Traduction de "constitue une exception" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Exception - traduction : Constitué - traduction : Constitue une exception - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L Europe orientale constitue t elle une exception ?
But is Eastern Europe an exception?
La Suède constitue une exception positive à cet égard.
A positive exception in this respect is for instance Sweden.
C est ici que l approche du gouvernement Macri constitue une exception historique.
Here is where the Macri government s approach is an historical exception.
Le cas de Mme Zana ne constitue pas hélas une exception !
Sadly, Mrs Zana' s case is no exception!
Monsieur le Président, le divorce ne constitue actuellement plus une exception.
Mr President, these days divorce is no longer the exception.
Le régime des qualifying companies constitue manifestement une exception au système général.
The Qualifying Company regime is clearly an exception to the general system.
Le cas de la région du Grand Manchester ne constitue pas une exception.
The case for the region of Greater Manchester is not an exception.
Et, malheureusement, le transport aérien ne constitue en rien une exception en ce domaine.
And unfortunately, air transport is by no means an exception in this area.
De plus, son soutien en faveur de la recherche ne constitue en rien une exception.
And its support for research is not unique.
Plusieurs événements observés depuis 2008 nous permettent d affirmer que le Japon ne constitue nullement une exception.
What we have seen since 2008 is that Japan is not an exception.
Le morse constitue en cela une exception, avec ses petits yeux situés sur les côtés de sa tête.
One exception is the walrus, whose smaller eyes are located on the sides of its head.
Le domaine des assurances constitue une exception à l'absence générale de différenciation des règles en fonction du sexe.
An exception to the general absence of differential rules based on sex is found in the context of insurance.
Transformer la peur en confiance est une tâche d'une ampleur extraordinaire pour toute société la Chine ne constitue pas une exception.
Converting fear into confidence is a daunting task for any society. China is no exception.
L'Allemagne qui avait l'habitude d'emprunter à des taux très faibles avant même l'adoption de l'euro constitue une exception importante.
The important exception to this pattern is Germany, which was accustomed to low borrowing costs even before it entered the eurozone.
Dans cette perspective, la bulle boursière qui s'est formée au cours du premier semestre ne constitue pas une exception.
In this regard, however, the stock market bubble that developed in the first half of the year should be viewed as an exception.
Le service juridique du Parlement constitue à cet égard la seule exception louable.
The only laudable exception is Parliament's Legal Service.
Le Cabinet du Premier Ministre constitue une exception notable  les femmes y occupent 12 des 30 postes de rang élevé.
A notable exception is the Office of the Prime Minister' where women are occupying 12 positions out of 30 positions at the senior management level.
L'article 118 A constitue une exception, en ce qu'il accorde la compétence de réglementer dans le domaine des conditions de travail.
Even within the Community, those citizens that belong to the richer Member States are more protected, not least as regards their image, compared with the others.
Un passage sur la Frise, où, selon le texte en projet, l'implication des experts régionaux a été optimale, constitue une exception.
An exception is a clause on Friesland, where according to the draft text there was optimum involvement of regional experts.
Malheureusement, le Groupe de travail ne constitue pas une exception dans le cadre du programme en faveur des droits de l apos homme.
Unfortunately, the Working Group is no exception in the human rights programme.
3.7 L'opt out individuel constitue une exception générale aux prescriptions minimales fixées par la directive en matière de durée maximale hebdomadaire de travail.
3.7 The individual opt out is a general derogation from the minimum level of regulation in the Directive on maximum working time.
3.9 L'opt out individuel constitue une exception générale aux prescriptions minimales fixées par la directive en matière de durée maximale hebdomadaire de travail.
3.9 The individual opt out is a general derogation from the minimum level of regulation in the Directive on maximum working time.
Ajouter une exception
Add exception
Faites une exception.
Please make an exception.
Le Japon constitue sans doute une exception, la contrainte du seuil zéro sur les taux d intérêt nominaux exigeant finalement de s éloigner des mesures habituelles.
Arguably, Japan is an exceptional case, with the constraint of the zero bound on nominal interest rates demanding, at long last, a deviation from conventional measures.
Le premier constructeur automobile allemand constitue davantage une exception aux règles de fabrication ayant appuyé la réussite du pays que l'illustration de telles règles.
Germany s leading car company is an exception to the manufacturing rules that have driven the country s success, not an example of them.
L'expérience de la Communauté de développement de l'Afrique australe ne constitue pas une exception face au reste de l'Afrique et au monde en développement.
The experience of the Southern African Development Community (SADC) is no exception to that of the rest of Africa and the developing world.
Le principe de protection des salariés au moyen de droits d'information constitue une exception car il n'existe généralement pas dans les pays tiers étudiés.
An exception is the principle of protection of employees through information rights, which is in general not present in the third countries investigated.
Tom fit une exception.
Tom made an exception.
L'Australie était une exception.
Australia was an exception.
Mais c'est une exception.
But that's an exception.
Il reste une exception.
There's one exception I'd make, Your Highness.
Avec une seule exception.
What's that?
Ainsi, vous obtiendrez une exception d'exécution.(exception de stockage dans le tableau)
So you would get a runtime exception.
L Irlande constitue la seule exception, parce qu elle ne souffre pas d un manque de compétitivité mais de fuites de capitaux.
The sole exception is Ireland, which is suffering not from a lack of competitiveness, but from capital flight.
Ferenc Gyurcsány est une exception.
Ferenc Gyurcsány is an exception.
Avec une exception Dimitri Rogozin.
Except Dmitriy Rogozin.
Une exception Scheme s'est produite
A scheme exception occurred
L'Australie n'est pas une exception.
Australia is no exception.
Une exception CORBA s'est produite
A CORBA exception has occurred
Mais je suis une exception.
But I am an exception.
Ces plantes sont une exception.
These plants are an exception.
Cela représente une exception autrichienne.
It represents an Austrian exception.
On va faire une exception.
I'll make an exception in your case.
Je suis une exception, monsieur.
I'm an exceptional case, monsieur.

 

Recherches associées : Une Exception - Une Exception - Une Exception - Constitue Une Offre - Constitue Une Partie - Constitue Une Revendication - Constitue Une Acceptation - Constitue Une Violation - Constitue Une Gêne - Constitue Une Préoccupation - Constitue Une Menace - Constitue Une Violation - Constitue Une Base - Constitue Une Preuve