Traduction de "convient pour vous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Vous - traduction : Pour - traduction : Convient pour vous - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qui vous convient. | That suits you. |
Ça vous convient? | How does that suit you? |
Ça vous convient ? | Does this soothe you? |
Ça vous convient? | Yeah. |
Cela vous convient? | That satisfy you? |
Cela vous convient il ? | Does that suit you? |
Si ça vous convient... | Whatever floats your boat. |
Cela vous convient il? | Does that satisfy you? |
Quand cela vous convient | When convenient |
Une promenade vous convient? | How about a walk? |
Ca vous convient toujours? | Are you sure? |
Cela vous convient il ? | Is that acceptable? |
Si cela vous convient. | Well, I guess if it's good enough for you. |
J'espère qu'elle vous convient. | I hope you found it satisfactory. |
Pour voir si alli vous convient, recherchez votre taille dans le tableau. | To see if alli is right for you, find your height on the chart. |
Nous vous encourageons a expérimenter les différents styles pour trouver celui qui vous convient le mieux. | You are encouraged to experiment with the different styles until you find one which best suits your pattern of work. |
Ça ne vous convient pas ? | Something wrong with that? |
Quand cela vous convient il ? | When is good for you? |
Tout cela vous convient il? | Does all that suit you? |
J'espère que ça vous convient. | But if you don't know how to solve it analytically, just put it really really small numbers here. |
Mariage vous convient, dit il. | Wedlock suits you, he remarked. |
Elle vous convient très bien. | It's very becoming to you. |
donc, 20 h 30 vous convientil? ... vous convient... | so shall we say 8 30 tonight? ... shall we say... |
Vous pouvez aussi répondre à des questions pour déterminer quelle licence vous convient le mieux sur creativecommons.org choose | Or you can answer some questions to help you decide which license best suited you need at creativecommons.org choose |
Enfin, comment vous maintenez vous dans le milieu qui vous convient ? | Finally, how do you keep your ship at whatever level suits you? |
Venez le jour qui vous convient. | Come on any day you like. |
Est ce que cela vous convient ? | Is that all right with you? |
J'espère que la vue vous convient. | Now, I trust, you have an adequate view. |
Cette table vous convient ? Très bien. | How's this table? |
Votre chambre vous convient, M. MacPherson ? | Your room all right, Mr. MacPherson? |
Estce que ceci vous convient davantage ? | Is this more like what you had in mind, sir? |
Je suis là pour vous congédier en tant que domestique qui ne convient pas. | I am here to dismiss an unsatisfactory servant. |
Mais vous pouvez créer n'importe quelle rime qui vous convient. | But you can make up any other rhyme that you like. |
Consultez un professionnel de santé pour déterminer la taille d aiguille qui vous convient le mieux. | See your healthcare professional to determine which needle size is best for you. |
Venez me voir quand cela vous convient. | Come and see me when it is convenient for you. |
Est ce que cette idée vous convient? | Are you comfortable with that? |
Choisissez celui qui vous convient le mieux. | You should pick whichever one is most comfortable to you. |
Mariage vous convient, at il fait remarquer. | Wedlock suits you, he remarked. |
Je sais qu'il ne vous convient pas. | Whatever it is, I know it wouldn't suit you. |
Tout ce que vous faites me convient. | Anything you do is all right with me. |
Si la liste principale des catégories ne vous convient pas, vous pouvez ajouter vos propres catégories. Pour ajouter une catégorie, | If the master list of categories doesn't suit you, you can add your own categories. To add a new category, |
Si vous utilisez Helixate NexGen 250 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient. | 59 If you are using Helixate NexGen 250 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you. |
Si vous utilisez Helixate NexGen 500 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient. | 67 If you are using Helixate NexGen 500 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you. |
Si vous utilisez Helixate NexGen 1000 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient. | 75 If you are using Helixate NexGen 1000 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you. |
Si vous utilisez Helixate NexGen 2000 UI pour prévenir les saignements (prophylaxie), votre médecin calculera la dose qui vous convient. | 83 If you are using Helixate NexGen 2000 IU to prevent bleeding (prophylaxis), your doctor will calculate the dose for you. |
Recherches associées : Vous Convient Pour - Vous Convient - Vous Convient - Vous Convient - Vous Convient - Convient Pour - Qui Vous Convient - Rendez-vous Convient - Vous Convient Parfaitement - Vous Convient Mieux - Ne Vous Convient - Il Vous Convient - Qui Vous Convient - Vous Convient Mieux