Traduction de "conteur d'histoires" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Conteur - traduction : Conteur - traduction : Conteur - traduction : Conteur d'histoires - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Imbongi signifie en zoulou conteur d'histoires ou bien encore chanteur de louanges .
In Zulu, Imbongi means storyteller or worshipper.
C'était un grand conteur.
He was a great storyteller.
C'est un fin conteur.
Well, Mr. Lincoln's a great storyteller.
Il était un excellent conteur.
He was a great storyteller.
Et ce que je fais en tant qu'écrivain, en tant que conteur d'histoires, est d'essayer de faire ressentir ce que nous savons et raconter des histoires qui nous font qui nous aident à penser écologiquement.
And that's really what I do as a writer, as a storyteller, is try to make people feel what we know and tell stories that actually help us think ecologically.
C'est un conteur et un poète.
He is a storyteller and a poet.
1897 Alphonse Daudet, romancier et conteur français ( ).
1810) 1897 Alphonse Daudet, French author, poet, and playwright (b.
Combien d'histoires !
How many stories?
Pas d'histoires!
What did you tell me that for?
Pas d'histoires.
No cracks.
Pas d'histoires !
How dare you!
Pas d'histoires.
Don't fool me, judge.
Pas d'histoires !
Don't fool me.
Que d'histoires...!
Such goingson.
Ou d'histoires criminelles ?
Or criminal histories?
Pourquoi tant d'histoires !
What's the fuss all abt!
Ah, faiseurs d'histoires.
Ah, mischief makers.
Toutes sortes d'histoires.
All sorts of stories.
Trop d'histoires d'amour.
Sure. Too much love stuff.
Ne faitespas d'histoires.
We don't want to tell a lot of stories.
Allez, pas d'histoires.
Hey, come on...
Mon fils tenta de devenir un conteur de rakugo.
My son tried to become a rakugo story teller.
Retourner le conteur de lectures de la piste courante.
Return play counter for current song.
J'ai écrit beaucoup d'histoires.
I've written a lot of stories.
Ne raconte pas d'histoires !
Don't tell stories!
Ne fais pas d'histoires.
Don't get upset.
Pourquoi faitil tant d'histoires?
What's he wanna go ahead and blow a lot of steam off for?
Je ferai pas d'histoires.
Yeah, but I swear I won't do nothin'.
Je n'ai pas d'histoires.
I don't have any affairs.
Quel genre d'histoires écrivezvous?
Uh, what kind of things do you do?
Il connaît beaucoup d'histoires.
He says he knows lots of stories.
J'ai écrit beaucoup d'histoires...
I've written a lot of stories.
Pas d'histoires de sexe !
I've never produced anything but clean plays.
C'est un très bon conteur, il décrit ce qu'il se passe
MUSlC KENDRlCK LAMAR, M.A.A.D ClTY JAY ROCK He's a great storyteller, man.
Il a écrit beaucoup d'histoires.
He wrote a lot of stories.
Ne faites pas tant d'histoires.
Be a good boy. Don't make such a fuss!
Ne me raconte pas d'histoires.
Don't try to put anything over on me.
Ne me raconte pas d'histoires.
Aw, don't give me that.
Les morts n'ont pas d'histoires.
Dead men have no tales.
Tant d'histoires pour une bagatelle.
Twentyfive thousand. All that fuss over a mere trifle.
Tu inventes toutes sortes d'histoires.
You spin fairy tales.
Pas de larmes, pas d'histoires
No tears, no fuss
Nous travaillons sur ce paquet d'histoires.
Elmina authors
Pas besoin de faire tant d'histoires.
No need for all the drama. Coldplay Beyonce Ekta Patel ( protEkta) January 30, 2016
Les morts ne racontent pas d'histoires.
Dead men tell no tales.

 

Recherches associées : Types D'histoires - Plein D'histoires - Tellement D'histoires - Conteur Vérité - Collection D'histoires - Pas D'histoires - Conteur Visuel - Maître Conteur - Livre D'histoires - Conteur Conte - La Création D'histoires