Traduction de "cool et calme" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Calme - traduction : Calme - traduction : Calme - traduction : Cool - traduction : Cool - traduction : Cool - traduction : Calme - traduction : Calmé - traduction : Calmé - traduction : Calme - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Calme, cool et zen, devant toutes ses amies. | Calm, cool and collected, in front of all her friends |
Elles sont trop fougueuses....J'ai besoin de quelqu un de cool, posé et calme . | They're just too feisty...I need someone cool, calm and collected . |
Faut que tu sois cool, faut que tu sois calme, faut que tu tiennes le coup. | You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together. |
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool ! | Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool ! |
Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool ! | Yeah I feel so cool cool cool cool cool cool cool cool cool ! |
Faut que tu sois plus cool, faut que tu sois calme, faut que tu tiennes le coup. | You gotta be cool, you gotta be calm, you gotta stay together. |
Cool, cool. | (J.T.) It's pretty cool. |
Cool le truc cool tout est cool. | Cool the cool thing everything's cool. |
Etre chaude n'est rien comparé à être Cool cool cool ! | Being hot is nothing compared to being, Cool cool cool ! |
Cool Cool Cool Il n'y a aucune autre fille comme moi | Cool Cool Cool There's no other girl like me |
Yeah I feel so cool cool ! | Yeah I feel so cool cool ! |
Ah High so cool we're cool | Ah High so cool we're cool |
I feel so cool cool Même si tu regardes ici et là | I feel so cool cool Even if you look here and there |
Cool Cool Cool, Il n'y aura plus de filles comme moi (One Two Three, Go!) | Cool Cool Cool, There won't be a girl like me (One Two Three, Go!) |
Mais la première fois que j'ai sorti mon livre de ma valise, la fille la plus cool est venue vers moi et elle m'a demandé Pourquoi es tu si calme ? . | But the first time that I took my book out of my suitcase, the coolest girl in the bunk came up to me and she asked me, Why are you being so mellow? |
Et un manager cool. | And a cool manager. |
Et c'est assez cool. | And that's pretty cool. |
Et ça, c'est cool ! | And that's cool! |
Et c'est cool, non? | If we substitute x squared in for y. x squared to the third power is x to the sixth. x to the sixth times x let me write that. |
Il semble calme et calme aussi. | He seems quiet and calm too. |
Cool. | Cool. |
Cool ! | Damn. |
Cool | Widdows. Great. |
Cool. | Sweet. man |
Cool. | Nice. |
Cool ! | Cool! |
Cool ! | Cool. |
Cool | Cool |
Hé, regardez le mec cool avec son chapeau cool! | Hey, check out the cool kid with the cool hat! |
Qu'est ce qui est plus cool que d'être cool ? | Now what's cooler than bein' cool? (ICE COLD!) |
Et ouais, c'est vraiment cool. | And yeah so this is really exciting. |
C'est drôle, intelligent et cool. | It's fun, smart and hot. |
il est cool et cultivé. | It is fun and informative. |
Vraiment cool. | Really cool. |
'C'est cool' | 'It's cool' |
C'est cool ! | They are cool! |
Reste cool. | Take it easy. |
Cool, Raoul ! | Take it easy! |
C'est cool. | That's cool. |
C'est cool. | This is cool. |
C'était cool. | That was cool. |
C'était cool. | They have been fun. |
Très cool. | Pretty cool. |
C'était cool ! | That was badass! |
C'est cool. | Cool. |
Recherches associées : Cool Et Chaleur - Cool Et Hanche - Cool - Agréable Et Calme - Calme Et Paisible - Froid Et Calme - Calme Et Confiant - Calme Et Mesurée - Calme Et Composé - Calme Et Paisible - Calme Et Ordonnée