Traduction de "contrat de construction" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Construction - traduction : Construction - traduction : Contrat - traduction : Contrat de construction - traduction : Contrat - traduction : Construction - traduction : Contrat - traduction : Contrat de construction - traduction : Contrat de construction - traduction : Contrat de construction - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Fourniture de matériaux de construction et d équipement pour des travaux dans le cadre d un contrat général de construction ou d ingénierie 7
Supply of building materials and equipment for works that are part of a general construction or engineering contract 7
Alstom Atlantique, qui vient de décrocher un contrat de construction pour un paquebot de luxe, touchera en subventions l'équivalent de 9 du prix du contrat.
Alstom Atlantique, which has just landed a contract to build a luxury liner, will collect the equivalent of 9 of the contract price in subsidies.
Récemment, le gouvernement a passé un contrat avec Tinolina Construction Ltd afin de préparer le site.
Recently the Government contracted Tinolina Construction Ltd, to prepare the site.
Fourniture de matériaux et d'équipements dans le cadre d'un contrat général 7 de construction ou de génie civil
Supply of building materials and equipment for works that are part of a general construction or engineering contract 7
Saviez vous que la compagnie de la fille de Pohamba a obtenu l'année dernière un contrat de construction de logements publics.
Did you know that Pohamba's daughter's company last year secured a govt housing contract. Daniel Finnan ( Daniel_Finnan) March 3, 2015
Un contrat de services de construction est un contrat qui a pour objet la réalisation, par quelque moyen que ce soit, de travaux de construction de génie civil ou de bâtiments au sens de la division 51 de la classification centrale des produits (ci après dénommée division 51 de la CPC ).
Hospitals and similar institutions of a public character
Le contrat implique notamment la construction d une centrale électrique et de rails reliant les mines à la Chine via le Pakistan.
The contract also involves the construction of a power plant and a railroad connecting the mines to China through Pakistan.
Le contrat de construction fut accordé à la H. K. Ferguson Company de Cleveland dans l'Ohio et l'usine fut appelée S 50.
Groves contracted with the H. K. Ferguson Company of Cleveland, Ohio, to build the thermal diffusion plant, which was designated S 50.
Sur cette base, l'Italie a promis l'octroi d'une aide au fonctionnement liée au contrat pour la construction desdits navires.
Italy promised, on this basis, contract related operating aid for the building of the ships.
Le 14 décembre, la société M. W. Kellogg accepta un contrat de construction de l'installation dont le nom de code était K 25.
On 14 December, M. W. Kellogg accepted an offer to construct the plant, which was codenamed K 25.
Il s'agissait non pas d'un investissement chinois, mais d'un contrat de construction concédé à une société chinoise par le gouvernement du Zimbabwe.
It was a construction contract given to a Chinese company by the Zimbabwe government, not a Chinese investment.
Il convient d'établir une distinction claire entre la phase de l'appel d'offre et la phase d'adjudication du contrat pour tout projet de construction.
I would particularly like to hear the Commission's comments on this point before we vote.
Daniel Finnan fait référence à un scandale impliquant la fille de Pohamba, dont la société a obtenu un contrat de construction de plusieurs millions.
Daniel Finnan refers to a scandal involving Pohamba's daughter, whose company was awarded a multi million construction contract.
Le , un contrat de construction d'une ligne d'aérotrain entre la ville nouvelle de Cergy et le quartier d'affaires parisien de La Défense est signé.
1974 The government abandons the project for the construction of an Aérotrain line between the Orly and Roissy airports for another between La Défense and Cergy in the Paris metro area.
(a) un navire dont le contrat de construction est passé à la date d'entrée en vigueur du présent règlement ou après cette date, ou
(a) a ship for which the building contract is entered into on the day of the entry into force of this Regulation or thereafter
La construction du soutien nécessaire à un nouveau contrat social exigera un appel à l équité, et pas seulement à la rigueur budgétaire.
Building the needed support for a new social contract will require an appeal to fairness, not just to fiscal rectitude.
L'entreprise a réclamé un dédommagement et demandé que le contrat soit prorogé de huit mois, afin que les travaux de construction puissent s'achever pour février 2006.
The contractor had submitted a claim for compensation and had requested an eight month contract extension to complete the construction work by February 2006.
Le BSCI a examiné la gestion des travaux de construction et vérifié si l'entrepreneur avait respecté ses obligations dans les premiers stades de l'exécution du contrat.
OIOS reviewed the management of construction work and contractor compliance with contract requirements at the early stage of the contract.
Le contrat de construction fut signé en janvier 1878 et le Zoroastre fit son premier voyage à la fin de cette même année, de Bakou à Astrakhan.
The contract to build it was signed January 1878, and it made its first run later that year from Baku to Astrakhan.
(b) en l'absence de contrat de construction, un navire dont la quille est posée, ou dont la construction se trouve à un stade équivalent à la date d'entrée en vigueur du présent règlement ou six mois après cette date, ou
(b) a ship where, in the absence of a building contract, the keel is laid or the ship is at a similar stage of construction on the day of entry into force of this Regulation or six months thereafter
dans le cadre d'un contrat d'adhésion, d'un contrat standardisé ou de tout autre contrat
Human Rights Motions for resolu tions (Doc.
