Traduction de "comme beaucoup de gens" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Beaucoup - traduction : Comme - traduction : Beaucoup - traduction : Comme - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Gens - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comme beaucoup de gens. | Many worthy people are. How do you do? |
Beaucoup de gens se comportent comme ça. | Many people act like that. |
J'ai rencontré beaucoup de gens comme ça. | I've met ass='bold'>a lot of people that way. |
Beaucoup de gens considèrent les voyages solitaires comme étant bénéfiques. | Many people consider travelling alone to be beneficial. |
J'ai beaucoup appris de gens comme Najmuddin, Mahmoud, le Rafi. | I have learned ass='bold'>a lot from people like Najmuddin, Mahmoud, Rafi. |
beaucoup de gens voient ça comme la queue des humains. | Your coccyx bone that was, you know, many people regard that as the tail of the humans. |
Beaucoup de gens en parle comme la citation de L'homme dans l arène . | ass='bold'>A lot of people refer to it as the Man in the Arena quote. |
De toute façon, beaucoup de gens vivent comme s'ils étaient déjà morts. | Most of us are living as if we're already dead anyway. |
Beaucoup de gens en parle comme la citation de L'homme dans l'arène . | ass='bold'>A lot of people refer to it as the Man in the Arena quote. |
Je suis arrivé, comme beaucoup de gens, à la conclusion que j'étais mauvais en langue. Je suis arrivé, comme beaucoup de gens, à la conclusion que j'étais mauvais en langue. | I, like many people, came to the conclusion that I was terrible at languages. |
Beaucoup de gens vont le respecter, et beaucoup de gens l'apprécieront. | ass='bold'>A lot of people will respect him, and ass='bold'>a lot of people and will value him. |
Plein de gens m'ont dit que je dégagerais beaucoup d'émotion... comme actrice. | Oh, I've had more people tell me I'd make a great emotional... Actress. |
Et beaucoup de gens peuvent utiliser des structures comme les coquilles d'ormeau, comme de la craie. | And ass='bold'>a lot of people might use structures like abalone shells, like chalk. |
Et comme beaucoup de gens, j'ai pensé que le gouvernement consistait en gros à faire élire des gens. | And like ass='bold'>a lot of people, I thought government was basically about getting people elected to office. |
Beaucoup de gens ne croient pas qu'il y a quelque chose comme l'occupation . | Many people don t think there is such a thing as the occupation . |
Aussi, pour beaucoup de gens l'UE est elle apparue comme un monstre bureaucratique. | Inevitably, for many the EU appeared to be a bureaucratic monster. |
Beaucoup de gens considèrent Wikipédia juste comme un site, ou une réussite technologique. | Many people think of Wikipedia as just a website or a technological accomplishment. |
Beaucoup de gens... | Most people that... |
Si seulement il y avait beaucoup de gens faisant de bonnes actions comme SuperPan. | I wish there were many people doing good deeds like SuperPan. |
Et alors je me fâche, et j'en ai marre, comme beaucoup de gens ordinaires. | And so I get angry, and I get pissed, as do lots of average people. |
Beaucoup de gens l'ignore. | ass='bold'>A lot of people don't. |
Beaucoup de gens m'admirent. | ass='bold'>A lot of people look up to me. |
Comme beaucoup de gens de mon âge, j'ai dû choisir ce que je voulais étudier. | Just like ass='bold'>a lot of other people at that age I had to decide what I was going to study. |
Beaucoup, beaucoup de gens sont venus au cimetière. | Many, many people came to the cemetery. |
Beaucoup, beaucoup de gens sont morts sur l'Everest | Many, many people have died on Mt. |
Beaucoup, beaucoup de gens de la communauté sont venus. | Many many of the community came. |
C'est beaucoup plus difficile de les considérer comme des gens ordinaires qui veulent la paix. | It's ass='bold'>a lot harder to regard them as ordinary people who want peace. |
Je suis arrivé, comme beaucoup de gens, à la conclusion que j'étais mauvais en langue. | I, like many people, came to the conclusion |
Je suis arrivé, comme beaucoup de gens, à la conclusion que j'étais mauvais en langue. | that I was terrible at languages. |
Ainsi, beaucoup de gens voient la descente sceptique comme un problème philosophique profond et sérieux. | So many people see this skeptical regress as a deep and serious philosophical issue. |
Beaucoup de gens l ont critiquée. | Many people have criticized the implementation of experience in the field of television. |
Beaucoup de gens disent, Beurk. | ass='bold'>A lot of people say, Yuck. |
Il connaît beaucoup de gens. | He knows ass='bold'>a lot of people. |
Il connaît beaucoup de gens. | He knows many people. |
Tom connaît beaucoup de gens. | Tom knows ass='bold'>a lot of people. |
Beaucoup de gens font ça. | Many people do this. |
Beaucoup de gens font ça. | ass='bold'>A lot of people do that. |
Beaucoup de gens font ça. | ass='bold'>A lot of people do this. |
Beaucoup de gens aiment voyager. | Many people like to travel. |
Beaucoup de gens sont sceptiques. | Many people are skeptical. |
Beaucoup de gens croient ça. | Many people believe that. |
Beaucoup de gens attendent Tom. | ass='bold'>A lot of people are waiting for Tom. |
Beaucoup de gens, ami Ned. | Many people, Ned my friend, I said. |
Beaucoup de gens me défis. | ass='bold'>A lot of people challenges me on that. |
Beaucoup de gens te regardent. | So I'm going to open up the wave. And he says, You want to work with me on that thing? And I said, I think the guys over at Initech can help too. |
Recherches associées : Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens - Comme Beaucoup - Comme Beaucoup - Comme Beaucoup - Comme Beaucoup - Que Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens Ont - Beaucoup De Gens Considèrent - Beaucoup De Gens Utilisent