Traduction de "contre l'exercice" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : L'exercice - traduction : Contré - traduction : Contre l'exercice - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La moyenne des effectifs sur les 12 mois de l'exercice est de 342, contre 533 pour l'exercice 2004 05. | The 12 month average number of national staff is 342, which is reduced from the average of 533 for the 2004 05 financial period. |
Le nombre d'emplois dans les administrations locales a été en moyenne de 11 626 durant l'exercice 2003 contre 11 621 durant l'exercice 2002. | The number of local government jobs averaged 11,626 in fiscal year 2003, compared to 11,621 jobs in fiscal year 2002. |
L'effectif moyen pour les 12 mois de l'exercice en ce qui concerne le personnel international est de 194, contre 313 en moyenne pour l'exercice 2004 2005. | The 12 month average number of international staff is 194, which is reduced from the average of 313 for the 2004 05 financial period. |
Office des Nations Unies contre la drogue et le crime budget consolidé pour l'exercice biennal 2006 2007 | Consolidated budget for the biennium 2006 2007 for the United Nations Office on Drugs and Crime |
Sur la procédure, je voudrais mettrela Commission en garde contre ce que j'appellerai l'exercice solitaire du pouvoir. | That is where the misunderstanding becomes tragic, for if any company is going to be rubbing its hands after the vote you are going to take, it is of course IBM. |
Donc, deux essais cliniques majeurs de l'université Duke les chercheurs avaient l'audace de tester l'exercice contre le Zoloft. | So, two landmark clinical trials at Duke University researchers had the audacity to test exercise head to head against Zoloft. |
(SV) Nous avons voté contre le projet de budget rectificatif et supplémentaire n 2 2002 pour l'exercice 2002. | We have voted against the Draft Amending Budget 2 2002 of the European Union for the financial year 2002. |
. (DE) Comme les dernières années, j'ai voté contre l'octroi de la décharge à la Commission pour l'exercice 2001. | As in each of the past few years, I have voted against granting the Commission discharge for 2001. |
Sur le montant total du budget approuvé pour le secrétariat pour l'exercice biennal 2004 2005, 85 6 se rapportent aux dépenses de personnel, contre 50 6 au cours de l'exercice biennal précédent. | Out of the total approved budget for the sSecretariat for the biennium 2004 2005, 85. per cent is allocated for staff related costs, compared to 50. per cent in the previous biennium. |
On compte actuellement 12 545 emplois dans le secteur public contre une moyenne de 12 718 durant l'exercice 2002. | There are currently 12,545 public sector jobs, compared to an average of 12,518 in fiscal year 2002. |
Quatrièmement, est il justifié que l'exercice d'un droit international provoque une attaque armée contre celui qui exerce ce droit? | Thirdly, is it provocative to exercise international rights? |
Toutefois, le temps joue contre nous, étant donné que nous approchons à grands pas de la fin de l'exercice budgétaire. | However, time will be against us since we are fast approaching the end of the financial year. |
Le débat a été intense sur le blog Zambia Economist où un certain nombre de personnes sont pour ou contre l'exercice. | The debate has been intense on the Zambia Economist blog where a number of people are either for or against the exercise. |
b) À accorder une attention particulière, en cas d'état d'exception, à l'exercice des droits qui garantissent une protection contre l'arrestation arbitraire | (b) To pay special attention, during states of emergency, to the exercise of those rights that ensure protection against arbitrary detention |
Une procédure pénale a été intentée contre l'ancien directeur et son adjoint pour abus de pouvoir dans l'exercice de leurs fonctions. | The criminal charges were brought against the former director and his deputy based on suspicion of having abused official positions. |
Démarrer l'exercice... | Start Practice... |
Configurer l'exercice... | Configure Practice... |
De l'exercice! | Exercise... |
De l'exercice. | Exercise. Ready. |
De l'exercice. | Ready? Exercise. |
b) À accorder une attention particulière, en cas d'état d'exception, à l'exercice des droits qui garantissent une protection contre la détention arbitraire | (b) To pay special attention, during states of emergency, to the exercise of those rights that ensure protection against arbitrary detention |
b) À accorder une attention particulière, en cas d'état d'exception, à l'exercice des droits qui garantissent une protection contre la détention arbitraire | (b) To pay special attention, during states of emergency, to the exercise of those rights that ensure protection against arbitrary detention |
