sont respectivement de 75 et de 62 , pour indiquer les chiffres exacts.
But if we make the mistake of overloading Eureka with things it was not originally meant to include, we should not then be sur prised if we weaken our own position.
J'espère que ces chiffres sont exacts, car dans la situation actuelle, cet incitant à la croissance pourrait nous être très utile.
I hope they are right in saying this, as we could all do with a spurt of growth under present circumstances.
laquelle s'ajoute encore une lettre rectificative qui n'en est pas une, mais qui comporte des chiffres dont nous savons qu'ils sont exacts.
not a rectifying letter, but which may some day exist, and which has figures in it which we know are the right figures.
Pour ce qui est des montants alloués à la période 2000 2006, je ne peux franchement pas vous donner les chiffres exacts.
As for the sums for the 2000 2006 period, I frankly cannot give you the exact figures.
La Commission ne dispose pas des chiffres exacts du volume de protéines animales transformées qui a été accumulé dans les État membres.
The Commission does not have exact figures for the amount of processed animal protein that has accumulated in Member States.
Selon Acid Survivors Trust International, on enregistre 1500 cas par an dans le monde, bien que les chiffres exacts soient peut être plus élevés.
According to the Acid Survivors Trust International, there 1,500 cases recorded around the world every year, although the actual figures might be higher.
Étant donné l'absence de chiffres exacts sur les autres ressources dans le système de santé, le chiffre réel est peut être un peu inférieur.
Due to the lack of exact data on other resources in the health care system, the latter figure might be somewhat lower.
Donnons les chiffres exacts ils parlent d'un prohibitionnisme de fait un prohibitionnisme par le biais des taxes , un prohibitionnisme infructueux, comme tous les prohibitionnismes.
Let us state the figures clearly as they are the figures demonstrate de facto Prohibition Prohibition through taxes a form of Prohibition which, like all Prohibition, fails.
Parallèlement aux opérations de transfert, une nouvelle méthode de comptabilisation est instaurée afin de pouvoir disposer de chiffres de population plus exacts pour tous les camps.
Concurrent with the transfer operations is the establishment of a new registration process in order to have more accurate population figures for all the camps.
La mise à disposition des crédits était cependant problématique. J'espère que la Commission présentera rapidement des chiffres exacts et une analyse des raisons et des obstacles.
What I expect is that the Commission will not delay long in producing precise figures and an analysis of why this is so and of the obstructions involved.
Ils étaient exacts, cependant.
They were exact, however.
les faits sontils exacts ?
They did take place?
C'était mes mots exacts.
Those are my very words to myself last night.
Il est difficile de donner des chiffres exacts concernant l'étendue des violences à l'égard des femmes aux Pays Bas, mais il est manifeste que les cas sont nombreux.
It is difficult to give precise figures concerning the extent of violence against women in the Netherlands. The number of cases is clearly considerable.
C'étaient là ses mots exacts.
Those were his exact words.
C'étaient là ses mots exacts.
Those were her exact words.
Au Royaume Uni, 54 des premiers répondants ont affirmé déplorer un trop grand nombre d étrangers  ce pourcentage passe à 31 dès lors que les répondants connaissent les chiffres exacts.
In the United Kingdom, 54 of respondents said that there were too many immigrants that number fell to 31 among those who were given the facts about foreigners.
Même si l'on ne dispose pas de chiffres exacts quant à l'ampleur de ce phénomène, les analystes du secteur estiment la surcapacité entre trois et cinq millions de voitures.
Although precise data on its extent is not available, estimates carried out by sectoral analysts indicate that overcapacity is between three to five million vehicles.
Pour ce qui est de la question orale, la Commission ne dispose pas de chiffres exacts concernant l'importance globale du rapatriement volontaire et forcé encouragé par les États membres.
As far as the oral question is concerned, the Commission does not have exact figures concerning the overall scale of voluntary and forced repatriation promoted by Member States.
Les chiffres exacts n'existent pas, mais, d'après les renseignements disponibles, les échanges scolaires entre l'Allemagne, la France et le Royaume Uni se situent déjà dans les 300 000 par an.
Exact figures are not available, but existing information puts school exchanges between Germany, France and the United Kingdom at about 300 000 per year already.
Quels ont été ses mots exacts ?
Well, let's hear him in his own words
Ce sont là ses mots exacts.
Those are his very words.
Tous les nouveaux États membres ont évoqué la difficulté de fournir des chiffres exacts à ce stade, en soulignant que leurs estimations se situaient probablement dans le bas de la fourchette.
All new Member States pointed to the difficulty of providing accurate figures at this stage, highlighting that their estimates are probably on the low side.
Celuici l'est, si les faits sont exacts.
Well, this one is if the facts you've given me are correct.

 

Recherches associées : Détails Exacts - Besoins Exacts - Sont Exacts - Coûts Exacts - Mots Exacts - états Financiers Exacts - Ses Mots Exacts - Exacts Et Complets - Exacts Ou Complets - En Mots Exacts - Derniers Chiffres