Traduction de "comment survivre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comment - traduction :
How

Survivre - traduction : Comment - traduction : Survivre - traduction : Comment - traduction : Comment - traduction : Survivre - traduction : Comment - traduction : Comment survivre - traduction : Survivre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comment allez vous survivre ?
How will you survive?
Sinon, comment pourrionsnous survivre ?
Otherwise none of us could stand life.
Comment Musharraf peut il survivre ?
So how does Musharraf survive?
Comment pouvons nous survivre dans cette ville ?
How we can survive in this city?
Irwin Redlener comment survivre à une attaque nucléaire?
Irwin Redlener on surviving a nuclear attack
Nous devons juste trouver comment survivre en Afrique
All we need is to survive in Africa.
Comment les milliers de réfugiés vont ils survivre ?
How are the thousand refugees meant to survive?
Comment notre intelligence ou notre raison peuvent elles survivre ?
How can our intelligence or rationality survive?
Nous devons juste trouver comment survivre en Afrique 160
All we need is to survive in Africa.
Comment ont elles réussi à survivre aux étapes intermédiaires?
How do they manage to survive the intermediate stages?
Comment les familles peuvent elles survivre et apprécier la vie ?
How families can survive and enjoy life?
Je ne sais pas comment l'Irak est arrivé à survivre.
I don't know how Iraq managed to survive.
Heureusement, les Russes savent comment survivre dans les moments difficiles.
Fortunately, Russians know how to survive hard times.
Comment pense t il survivre quand la Turquie entrera dans l'UE ?
How does he think to survive when Turkey joins the EU?
Je ne sais pas comment les Irakiens sont parvenus à survivre.
I don't know how the Iraqi's managed to survive.
Je ne comprends toujours pas comment j'ai pu réussir à survivre.
I still can't understand how I managed to survive.
Comment ils imaginent survivre après une de nuit passée avec moi
Where I can pile up my chips And niggaz call me a timer
Le rêve américain, maintenant... savoir comment on va survivre dans le futur?
The american dream is now, How do we survive the future?
Cela étant dit, on peut se demander comment survivre en tant qu'État.
But having said all that, it is questions about how we can survive as a State that have occupied people' s minds.
Comment est ce que 85 pour cent peuvent survivre sur 15 pour cent?
How could 85 percent survive on 15 percent?
Comment l'initiative 40 jours pour 40 sourires a t elle pu survivre deux ans ?
How has 40 Days Over 40 Smiles survived for two years now?
Comment on a fait pour survivre? Maintenant que tu n'es plus là Le monde
Don't you ever wonder how we survive?
Il ne sait même pas comment survivre, même s il est doué d'un instinct de survie.
It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive.
Il ne sait même pas comment survivre, même s'il est doué d'un instinct de survie.
It doesn't know how to survive, even though it is endowed with an instinct to survive.
Je serais mort dans la journée, mais il était né là, et il comprenait comment survivre.
I would have died in a day, but he was born there, and he understood how to survive.
Difficile de voir comment les banques grecques peuvent survivre à une semaine d'incertitudes avant le référendum.
Hard to see how the Greek banks can survive a week of uncertainty before a Greferendum.
Comment on a fait pour survivre? Maintenant que tu n'es plus là Le monde nous appartient
Well, now that you're gone, the world is ours.
Comment cette civilisation peut survivre en permettant à ses femmes de porter ceci sur leur tête ?
How can such a civilization survive... which permits their women to put things like that on their heads?
C'est déjà assez difficile avec un seul enfant, si j'en ai un autre, comment pourrai je survivre ?
It s tough to raise one child, and having another could cost my life.
Et de nous dévorer vivants Est ce que parfois tu te demandes Comment on a fait pour survivre?
Well, now that you're gone, the world is ours.
Et de nous dévorer vivants Est ce que parfois tu te demandes Comment on a fait pour survivre?
I'll stop the whole world from turning into a monster, eating us alive.
Je ne vois pas comment la pratique de l'unanimité inspirée du protocole de Luxembourg pourra survivre dans ce contexte.
If the Treaty amendments are adopted, there will be no more progress as far as the Parliament is concerned until the 1990s.
Et mes collègues et moi sommes très intéressés à comprendre comment ils vont se répandre dans la région, comment ils vont survivre ici et peut être même prospérer.
And my colleagues and I are very interested in understanding how they're going to spread through the area, how they're going to survive here and maybe even thrive.
Pour survivre.
Because of survival.
Vatil survivre ?
Is he going to live?
Quand on voit des copies comme celle là, on se demande, mais comment les marques de luxe arrivent elles à survivre ?
When you look at copies like this, you wonder How do the luxury high end brands remain in business?
Comment cela affecte t il votre capacité à travailler, ou à envisager un avenir, à prospérer au lieu de juste survivre?
How does it impact your ability to work, or envision a future, or thrive, as opposed to just survive?
Alors que les politiques et les médias détracteurs frottent leurs mains hypocrites avec joie, les planteurs de canne se demandent comment survivre.
While the politicos and media flacks in New Zealand and Australia are rubbing their hypocritical hands with glee, cane growers are wondering how to survive.
Comment un pays qui n'est pas très riche comme celui là peutil survivre facilement avec trois millions de réfugiés sur son territoire?
In his speech, Mr Glinne was good enough to refer to British history.
Nous voulons survivre!
We need to survive!
Je peux survivre.
I can survive.
Survivre, comme d'habitude.
Survive, like always.
Il fallait survivre.
You had to survive.
Peut on survivre?
Can we hold it together?
Aider à survivre
Helping to suvive

 

Recherches associées : Pour Survivre - Survivre à - Survivre Contre - Survivre Intact - Survivre De - Va Survivre - Survivre à - Survivre à - Construit Pour Survivre - à Peine Survivre