Traduction de "convient pour vous" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Vous - traduction :
Yo

Pour - traduction : Convient pour vous - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qui vous convient.
That suits you.
Ça vous convient?
How does that suit you?
Ça vous convient ?
Does this soothe you?
Ça vous convient?
Yeah.
Cela vous convient?
That satisfy you?
Cela vous convient il ?
Does that suit you?
Si ça vous convient...
Whatever floats your boat.
Cela vous convient il?
Does that satisfy you?
Quand cela vous convient 
When convenient
Une promenade vous convient?
How about a walk?
Ca vous convient toujours?
Are you sure?
Cela vous convient il ?
Is that acceptable?
Si cela vous convient.
Well, I guess if it's good enough for you.
J'espère qu'elle vous convient.
I hope you found it satisfactory.
Pour voir si alli vous convient, recherchez votre taille dans le tableau.
To see if alli is right for you, find your height on the chart.
Nous vous encourageons a expérimenter les différents styles pour trouver celui qui vous convient le mieux.
You are encouraged to experiment with the different styles until you find one which best suits your pattern of work.
Ça ne vous convient pas ?
Something wrong with that?
Quand cela vous convient il ?
When is good for you?
Tout cela vous convient il?
Does all that suit you?
J'espère que ça vous convient.
But if you don't know how to solve it analytically, just put it really really small numbers here.
Mariage vous convient, dit il.
Wedlock suits you, he remarked.
Elle vous convient très bien.
It's very becoming to you.
donc, 20 h 30 vous convientil? ... vous convient...
so shall we say 8 30 tonight? ... shall we say...
Vous pouvez aussi répondre à des questions pour déterminer quelle licence vous convient le mieux sur creativecommons.org choose
Or you can answer some questions to help you decide which license best suited you need at creativecommons.org choose
Enfin, comment vous maintenez vous dans le milieu qui vous convient ?
Finally, how do you keep your ship at whatever level suits you?
Venez le jour qui vous convient.
Come on any day you like.
Est ce que cela vous convient ?
Is that all right with you?
J'espère que la vue vous convient.
Now, I trust, you have an adequate view.
Cette table vous convient ? Très bien.
How's this table?
Votre chambre vous convient, M. MacPherson ?
Your room all right, Mr. MacPherson?
Estce que ceci vous convient davantage ?
Is this more like what you had in mind, sir?
Je suis là pour vous congédier en tant que domestique qui ne convient pas.
I am here to dismiss an unsatisfactory servant.
Mais vous pouvez créer n'importe quelle rime qui vous convient.
But you can make up any other rhyme that you like.
Consultez un professionnel de santé pour déterminer la taille d aiguille qui vous convient le mieux.
See your healthcare professional to determine which needle size is best for you.
Venez me voir quand cela vous convient.
Come and see me when it is convenient for you.
Est ce que cette idée vous convient?
Are you comfortable with that?
Choisissez celui qui vous convient le mieux.
You should pick whichever one is most comfortable to you.
Mariage vous convient, at il fait remarquer.
Wedlock suits you, he remarked.
Je sais qu'il ne vous convient pas.
Whatever it is, I know it wouldn't suit you.
Tout ce que vous faites me convient.
Anything you do is all right with me.
Si la liste principale des catégories ne vous convient pas, vous pouvez ajouter vos propres catégories. Pour ajouter une catégorie,
If the master list of categories doesn't suit you, you can add your own categories. To add a new category,
Si vous utilisez Helixate NexGen 250 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient.
59 If you are using Helixate NexGen 250 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you.
Si vous utilisez Helixate NexGen 500 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient.
67 If you are using Helixate NexGen 500 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you.
Si vous utilisez Helixate NexGen 1000 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient.
75 If you are using Helixate NexGen 1000 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you.
Si vous utilisez Helixate NexGen 2000 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient.
83 If you are using Helixate NexGen 2000 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you.

 

Recherches associées : Vous Convient Pour - Vous Convient - Vous Convient - Vous Convient - Vous Convient - Convient Pour - Qui Vous Convient - Rendez-vous Convient - Vous Convient Parfaitement - Vous Convient Mieux - Ne Vous Convient - Il Vous Convient - Qui Vous Convient - Vous Convient Mieux