Traduction de "circuler plus librement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Circuler - traduction : Librement - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Circuler - traduction : Librement - traduction : Circuler plus librement - traduction : Plus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Droit de circuler librement
Right to freedom of movement
Le droit de circuler librement
The right to freedom of movement
C. Le droit de circuler librement
C. Freedom of movement
Droit de circuler librement des handicapés
The right to liberty of movement of the handicapped
Atteintes au droit de circuler librement et de fixer librement sa résidence
Violations of freedom of movement and freedom to choose one's residence
Article 18 Droit de circuler librement et nationalité
Article 18 Liberty of movement and nationality
Droit de circuler librement à l'intérieur d'un État
The right to freedom of movement within the border of the State
Protection du droit de circuler librement (art. 44)
Protection of freedom of movement (sect. 44)
6. Droit de circuler librement et de choisir
6. Freedom of movement and residence . 10
Certains composés chimiques ne devraient pas circuler librement.
There are chemical compounds that you do not want in society.
9.1 Chacun a le droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence.
9.1 Everyone has the right to freedom of movement and the right to choose his or her residence.
Violations du droit de circuler librement et du droit de choisir librement sa résidence
Violations of the right to freedom of movement and freedom to choose one's residence
C. Le droit de circuler librement 58 61 12
C. Freedom of movement . 58 61 12
Il en résulte une dilatation des voies aériennes, permettant à l air de circuler plus librement.
This makes the airways widen, allowing the air to flow more freely.
Droit de circuler librement et liberté de choisir sa résidence
Right to freedom of movement and freedom to choose one's residence
Les demandeurs d asile peuvent être autorisés à séjourner sur le territoire d un État membre sans pouvoir y circuler librement ou, au contraire, avec le droit d y circuler librement.
Applicants for asylum in Member States may be allowed to stay in the territory without enjoying freedom of movement there or they may be granted freedom of movement.
La population peut circuler librement dans tout le nord de l'Ouganda.
There is free movement of people throughout northern Uganda.
De telles restrictions sont incompatibles avec le droit de circuler librement.
These constraints are inconsistent with the right to freedom of movement.
De telles restrictions sont incompatibles avec le droit de circuler librement.
These constraints are inconsistent with the right to freedom of movement guaranteed by human rights.
La MONUL devrait bientôt pouvoir circuler librement dans tout le pays.
It is expected that UNOMIL will soon be able to have freedom of movement throughout the country.
Les travailleurs ont le droit de circuler librement à l'intérieur de l'Union.
Workers shall have the right to move freely within the Union.2.
Il ne considère pas ces dissidents comme des prisonniers et leur reconnaît le droit de circuler plus ou moins librement.
The Government of Rwanda does not view the dissident forces as prisoners and accepts that they have a degree of freedom of movement.
Article 5 d) i). Droit de circuler librement et de choisir sa résidence
Article 5 (d) (i) The right to free movement and residence
Le droit de circuler librement est garanti par l'article 14 de la Constitution.
Freedom of movement is provided for in Section 14 of the Constitution.
V. GARANTIES DE LA LIBERTÉ DE RÉUNION ET DU DROIT DE CIRCULER LIBREMENT
V. GUARANTEES REGARDING FREEDOM OF ASSOCIATION AND FREEDOM OF MOVEMENT
Dans l'Union européenne, les capitaux peuvent circuler librement depuis longtemps, les marchandises aussi.
Within the European Union, capital has been able to move freely for a long time now, as have goods.
Les travailleurs ont le droit de circuler librement à l' intérieur de l' Union .
Workers shall have the right to move freely within the Union .
Il gagne un voyage dans l espace mais ne peut pas circuler librement sur Terre
He Won a Trip to Space, but Can t Move Freely on Earth Global Voices
le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres
the right to move and reside freely within the territory of the Member States
Il est certain que ces populations ne peuvent exercer le droit de circuler librement.
People subjected to these circumstances are clearly unable to exercise the right to come and go.
Est ce une chose qui a besoin de circuler librement dans une société libre ?
Is it something that needs to freely circulate in a free society?
Le droit de circuler librement et de choisir sa résidence à l'intérieur de l'État
The right to freedom of movement and residence within the border of the State
Droit de circuler librement et protection des personnes ayant quitté leur lieu de résidence
The right to freedom of movement and protection of persons linked with displacement
Droit de circuler librement et protection des personnes ayant quitté leur lieu de résidence
The right to freedom of movement, asylum, and protection of persons linked with displacement
Le paragraphe 3 de l'article 14 prévoit diverses exceptions au droit de circuler librement.
Section 14(3) provides for various exceptions on the freedom of movement.
L'Europe est créée pour eux ils peuvent y circuler librement ils ont du travail.
We were able to base a lot of our work on these things, particularly the work of the Economic and Social Committee.
Il faut que soit reconnu comme droit inaliénable le droit à circuler librement en Europe.
Freedom of movement within Europe must be recognised as an inalienable right.
Ces personnes n'ont pas pu circuler librement parce qu'elles ne peuvent pas se le permettre.
These people have not been able to exercise their freedom of movement because they cannot afford to.
Les restitutions ne doivent être accordées qu'aux produits autorisés à circuler librement dans la Communauté.
Refunds should be granted only on products that are allowed to move freely in the Community.
Ils disposent du droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres
They shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States
Elle a le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres.
He will have the right to move and reside freely within the territory of the Member States.
Cela veut dire qu'il faut les accueillir, leur fournir un document leur permettant de circuler librement.
This entails reception and a document entitling them to walk around freely.
Il doit circuler librement en Europe, mais il n'est pas un produit, il est un individu.
They must be able to move freely in Europe, but they are not products. They are individuals.
Rappelez vous que nous attendons avec impatience le jour où, enfin, nous pourrons circuler vraiment librement !
Please bear in mind that we are waiting anxiously for the day when we will genuinely be able to move freely.
Les représentants des donateurs étrangers et des ONG vietnamiennes ne peuvent circuler librement sur leur territoire.
Representatives of foreign donors and Vietnamese NGOs cannot travel freely in the area where they live.

 

Recherches associées : Circuler Librement - Circuler Librement - Déplacer Plus Librement - Choisir Plus Librement - Faire Circuler - Circuler Parmi - Retour Circuler - Circuler Autour - Avec Circuler - Circuler Facilement