Traduction de "conteur d'histoires" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conteur - traduction : Conteur - traduction : Conteur - traduction : Conteur d'histoires - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Imbongi signifie en zoulou conteur d'histoires ou bien encore chanteur de louanges . | In Zulu, Imbongi means storyteller or worshipper. |
C'était un grand conteur. | He was a great storyteller. |
C'est un fin conteur. | Well, Mr. Lincoln's a great storyteller. |
Il était un excellent conteur. | He was a great storyteller. |
Et ce que je fais en tant qu'écrivain, en tant que conteur d'histoires, est d'essayer de faire ressentir ce que nous savons et raconter des histoires qui nous font qui nous aident à penser écologiquement. | And that's really what I do as a writer, as a storyteller, is try to make people feel what we know and tell stories that actually help us think ecologically. |
C'est un conteur et un poète. | He is a storyteller and a poet. |
1897 Alphonse Daudet, romancier et conteur français ( ). | 1810) 1897 Alphonse Daudet, French author, poet, and playwright (b. |
Combien d'histoires ! | How many stories? |
Pas d'histoires! | What did you tell me that for? |
Pas d'histoires. | No cracks. |
Pas d'histoires ! | How dare you! |
Pas d'histoires. | Don't fool me, judge. |
Pas d'histoires ! | Don't fool me. |
Que d'histoires...! | Such goingson. |
Ou d'histoires criminelles ? | Or criminal histories? |
Pourquoi tant d'histoires ! | What's the fuss all abt! |
Ah, faiseurs d'histoires. | Ah, mischief makers. |
Toutes sortes d'histoires. | All sorts of stories. |
Trop d'histoires d'amour. | Sure. Too much love stuff. |
Ne faitespas d'histoires. | We don't want to tell a lot of stories. |
Allez, pas d'histoires. | Hey, come on... |
Mon fils tenta de devenir un conteur de rakugo. | My son tried to become a rakugo story teller. |
Retourner le conteur de lectures de la piste courante. | Return play counter for current song. |
J'ai écrit beaucoup d'histoires. | I've written a lot of stories. |
Ne raconte pas d'histoires ! | Don't tell stories! |
Ne fais pas d'histoires. | Don't get upset. |
Pourquoi faitil tant d'histoires? | What's he wanna go ahead and blow a lot of steam off for? |
Je ferai pas d'histoires. | Yeah, but I swear I won't do nothin'. |
Je n'ai pas d'histoires. | I don't have any affairs. |
Quel genre d'histoires écrivezvous? | Uh, what kind of things do you do? |
Il connaît beaucoup d'histoires. | He says he knows lots of stories. |
J'ai écrit beaucoup d'histoires... | I've written a lot of stories. |
Pas d'histoires de sexe ! | I've never produced anything but clean plays. |
C'est un très bon conteur, il décrit ce qu'il se passe | MUSlC KENDRlCK LAMAR, M.A.A.D ClTY JAY ROCK He's a great storyteller, man. |
Il a écrit beaucoup d'histoires. | He wrote a lot of stories. |
Ne faites pas tant d'histoires. | Be a good boy. Don't make such a fuss! |
Ne me raconte pas d'histoires. | Don't try to put anything over on me. |
Ne me raconte pas d'histoires. | Aw, don't give me that. |
Les morts n'ont pas d'histoires. | Dead men have no tales. |
Tant d'histoires pour une bagatelle. | Twentyfive thousand. All that fuss over a mere trifle. |
Tu inventes toutes sortes d'histoires. | You spin fairy tales. |
Pas de larmes, pas d'histoires | No tears, no fuss |
Nous travaillons sur ce paquet d'histoires. | Elmina authors |
Pas besoin de faire tant d'histoires. | No need for all the drama. Coldplay Beyonce Ekta Patel ( protEkta) January 30, 2016 |
Les morts ne racontent pas d'histoires. | Dead men tell no tales. |
Recherches associées : Types D'histoires - Plein D'histoires - Tellement D'histoires - Conteur Vérité - Collection D'histoires - Pas D'histoires - Conteur Visuel - Maître Conteur - Livre D'histoires - Conteur Conte - La Création D'histoires