Traduction de "comme tous les lundis" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tous - traduction :
Ail

Comme - traduction :
As

Comme - traduction : Tous - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Tous - traduction : Comme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'y viens tous les lundis.
I come here every Monday.
Je viens là tous les lundis.
I come here every Monday.
Nous faisons ceci tous les lundis.
We do this every Monday.
Le zoo est fermé tous les lundis.
The zoo is closed every Monday.
Tom joue au tennis tous les lundis.
Tom plays tennis every Monday.
Tom le fait tous les lundis après midi.
Tom does that every Monday afternoon.
J'irai à nouveau tous les lundis à la piscine.
I'll go to the pool every Monday again.
Nous jouions au tennis après l'école tous les lundis.
We played tennis after school every Monday.
II tient des auditions tous les lundis après midi... pour les professionnels.
He has auditions every Monday afternoon... for professionals.
Je déteste les lundis.
I hate Mondays.
Et parfois j'ai l'impression que je ne peux vraiment m'amuser que si c'est comme des vacances, comme quand j'ai les lundis et tous ces jours de congés.
And sometimes I feel like I can't really enjoy myself unless it's like a vacation, like when I get Mondays and all those days off.
Vous avez retrouvé le jour normal d'administration et vous devez poursuivre vos injections tous les lundis.
You are now back on your regularly scheduled day and should continue your injections every Monday.
J'ai toujours le cafard les lundis.
I always feel blue on Mondays.
Je ne supporte pas les lundis.
I can't stand Mondays.
Où allez vous les lundis soirs ?
Where do you go on Monday evenings?
Les lundis ne me conviennent pas.
Mondays aren't good for me.
Les lundis matins me rendent vraiment ronchon.
Monday mornings make me really grouchy.
Le docteur ne reçoit pas les lundis matin.
The doctor has no office hours on Monday morning.
Depuis un an, les lundis ont pris une nouvelle portée.
The meaning of Mondays changed since one year ago.
La réunion mensuelle du personnel n'est jamais tenue les lundis.
The monthly staff meeting is never held on Monday.
Je veux aller dans un pays sans lundis.
I want to go to a country without Mondays.
Tous les lundis de chaque période de session, il est pris une décision donnant aux rapporteurs cinq minutes chacun pour présenter leur rapport le jeudi soir.
Once again the European Parliament's consultative powers have been held to ridicule even if there has been no official Council decision, its action amounts to much more than a preliminary study, because the Commission was able to give us the figure of 70 million ECU adopted by the Council, as well as the breakdown for the sub programmes.
Ils viennent ici en camion les lundis quand tout le monde est au marché ,
There are pins and cockroaches (in?) the inedible bread.
En août 2007, son site internet annonce la mise en place d'un podcast, qui débute le 22 octobre et qui est depuis régulièrement mis à jour, tous les lundis.
In August 2007 his website announced that this would be replaced with a podcast, which debuted on October 22, 2007, and has been released regularly ever since.
En Suède, partout dans le pays, les gens se sont rassemblés tous les lundis sur les places publiques pour montrer leur soutien aux peuples frères de la Baltique pendant leur processus de libération.
In Sweden, we stood Monday after Monday in a number of squares around the country in order to show support for our Baltic brethren during the liberation process.
Qu'est ce qui s'élève deux fois par an, une fois à Pâques et ensuite deux semaines avant Noël, a un tout petit pic tous les lundis et retombe pendant l'été.
What rises twice a year, once in Easter and then two weeks before Christmas, has a mini peak every Monday, and then flattens out over the summer?
Comme tous les hommes, comme tous les peuples, ils ont le droit d'exister.
The text is so plain that I need not go into it.
Comme tous les matins. Et tous les soirs.
It's the same every day.
Comme tous les soirs.
Tonight or any night.
Comme tous les hommes.
Every man I know has a gypsy.
Comme tous les weekends.
We can be sure of that, can't we?
Comme tous les jours !
As usual?
Comme tous les soirs.
Mr. Powell's car calls for me every night.
Comme tous les médecins.
Every doctor has.
Le Président. Monsieur Wijsenbeek, vous soulevez l'un des points les plus épineux auquel nous sommes confrontés tous les lundis matins au mo ment de l'examen de l'ordre du jour, afin de déterminer la durée du temps de parole pour chacun des débats.
PRESIDENT. Mr Wijsenbeek, you have raised one of the most difficult issues that we have to face every Monday morning as we look at the agenda to try to determine the length of time for each of these debates.
Les lundis, mercredis et vendredis matins, ce bienfaiteur original distribue 50 pains et 50 jus de fruits à des sans abris, indique Señal Radio Colombia .
On Monday, Wednesday and Friday mornings, this unique do gooder hands out 50 pieces of bread and 50 juices to homeless people, according to Señal Radio Colombia.
Et comme tous les enfants,
Et comme tous les enfants,
Et comme tous les enfants,
laughter
Comme avec tous les autres.
Oh, I'm friends with all the butlers.
Comme tous les matins, Jean.
Like every morning, Jean.
Comme tous les gens d'ici.
I guess everybody in the territory does.
Si v ous décidez de c ommencer le traitement un lundi, v ous devrez remplacer le disp ositif transdermique t ous les jeudis et t ous les lundis.
If you decide to start treatment on a Monday, then you have to change your patch always on a Thursday and a Monday.
Rends les tous sourds comme moi.
Guillaume! thou art the largest, and Pasquier is the smallest, and Pasquier does best.
Marquer tous les messages comme lus
Mark all messages as read
Tous les abris sont comme ça.
All rooms are like this.

 

Recherches associées : Tous Les Lundis - Tous Les Lundis - Sur Tous Les Lundis - Comme Dans Tous Les - Comme Dans Tous Les - Comme Avec Tous Les - Comme Dans Tous Les - Comme Avec Tous Les - Comme Tous Les Enfants - Comme Tous Les Mois - Comme Pour Tous - Comme Nous Tous - Tous Les Saints