Traduction de "comme presque toujours" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais ce problème, comme presque toujours, pré sente deux aspects. | PRESIDENT. Mr Mertens, I have to interrupt you. |
Presque toujours. | ass='bold'>Almost ass='bold'>always. |
Presque toujours. | Most ass='bold'>always. |
Presque toujours. | Nearly ass='bold'>always. |
Presque toujours... | Hardly ever, sir. |
Les stratagèmes sont presque vieux comme le monde, mais ils marchent toujours. | They are often the oldest tricks in the book, yet people still continue to fall for them. |
Cette institution a également l avantage d être presque toujours perçue comme profondément ennuyante. | It also has the great advantage of ass='bold'>almost ass='bold'>always being perceived as incredibly boring. |
J'ai toujours su que l'âge du design approchait presque comme le Jugement Dernier. | I've ass='bold'>always known that the age of design is upon us, ass='bold'>almost like a rapture. |
Je gagne presque toujours. | I ass='bold'>almost ass='bold'>always win. |
1945, toujours presque partout. | 1945, it's still most places. |
Néanmoins comme vous le savez bien le diable se cache presque toujours dans les détails. | But it must lead to a Europe of beauty and greatness, with a fresh flowering of the European cultures, of European culture. |
Avalanche le fait presque toujours. | Avalanche does it ass='bold'>almost every time. |
Comme presque toujours, l'animal que vous cherchez vous trouve plus souvent que vous ne le trouvez. | As it ass='bold'>always ? , the animal that you're looking for more often finds you than you finding it. |
Comme presque toujours, les débats idéologiques compliqués comme ceux ci ne mènent nulle part, mais ils entravent les discussions utiles. | As in most cases, Byzantine ideological debates such as these lead nowhere, but they do crowd out meaningful policy discussions. |
Il est presque toujours chez lui. | He is ass='bold'>almost ass='bold'>always at home. |
Tom ignore presque toujours mes conseils. | Tom ass='bold'>almost ass='bold'>always ignores my advice. |
Elle arrive presque toujours en retard. | She ass='bold'>almost ass='bold'>always arrives late. |
Cela se passe presque toujours ainsi. | That is usually the case. |
Et puis comme le temps passait toujours, au bout de presque deux ans, ils se sont dit | Then as time passed, at the end of ass='bold'>almost two years, they thought, |
Mais pour le partenaire, comme c'est presque toujours la 1re fois, ça lui fait un drôle d'effet. | But, for everyone else, it's the first time, and it's very disturbing. Communion never killed anyone. |
Ce sont aussi presque toujours des hommes. | They are also ass='bold'>almost ass='bold'>always men. |
Cette fille est presque toujours avec lui. | This girl is ass='bold'>almost ass='bold'>always with him. |
Je le fais presque toujours l'après midi. | I ass='bold'>almost ass='bold'>always do that in the afternoon. |
Ils ont presque toujours les yeux bleus ! | Most babies have blue eyes when they're born. |
Et c'est aussi presque toujours, et je n'ai pas trouvé de contre exemple, Mais presque toujours, le choix le plus délicieux. | And it's also ass='bold'>almost ass='bold'>always, and I haven't found an example otherwise, but ass='bold'>almost ass='bold'>always, the most delicious choice. |
Mais il y a toujours quelques gars, presque toujours, qui sont les derniers. | But there's ass='bold'>always a few guys, ass='bold'>almost ass='bold'>always, who are the last ones. |
Les titrisations entraînent presque toujours des transactions financières | Securitisations ass='bold'>almost ass='bold'>always involve financial transactions |
Et ces revendications sont presque toujours très utilitaires. | We have a hard time with unity in Russia. |
Les vols directs sont presque toujours plus coûteux. | Nonstop flights are ass='bold'>almost ass='bold'>always more expensive. |
Cette femme était presque toujours de mauvaise humeur. | That woman was ass='bold'>almost ass='bold'>always in a bad mood. |
J'ai presque quarante ans et suis toujours célibataire. | I am nearly forty and still unmarried. |
Tom porte presque toujours des lunettes de soleil. | Tom ass='bold'>almost ass='bold'>always wears sunglasses. |
Tom rit presque toujours à ses propres blagues. | Tom ass='bold'>almost ass='bold'>always laughs at his own jokes. |
Je suis presque toujours chez moi le lundi. | I'm ass='bold'>almost ass='bold'>always at home on Mondays. |
1.1 Les retombées radioactives sont presque toujours transfrontalières. | 1.1 Radioactive fallout is nearly ass='bold'>always transboundary. |
Les indigènes sont presque toujours gais et insouciants. | And you'll nearly ass='bold'>always find the natives a happy and carefree people. |
Je tremble un peu le matin. Presque toujours. | They ass='bold'>always do in the morning, a little. |
Comme presque toujours, le centre de décision ne se situe pas dans la Communauté, en l'occurrence aux Etats Unis. | As in nearly all these cases, the company is run from outside the EEC this time, from the USA. |
Rien au monde n'est aussi adorablement belle comme un Robin quand il exhibe et ils sont presque toujours le faire. | Nothing in the world is quite as adorably lovely as a robin when he shows off and they are nearly ass='bold'>always doing it. |
La justice comporte presque toujours un élément de vengeance. | Justice ass='bold'>almost ass='bold'>always contains an element of revenge. |
On lui donne presque toujours un rôle de dirigeant. | He's ass='bold'>almost ass='bold'>always cast as a leading man. |
La dose considérée est presque toujours la dose effective. | The dose referred to is ass='bold'>almost ass='bold'>always the effective dose. |
À ce moment là, Wensleydale était presque toujours bleu. | At that time, Wensleydale was ass='bold'>almost ass='bold'>always blue with the white variety ass='bold'>almost unknown. |
Suzanne était dérangée, presque toujours partie dans sa tête. | Suzanne was deranged, ass='bold'>almost ass='bold'>always off in her own world |
Elle s'accompagne presque toujours de l'exclusion sociale des faibles. | It ass='bold'>almost ass='bold'>always leads to social exclusion of the weak. |
Recherches associées : Presque Toujours - Presque Toujours - Presque Toujours - Presque Comme - Comme Presque - Presque Comme - Est Presque Toujours - Comme Toujours - Comme Toujours - Comme Toujours - Comme Toujours - Comme Toujours - Comme Toujours - Comme Toujours