L'essence même de l'exercice du pouvoir est l'exercice de différents choix. | The essence of the exercise of power is the exercise of choice. |
Le Comité consultatif note que le montant des engagements non réglés comptabilisé dans les prévisions de dépenses pour l'exercice biennal, soit 154,3 millions de dollars (A 60 572, par. 50), est beaucoup plus élevé que pour l'exercice précédent (99,7 millions de dollars), alors que les prévisions de dépenses pour l'exercice en cours sont fondées sur une période de 22 mois contre 20 mois pour l'exercice précédent. | The Advisory Committee notes that the unliquidated obligations in the amount of 154.3 million included in estimated expenditures for the biennium (A 60 572, para. 50) are significantly higher than in the previous biennium ( 99.7 million) although the estimated expenditures for the current biennium are based on 22 months, compared with 20 months for the previous biennium. |
Nous avons voté contre un certain nombre de points du rapport Haug sur les orientations relatives à la procédure budgétaire pour l'exercice 2001. | (SV) We have voted against a number of points in Mrs Haug' s report on the guidelines for the 2001 budgetary procedure. |
Le Comité permanent était saisi du projet de budget de l'exercice biennal 2006 2007 présenté par l'Administrateur Secrétaire de la Caisse, prévoyant des dépenses d'un montant de 130 359 700 dollars, contre 99 503 900 dollars pour l'exercice biennal 2004 2005. | The Standing Committee had before it the proposed budget estimates submitted by the Secretary Chief Executive Officer for the biennium 2006 2007, which provided for expenditures of 130,359,700, compared with 99,503,900 for the biennium 2004 2005. |
Tu connais l'exercice. | You know the drill. |
Vous connaissez l'exercice. | You know the drill. |
Faisons l'exercice (e). | Let's do e right there. |
Résultat de l'exercice | Result for the year |
Crédits de l'exercice | Appropriations for the year |
Crédits de l'exercice | Appropriations for the year |
L'exercice est complexe. | It is a complex exercise. |
Définition de l'exercice | The audit body shall function independently of the Responsible Authority and shall carry out its work in accordance with internationally accepted audit standards. |
Définition de l'exercice | If the existing audit and control results show that the designated body no longer complies with the designation criteria, Norway shall take the necessary measures to ensure that deficiencies in the implementation of the tasks of that body are remedied, including by ending the designation. |
Définition de l'exercice | If the existing audit and control results show that the designated body no longer complies with the designation criteria, Iceland shall take the necessary measures to ensure that deficiencies in the implementation of the tasks of that body are remedied, including by ending the designation. |
Définition de l'exercice | If the existing audit and control results show that the designated body no longer complies with the designation criteria, Switzerland shall take the necessary measures to ensure that deficiencies in the implementation of the tasks of that body are remedied, including by ending the designation. |
l'exercice en cours | the current financial period |
de l'exercice 20 | of the financial year 20 |
Au 31 mars 2005, les dépenses engagées représentaient 54,6 des crédits ouverts pour l'ensemble de l'exercice biennal, contre 58, 4 deux ans plus tôt. | As at 31 March 2005, 54.6 per cent of the biennial appropriation was spent, as compared with 58.4 per cent two years earlier. |
Passons maintenant à ceux qui sont plus compliqués, comme l'exercice 10. comme l'exercice 10. | Remember, this right here is a, that right there is b. How do I know? They're telling me up here. |
L'exercice d'une religion est également protégé par les dispositions du droit pénal, qui interdit tous actes contre la paix religieuse et le repos des défunts. | The exercise of religion is also protected by criminal law provisions, which prohibit any acts against religious peace and the peace of the dead. |
Ils doivent donc être protégés c'est là notre devoir contre les tentatives provenant de différentes directions et visant à conditionner l'exercice de la fonction parlementaire. | They must therefore be preserved and it is our duty to do this from the attempts coming from a number of quarters to place conditions upon Parliament's exercising of its functions. |
L'exercice renforce ton corps. | Exercise makes your body strong. |
On fait de l'exercice. | We exercise. |
Recherches associées : L'exercice Quotidien - Bar L'exercice - Efficacement L'exercice - Dans L'exercice - Après L'exercice - Avant L'exercice - L'exercice Libre - Pour L'exercice - Pour L'exercice - Pour L'exercice - De L'exercice - Pendant L'exercice - Pour L'exercice