Traduction de "commission pour la vie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Commission - traduction : Pour - traduction : Pour - traduction : Commission - traduction : Commission pour la vie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la Commission a soumis deux propositions de directive pour modifier la législation en matière d'entreprises d'assurance vie et non vie. | Mr President, Commissioner, the Commission has presented two proposals for directives with a view to changing the legislation governing life and non life insurance companies. |
La vie se nourrit de la vie pour vivre. | The living eat the living to live. |
1.7 La Commission européenne devrait redoubler d'efforts pour faciliter la vie des entreprises européennes, et en particulier des PME. | 1.7 The EC should increase its efforts to make the life of European companies easier, especially for SMEs. |
Yves Michel, octobre 2004 (Témoignages recueillis par) Solange Fernex, La Vie pour la vie jeûne pour la vie août septembre 83 , Ed. | ISBN 2 913492 27 4 (Témoignages recueillis par) Solange Fernex, La vie pour la vie jeûne pour la vie août septembre 83 , Ed. |
Mais pour la vie. | It's simple |
Le projet d'amendement a été proposé par la commission législative citoyenne créée par la Fondation pour le droit à la vie . | The draft amendment was submitted by the Citizen Legislative Committee created by PRO Right to Life Foundation . |
Permettez moi de féliciter la commission économique et monétaire ainsi que la commission juridique et du marché intérieur pour leur analyse rapide et détaillée des propositions de la Commission visant à réformer les règles en matière de marge de solvabilité à l'intention des entreprises d'assurance vie et non vie. | I should like to congratulate both the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Legal Affairs on their rapid and thorough analysis of the Commission's proposals to amend the solvency margin rules for life and non life insurance undertakings. |
La protection des données n'est pas utilisée pour protéger la vie privée des citoyens, mais pour protéger le monopole de la Commission en matière de savoir. | Data protection is used not to protect citizens' private lives but to secure the Commission's monopoly on knowledge. |
3.10 L'un des objectifs généraux de la proposition de la Commission est l'amélioration de la compatibilité entre vie professionnelle et vie familiale. | 3.10 It is also a broad aim of the Commission s amendment to contribute to greater compatibility between work and the family. |
Et l'autre pour la vie | The other for life |
Une estropiadure pour la vie. | Someone may be disabled for Life. |
J'aime la vie pour ça ! | This is what makes life worth living. |
Participation des femmes à la vie communautaire, en coopération avec la Commission économique et sociale des Nations Unies pour l'Asie occidentale (CESAO) | The project for women's participation in the local community in cooperation with the United Nations Economic, Social and Cultural Commission for Western Asia (ESCWA) |
4.4 Dans sa communication, la Commission reconnaît clairement la menace que représentent les applications RFID pour la vie privée et les libertés civiles. | 4.4 In its communication the Commission has clearly recognised the threat posed by RFID applications to privacy and civil liberties. |
Ma vie est ce que je voulais, vie pour vie | My life is what I wanted, life for life |
4.2.2 La Commission annonce qu'elle consultera les partenaires sociaux sur le thème de la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée. | 4.2.2 The Commission says that it will consult the social partners on the issue of the work life balance. |
Et l'autre, de commencer ce procédé pour fabriquer la vie synthétique pour comprendre les bases de la vie. | and two, to start down this process of making synthetic life to understand basic life. |
La conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale continue souvent de poser problème, non seulement pour les femmes, mais aussi pour les hommes qui désirent concilier vie professionnelle et vie familiale. | The combination of work and care still presents problems in many cases, not only for women but also for men wishing to combine work and care. |
avec la Commission pour dire que le renouvelle ment actuel de la vie des entreprises se fonde trop sur une formation technique adéquate. | ees with an appropriate technical education. |
Le gouvernement irlandais avait tort et, à présent, M. McHugh a trouvé les moyens de contourner la Commission pour se faciliter la vie. | The Irish Government was wrong and now Mr McHugh has found ways to get around the Commission to basically facilitate himself. |
La vie est trop complexe pour... | Life is too complex for... |
Une nouvelle vie pour la vieillesse | ब ढ प म नय ज वन |
Et pour la vie, il m'aimera | And love me all his life |
Éducation de qualité pour la vie | Quality education for life |
La vie est bonne pour vous. | Life is good for you. |
On s'engage pour la vie entière. | It ties you down for life. |
On est partenaires pour la vie. | We're partners for life. |
Pour chercher la Flamme de Vie. | You seek the flame of life. |
D'accord. Tout pour La Belle Vie. | All right, Andy, we'll give our all for Good Life. |
Mais non, pour la vie entière. | No, for my life. |
Elle y sera pour la vie. | I guess it's there for life. |
La vie s'est éteinte pour moi. | Life has ended for me. |
Pour avoir la vie plus facile. | To make our life easier. |
Aujourd'hui, pour la première fois de ma vie, je me retrouve totalement dépourvue d'appétit pour la vie politique américaine. | Now, for the first time in my life, I ve found myself with zero appetite for American politics. |
Celui qui aime sa vie la perdra, et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle. | He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life. |
Celui qui aime sa vie la perdra, et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle. | He that loveth his life shall lose it and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. |
De l'avis de la Commission, on ne pouvait donner un prix à la vie. | In the Commission's view, a price could not be placed on life. |
Enfin, le dernier engagement de la Commission concerne l'amélioration de la qualité de la vie. | Finally, our last commitment is to improve quality of life. |
Mais je me masturberais pour toi pour la vie | But I will masturbate to you for life |
Car je me masturberais pour toi pour la vie | Cause I will masturbate to you for life |
la vie des marginaux, la vie d'apprendre les mots ces choses étaient crucial pour cet homme. | life of the marginalized, the life of the memorizing of words, these were things that were crucial to this man. |
La Commission déplore les violations du droit à la vie dont sont victimes les enfants. | 36. The Commission also deplores violations of the right to life of children. |
La Commission déplore les violations du droit à la vie dont sont victimes les enfants. | The Commission also deplores violations of the right to life of children. |
Au détriment de la vie, la Commission européenne a choisi les profits des industries pharmaceutiques. | The European Commission has chosen to give the profits of the pharmaceutical industries precedence over life. |
Je félicite le rapporteur et la vice présidente de la Commission pour les points communs partagés sur un problème tellement important et sensible pour la vie quotidienne de nos citoyens. | I congratulate the rapporteur and the Vice President of the Commission for the opinions they share on an issue which is so important and so sensitive in the daily lives of our citizens. |
Recherches associées : Pour La Commission - Pour La Vie - Pour La Vie - La Commission - Pour Une Commission - Commission Pour L'égalité - Vie Pour - Interdit Pour La Vie - La Vie Est Pour - Conçu Pour La Vie - Nourriture Pour La Vie - Valable Pour La Vie - Frères Pour La Vie - Client Pour La Vie