Traduction de "choisi pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Choisi - traduction : Pour - traduction : Choisi - traduction : Pour - traduction : Choisi - traduction : Choisi pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous l'avez choisi pour ? | What did you pick yours for? |
J'ai été choisi pour ça. | I was chosen for that. |
On m'a choisi pour ça. | They chose me for that. |
Il a été choisi pour capitaine. | He was chosen captain. |
Nous avons choisi John pour capitaine. | We chose John to be our captain. |
J'ai été choisi pour faire ça. | I was chosen to do that. |
Qui t'a choisi pour ce poste ? | Who picked you for this job? |
Qui t'a choisi pour cette mission ? | Who picked you for this mission? |
J'ai choisi cette diapo pour cela. | And I picked this slide for a reason. |
Dieu l'a choisi spécialement pour nous ! | Allah swt has given it this virtue |
Pour notre part, nous avons choisi. | (Applause from the centre and the right) |
Japon Changement choisi comme idéogramme pour 2008 | Japan Change , the ideogram of 2008 Global Voices |
Certains ont choisi le microscope pour instrument. | Some chose the microscope as their instrument. |
C'est bien choisi, dirais je, pour TEDWomen. | That was well chosen, I would say, for TEDWomen. |
J'ai choisi le vert pour les rideaux. | I have settled on green for the curtains. |
Qui vous a choisi pour ce poste ? | Who picked you for this job? |
Qui vous a choisi pour cette mission ? | Who picked you for this mission? |
Aucun fichier n'a été choisi pour l'archivage. | No files have been chosen for archiving. |
Nasser fut unanimement choisi pour présider l'organisation. | Nasser was unanimously elected chairman of the organization. |
J'ai choisi cette optique pour plusieurs raisons. | I did this for a number of reasons. |
Baron, j'ai choisi un cheval pour vous. | Oh Baron. I took the liberty of choosing a horse for you. |
C'est pour cela qu'ils vous ont choisi. | That's why they sent you here. |
Ils avaient déjà choisi un nom pour elle, | They'd already picked out a name for her, |
Andre Fuentes est choisi pour mener les chorégraphies. | Andre Fuentes was chosen as the lead choreographer. |
J'ai choisi ce moment pour dire quelques mots. | I have chosen this moment to say a few words. |
Il a choisi le pire moment pour mourir. | He's chosen the worst moment to die. |
Avezvous choisi un éditorial pour le numéro anniversaire? | Have you decided on the editorial for the anniversary number? |
Pourquoi avezvous choisi ce cheval pour le Baron? | What's the point in giving the Baron a horse like that? |
II a choisi une île déserte pour ça. | That's why he picked a deserted island. |
J'ai choisi ce nom pour garder mes initiales. | I chose that name to keep my initials intact. |
Description du véhicule choisi pour représenter le type | Description of vehicle chosen to represent the type |
On a choisi pour eux avec qui se marier. | Their mates were chosen for them. |
Il a choisi le mauvais adversaire pour se bagarrer. | He chose the wrong man to pick a fight with. |
As tu choisi un livre intéressant pour ton fils ? | Did you choose an interesting book for your son? |
Avez vous choisi un livre intéressant pour votre fils ? | Did you choose an interesting book for your son? |
Il a choisi un cadeau de Noël pour elle. | He selected a Christmas gift for her. |
Les Français ont choisi le Sud pour cet été. | The French chose the South for this summer. |
L'organiste a choisi une registration inhabituelle pour ce passage. | The organist chose an unusual registration for this passage. |
Pour aller retrouver le mari que vous avez choisi. | Your own way with the husband you have chosen. |
Mamoulian est choisi très vite pour réaliser le film. | All of this resulted in the film being shut down. |
Poudlard a été choisi Pour accueillir un évènement légendaire | Hogwarts has been chosen to host a legendary event. |
Vous avez choisi cette journée pour manifester votre solidarité. | You chose this day to stand in solidarity. |
4.1.3 Le moment choisi pour intervenir est également crucial. | 4.1.3 The timing of intervention is also crucial. |
Tu as bien choisi ton moment pour me l'annoncer. | well, this is a fine time to tell me. |
Le moment est bien choisi pour vous le dire. | Now is as good a time as any to tell you. |
Recherches associées : Choisi Pour Recevoir - A Choisi Pour - Choisi Spécifiquement Pour - A Choisi Pour - Nous Avons Choisi Pour - Choisi Pour Le Support - A été Choisi Pour - Félicitations Pour Avoir Choisi - Délibérément Choisi - être Choisi - Librement Choisi