Traduction de "beaucoup de gens" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Gens - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Beaucoup de gens vont le respecter, et beaucoup de gens l'apprécieront.
A lot of people will respect him, and a lot of people and will value him.
Beaucoup de gens...
Most people that...
Beaucoup de gens l'ignore.
A lot of people don't.
Beaucoup de gens m'admirent.
A lot of people look up to me.
Comme beaucoup de gens.
Many worthy people are. How do you do?
Beaucoup, beaucoup de gens sont venus au cimetière.
Many, many people came to the cemetery.
Beaucoup, beaucoup de gens sont morts sur l'Everest
Many, many people have died on Mt.
Beaucoup, beaucoup de gens de la communauté sont venus.
Many many of the community came.
Beaucoup de gens l ont critiquée.
Many people have criticized the implementation of experience in the field of television.
Beaucoup de gens disent, Beurk.
A lot of people say, Yuck.
Il connaît beaucoup de gens.
He knows a lot of people.
Il connaît beaucoup de gens.
He knows many people.
Tom connaît beaucoup de gens.
Tom knows a lot of people.
Beaucoup de gens font ça.
Many people do this.
Beaucoup de gens font ça.
A lot of people do that.
Beaucoup de gens font ça.
A lot of people do this.
Beaucoup de gens aiment voyager.
Many people like to travel.
Beaucoup de gens sont sceptiques.
Many people are skeptical.
Beaucoup de gens croient ça.
Many people believe that.
Beaucoup de gens attendent Tom.
A lot of people are waiting for Tom.
Beaucoup de gens, ami Ned.
Many people, Ned my friend, I said.
Beaucoup de gens me défis.
A lot of people challenges me on that.
Beaucoup de gens te regardent.
So I'm going to open up the wave. And he says, You want to work with me on that thing? And I said, I think the guys over at Initech can help too.
Beaucoup de gens viennent dire
Many people come and they say,
Ça représente beaucoup de gens.
That's a lot of people.
Beaucoup de gens étaient contents.
A lot of people were happy.
Beaucoup de gens y travaillent.
There's many people working on it.
Beaucoup de gens souffrent, aujourd'hui.
A lot of people are in pain here now.
Beaucoup de gens nous mélangent.
Lots of people get us mixed up.
Beaucoup de gens peuvent conduire.
There's generally a lot of fellas around that can drive.
Beaucoup de gens m'ont vu.
Lots of people have.
Beaucoup de gens voudraient être connus. Cependant, beaucoup de gens célèbres aimeraient ne pas être aussi connus.
A lot of people would like to become famous. However, a lot of famous people wish they weren't so famous.
Il y a beaucoup beaucoup de gens dans ce pays.
There are a looooot of good people in this country.
Beaucoup de nourriture cela veut dire beaucoup de gens en surpoids.
Lots of food means lots of overweight people.
Beaucoup de gens se font blesser .
Many people are getting injured .
Beaucoup de gens se sont adaptés.
Many citizens have adapted.
Beaucoup de gens sont réveillés maintenant.
Many more people are awake now.
Beaucoup de gens aiment cette chanson.
This song is liked by many people.
Il y avait beaucoup de gens.
There were lots of people.
Beaucoup de gens commettent cette erreur.
Lots of people make that mistake.
Beaucoup de gens sont en vacances.
Many people are on vacation.
Beaucoup de gens te détestent déjà.
A lot of people hate you already.
Beaucoup de gens ne l'admettent pas.
Many people are unwilling to see this.
Beaucoup de gens y ont participé.
A lot of people participated.
Beaucoup de gens s'étonnaient et disaient,
And many people were astonished and said,

 

Recherches associées : Beaucoup De Gens - Que Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens Ont - Beaucoup De Gens Considèrent - Beaucoup De Gens Utilisent - Comme Beaucoup De Gens - Beaucoup Plus De Gens - Beaucoup De Gens Pensent - Pas Beaucoup De Gens - Beaucoup De Gens Qui