On leur donne du matériel de construction pour les maisons, un contrat pour la vente du sucre ce qui permet de produire d'énormes quantités d'éthanol et d'énergie localement.
They get building material for houses, a contract for selling the sugar, so we can produce huge amounts of ethanol and energy locally.
Il y était indiqué que le coût estimatif total du projet de construction s apos établissait à 78 523 400 ECU (unité monétaire européenne), soit 107 576 900 dollars et que l apos achèvement du contrat de construction principal était prévu pour 1994.
The report indicated that the total cost of the construction project was estimated at 78,523,400 European currency units (ECU), or 107,576,900 and that the main construction contract was scheduled for completion in 1994.
Le contrat portant sur les travaux de construction et d'installation, d'une durée de 14 mois, a été signé en avril 2004, la date d'achèvement étant le 13 juin 2005.
The contract, which was signed in April 2004, is 14 months in duration with a completion date of 13 June 2005.
Il y a quelques jours, notre chantier naval a été contraint de fermer ses portes car il n' est pas parvenu à décrocher le contrat de construction de deux navires.
A few days ago our shipyard was to close because it failed to win the contract to build two ships.
Les critères actuels considèrent que si le partenaire privé supporte deux des trois risques de construction, disponibilité ou demande, les actifs du contrat sont considérés comme non publics et en conséquence la personne publique n a pas à consolider le contrat dans ses comptes publics.
According to the current criteria, if the private partner bears two out of the three risks of construction, availability and demand, the contract assets are considered to be non public and, as a result, the public authority is not required to consolidate the contract in its accounts.
L'article 3, paragraphe 1, du règlement sur la construction navale prévoit, jusqu'au 31 décembre 2000, un concours maximal de 9 à titre d'aide au fonctionnement liée à un contrat.
According to Article 3(1) of the Shipbuilding Regulation, a maximum ceiling of 9 for contract related operating aid was allowed until 31 December 2000.
Le BSCI a également signalé dans son précédent rapport que les garanties fournies par l'entrepreneur s'agissant de l'exécution du contrat de construction lié au renforcement de la sécurité n'étaient pas suffisantes.
OIOS also stated in its prior report that the guarantees provided by the contractor for the performance of the security strengthening construction contract were not adequate.
(d) les clauses de tout autre contrat dont dépend le contrat.
(d) the terms of any other contract on which the contract depends.
(e) les clauses de tout autre contrat dont dépend le contrat.
(e) to the terms of any other contract on which the contract depends.
Un contrat qui impose ou autorise le règlement net de la variation de valeur du contrat n'est pas un contrat normalisé.
A contract that requires or permits net settlement of the change in the value of the contract is not a regular way contract.
Lorsque la conception de la nouvelle Classe 58 a été approuvée par le British Rail Board, le contrat de construction des locomotives fut signé avec British Rail Engineering (BREL) à Doncaster.
Once a design for the new Class 58 had been approved by the British Rail Board, the contract to build the locomotives was awarded to British Rail Engineering Limited (BREL) in Doncaster where work started on a major multi million pound upgrade of E2 shop where the locomotives would be manufactured.
TYPE DE CONTRAT
TYPE OF CONTRACT
Contrat de licence
License Agreement
CONTRAT DE MARIAGE
Marriage Contract
Possibilités de contrat
Central government entities
contrat de service tout contrat autre qu'un contrat de vente au titre duquel un service est fourni par le professionnel au consommateur
'service contract' means any contract other than a sales contract whereby a service is provided by the trader to the consumer
Pensezvous que je vais signer un contrat sans les frais de contrat?
Do you think I'll sign a contract without a contract fee?
Très bien, Tony, un contrat est un contrat.
All right, Tony, a contract's a contract.
Le contrat fut remporté en mars 2002, avec un programme ambitieux de 29 mois pour la construction pour célébrer les 90 ans du transit du premier navire, le 15 août 1914.
An ambitious schedule of just 29 months was set for construction, so that the bridge could open on the 90th anniversary of the first ship transit of the Panama Canal by the cargo ship Ancon, on 15 August 1914.
Contrat ?
Agreement?
Contrat.
Contract.
en construction (phase de démarrage ou de construction),
under construction (start up or construction phase),
(a) dans le cas d'un contrat de vente avec un consommateur, d'un contrat de fourniture de contenu numérique qui est un contrat à distance, d'un contrat hors établissement ou d'un contrat par lequel le vendeur s'est engagé envers l'acheteur à prendre des dispositions pour le transport, du lieu de résidence du consommateur au moment de la conclusion du contrat
(a) in the case of a consumer sales contract or a contract for the supply of digital content which is a distance or off premises contract, or in which the seller has undertaken to arrange carriage to the buyer, the consumer s place of residence at the time of the conclusion of the contract
Quel genre de contrat ?
What agreement?

 

Recherches associées : Construction De Contrat - Contrat D'épargne-construction - Travaux De Construction Contrat - Contrat De Construction Navale - Contrat De Construction De L'usine - Contrat Pour La Construction - La Construction D'un Contrat De Location - La Construction D'un Contrat De Prêt - Contrat De Construction Clés En Main - De Construction - De Construction